Джордж Локхард - Горизонт событий Страница 20

Тут можно читать бесплатно Джордж Локхард - Горизонт событий. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джордж Локхард - Горизонт событий

Джордж Локхард - Горизонт событий краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джордж Локхард - Горизонт событий» бесплатно полную версию:
Действие новой приключенческой повести происходит в наши дни, в Москве и окресностях. Одинокий ученый, первый и единственный (как он полагает) представитель нового разумного вида «тагваров», внезапно узнает, что существуют и другие. В попытках их спасти, герой натыкается на явные следы таинственного правительственного заговора, уходящего корнями в 60-е годы, когда холодная война оправдывала любые расходы на оборону…

Джордж Локхард - Горизонт событий читать онлайн бесплатно

Джордж Локхард - Горизонт событий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джордж Локхард

— Наше, — отозвался Элджи. — Исследования профессора в области генной инженерии, карты наших ДНК, а главное, методические журналы! Больше я не намерен ждать у моря погоды. Люди не хотят процветания нашего рода? Хвостом! Теперь я сам займусь работой. Не пройдет и пяти лет, как я добьюсь результата!

Кира моргнула.

— Но… Но…

— Не бойся, — с огромной лаской отозвался Элджи. — Теперь мне есть, зачем жить…

— Я не могу сейчас лететь, — золотая мышь покачала головой. — В комплексе остался мой брат. Мы подготовили план побега, через пару часов все начинается!

Элджи оцепенел.

— Твой брат? — он отпустил ее лапки и попятился. — Боже, нет… Только не это…

Кира судорожно подалась вперед:

— Тебе известно, что с ним?!

Долгое молчание.

— Да, — сказал наконец Элджи. — Боюсь, что известно.

Он отвернулся.

— Вчера из Москвы доставили приказ. Все лабораторные животные, а в первую очередь, разумные мыши, подлежали немедленному уничтожению. Твоему брату… — Элджи запнулся. — Ему… Сделали инъекцию. Это совсем не больно, Кира. Ты просто засыпаешь… И видишь сны, быть может.

Золотая покачнулась.

— Нет…

— Прости, — Элджи прижался к покрышке и яростно, со всех сил, ударил лапкой по резине. — Если б не моя небрежность, он был бы спасен еще неделю назад. Я не имел права на ошибку. Не в таком деле. Только не в таком.

Кира опустила голову.

— Ты ни при чем… — выдавила она. — Мы ведь… Такие маленькие. Нам никогда… — мышка всхлипнула. Повинуясь мощному порыву, Элджи привлек ее к себе и заключил в объятия, чувствуя, как впервые в жизни сердце сжимается от чужой, но столь родной боли. Ни разу в прошлом он не испытывал подобного.

— Прости… Прости… — шептал он горько. В душе свирепо рычал демон гнева и бессильной ярости, еще никогда Элджи так остро не чувствовал свою беспомощность.

Они долго стояли без движения, Кира мелко дрожала. Наконец, справившись с горем, она глубоко вздохнула и подняла глаза.

— Я… Я должна убедиться. Есть шанс… Маленький шанс… — Кира всхлипнула. — Мы… Мы с братом очень особенные… Есть шанс, что он мог… Пережить инъекцию. Я знаю! — выпалила она, будто опасаясь, что ей могут возразить. — Я все понимаю! Но… Не могу… Не могу так… Уйти.

— Конечно, — ласково ответил Элджи. — Мы проверим все сами. Но теперь нельзя рисковать, от нас зависит будущее двух народов. Если ты погибнешь… — он чуть не задохнулся, на миг — всего на миг! — представив, что подобное может случиться.

— Все подготовлено, — сказала Кира сквозь слезы. — Через пару часов здесь такое начнется…

Она указала на голубя.

— Возле института… На крыше, наблюдательный пункт. Продолжим там…

Элджи кивнул и, следом за Кирой, полез на спину птицы.

