Фредерик Пол - Эпоха нерешительности Страница 20

Тут можно читать бесплатно Фредерик Пол - Эпоха нерешительности. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фредерик Пол - Эпоха нерешительности

Фредерик Пол - Эпоха нерешительности краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фредерик Пол - Эпоха нерешительности» бесплатно полную версию:

Фредерик Пол - Эпоха нерешительности читать онлайн бесплатно

Фредерик Пол - Эпоха нерешительности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фредерик Пол

Таких сообщений не было. И это, с удовольствием подумал Форрестер, ставило начинающийся день обособленно от других прожитых дней.

Он поел экономично, задумчиво, принял ванну и позволил себе выкурить чрезвычайно дорогую сигарету, прежде чем опять заговорил с инджойером.

- Указание следующее. Расскажи о наличии рабочих вакансий.

- Рассортировка невозможна без ввода ваших параметров, человек Форрестер.

- Тогда не сортируй. Зачитывай все подряд.

- Слушаюсь, человек Форрестер. Я выдаю прямой необработанный список новых вакансий, полученных на данный момент реального времени. Идет от пометки. Внимание. Пункт. Специалист криволинейного фазоанализа, семьдесят пять тысяч. Пункт. Шеф-повар. Полностью физический труд, обязательное владение методом французской кухни, восемнадцать тысяч. Пункт. Анализ общественного мнения и оборудование стресс-контроля. Неквалифицированный, шесть тысяч. Пункт. Уход за ребенком. Но, человек Форрестер, - перебил сам себя инджойер, - на это рабочее место заявлена женщина. Выпускать из списка очевидно неподходящие пункты?

- Нет. То есть да. Можешь не продолжать. Идея понятна. - "Загадка", с ощущением дискомфорта подумал Форрестер. Указанные зарплаты не намного превышали шкалу расценок двадцатого века.

В эре радостной экстравагантности на такие деньги невозможно прокормить и болонку.

- Я пойду повидаться с Эдне, - неожиданно и громко сказал он.

- Отлично, человек Форрестер, - ответил инджойер. - Но обязан предупредить вас о тревоге класса гаммы. Ваш транзит из здания будет использован для тренировочных целей.

- О Боже. Как при том воздушном налете?

- Тренировка, человек Форрестер.

- Конечно. И сколько это будет продолжаться?

- Вероятно около пяти минут, человек Форрестер.

- Не смертельно. Зачти сообщения, пока я жду.

- Да, человек Форрестер. Одно личное и девять коммерческих. Личное сообщение от Эдне Бенсен. Оно передается. - Форрестер ощутил легкое прикосновение руки Эдне, и услышал ее нежный голос.

- Дорогой Чарлз! - прошептала Эдне. - Ты, дракон, повидайся со мной вновь как можно скорей! Нам следует поразмыслить об одной вещи. Мы должны выбрать имя.

Глава 8

Он добрался до квартиры Эдне, и дети впустили его.

- Привет, Тант, - сказал он. - Привет, Мим.

Они с любопытством посмотрели на него, а затем переглянулись. Опять прокололся, с досадой и покорностью заключил Форрестер. Наверное, девочку все же зовут Тант, а мальчика - Мим. Но он заранее решил не обращать внимания на мелкие сбои и промахи - иначе на их исправление уйдет все его время, - а целенаправленно решать главные вопросы.

- А где ваша мать? - спросил он.

- Ушла.

- Вы не знаете куда?

- Ага, знаем.

- Скажете? - терпеливо спросил Форрестер.

Дети многозначительно переглянулись. Затем мальчик сказал:

- Вообще-то нет, Чарлз. Мы заняты.

Форрестер всегда считал себя человеком, любящим детей. Но сейчас улыбка, адресованная этим двоим, была натянутой.

- Я вызову ее по инджойеру, - сказал он.

Мальчик пришел в ужас.

- Сейчас? Во время кроулинга?