* * *

— Ты их видишь? — не поворачивая головы, спросил Ив, спокойно шагая по тротуару. Сидевшая на плече мышка озиралась, изучая плотный людской поток.

— Вижу, — Орби залезла под воротник куртки. — Двое, идут следом, метрах в двадцати. У одного гарнитура, как у Джейсона Борна.

Ив улыбнулся.

— Отлично, — они уже подходили к посольству. У дверей эмиграционного отдела толпилась небольшая очередь, перед воротами и на углах привычно стояли агенты, внимательно следившие за людьми. Ив вытащил из-за пазухи толстый желтый пакет с печатью «Секретно» и подошел к будке охраны.

— Здравствуйте, — он показал удостоверение журналиста. — Мне нужно передать эти материалы главе вашей службы безопасности.

Солдат — молодой русский парень — с сомнением оглядел гостя, почесав в затылке при виде мыши на плече.

— Вам назначено?

— Нет. У меня есть важные сведения. Действуйте по инструкции, пожалуйста. За мной следят, — вполголоса сказал Ив.

Охранник еще мгновение колебался, но выучка победила. Кивнув, он вышел из будки и провел Ива за ограждение, где к гостям тут же подбежали несколько агентов в штатском.

— 2-19, - сообщил им солдат. Старший агент, на вид явно не русский, кивнул и положил руку на плечо Ива.

— Секунду, сэр… — другой охранник быстро провел металлодетектором над одеждой гостя, профессионально и быстро обыскал, удостоив мышку лишь одним удивленным взглядом. — Все чисто. Дайте пакет, пожалуйста… — он отобрал конверт и передал третьему агенту, который тут же сунул его в черный целлофановый мешок. — Животное придется оставить на пропускном пункте.

— Хорошо, — кивнул Ив.

— Следуйте за нами, — старший агент направился к отдельно стоявшему во дворе маленькому кубическому зданию, похожему на трансформаторную будку. Русский солдат вернулся на пост.

На входе в помещение стоял рентгеновский аппарат, совмещенный с арочным металлоискателем, как в аэропорту. Когда Ив проходил детектор, Орби на всякий случай зажмурилась, но ничего страшного не случилось, и журналиста наконец пропустили в большую пустую комнату с красным столом посередине. Там он ждал минут десять, пока из других дверей не вошли двое американцев.

— Я Глен Миллер, заместитель начальника службы безопасности посольства, — по-русски, с сильным акцентом представился высокий пожилой мужчина в сером костюме. — Что за сведения вы принесли?

Журналист улыбнулся.

— На самом деле, сэр, я не принес ничего. Но за мной следит ФСБ, и я стараюсь, чтобы они поверили, будто я сообщил вам некую тайну.

Американцы переглянулись.

— У вас плохое чувство юмора, — сурово заметил Глен. — Мы можем задержать вас за внесение помех в работу посольства и ложную информацию.

— Это мне и нужно, сэр, — серьезно ответил Ив. — Задержите хотя бы на час. Полагаю, максимум в течение часа сюда нагрянет ФСБ и потребует меня выдать.

Агент задумчиво огладил чисто выбритый подбородок.

— Я ознакомился с вашим пакетом, — сказал он после паузы. — Там всего лишь нелепая газета из желтой прессы. Ничего, способного вызвать такой интерес вашей разведки.

— Пакет был нужен для отвода глаз, — отозвался Ив. — То, что нужно ФСБ, сидит на моем плече.

Глен поднял брови и бросил взгляд на Орби, робко глядевшую на него из-под воротника журналиста.

— Мышь?

— Именно, сэр. Это весьма не простая мышка. Вы позволите? — Ив поднял к плечу руку. Орби тут же перебралась к нему на ладонь.

— Вы, конечно, не стали просматривать газету? — спросил журналист. Однако Глен, к его удивлению, кивнул:

— Такова моя работа, — он с сомнением взглянул на Орби. — Намекаете, что это и есть мышь с передовицы? Якобы, способная говорить?

Орби смущенно развела лапками.

— Я правда умею говорить, сэр.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.