- Ребята, - со вздохом сказал Форрестер. - Мне необходимо обсудить с вашей матерью один вопрос. Как вы порекомендуете мне поступить?

- Можешь подождать ее здесь, - неохотно ответил мальчик.

- Если тебе так приспичило, - добавила девочка.

- У меня складывается впечатление, что вы всячески пытаетесь выставить меня за дверь. Так чем же вы тут занимаетесь?

- Ну... - Мальчик взглядом заставил замолчать сестру и сказал: - У нас встреча.

- Только не рассказывай Тайко! - закричала девочка.

- Наш клуб ему не по душе, - досказал мальчик.

- Клуб из двоих?

- Пресвятой Пот! Да нет же! - засмеялся мальчик. - Посчитаем. Нас одиннадцать.

- Двенадцать, - ликующе поправила его сестра. - Ты не сосчитал робота.

- Сосчитал. Проверим. Ты и я. Четверо ребят. Трое девочек. Взрослый. Марсианин... и робот. Да, двенадцать.

- И с вами марсианин? Вроде как Хайнцлихен, черт, опять позабыл имя!

- Нет, Чарлз. Хайнци, конечно, полный идиот, но он человек. А этот зеленый, с четырьмя руками.

Форрестер попытался с запозданием пошутить.

- Как в романе Эдгара Райса Берроуза? Но я не ожидал, что они существуют во плоти.

Мальчик с вежливым интересом сказал:

- Да? Ну и что?

- И как понять "во плоти", Чарлз? - спросила девочка.

Давно, задолго до смерти, Форрестер преклонялся перед наукой. Удивительной и интересной казалась жизнь в мире, где электричество подавалось из розетки, а изображение появлялось на экране телевизора. Порой с иронией и шалостью думал он о том, как смехотворно некомпетентны были некоторые великие умы прошлого. Ньютон или там Архимед не смогли бы без написанных им инструкций настроить телевизор или управлять игрушечной железной дорогой. А сейчас я оказался в положении бушмена на Таймс-сквер, с отвращением подумал он. И не слишком уж это весело.

Тщательно задавая наводящие вопросы, он частично уловил смысл того, что рассказывали дети. Их товарищи по играм не были "реальными" и в то же время - гораздо реальней, чем, скажем, кукла Барби. Они являлись аналогичными, симулакрами. Дети называли их "анаподами". Девочка гордо сообщила, что они помогают развитию межличностных отношений.

- Все понятно, - сказал Чарлз, - или мне только кажется, что все понятно. Но какое отношение имеет к ним Тайко?

- А, он!

- Он ненавидит все, что касается развлечений.

- Он говорит, что мы теряем волю, необходимую для борьбы, для совпадения с... в общем со всем тем, о чем ты говорил, Чарлз. С реальностью, понимаешь?

- Чтоб он вспотел! - не на шутку рассердилась девочка. - Хочешь послушать, что он нам рассказывает?

Она бросила взгляд на обзорную стену, на которой был безмятежный пейзаж лесной опушки с маленькими мохнатыми зверьками.

- То есть по телевизору? - спросил Форрестер.

- Не понял, Чарлз?

- По этому...

- Да, Чарлз.

- Ну... - сказал Форрестер...

И подумал, что если все сложится к худшему, то он примет предложение Тайко, предполагая, что вакансия не занята. Но прежде чем он скатится до такого, будет небезынтересно узнать о нем.

- Показывайте, - сказал он. - Мне нечего терять.

Обзорная стена, покорная приказаниям девочки, смыла лесную опушку и воздвигла самую настоящую сценку. По ней прыгал, громко крича, мужчина в косматом парике.

Форрестер с трудом узнал коротко подстриженного блондина, которого он так бесцеремонно выставил за дверь. Но когда? Было ли это только дня два тому назад? Тайко изображал некий церемониальный танец со степом: два шага в одном направлении и притоп ногой, два шага в другом направлении и опять притоп. То, что он распевал, было полной белибердой для Форрестера.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.