Сергей Фокин - Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго Страница 21

Тут можно читать бесплатно Сергей Фокин - Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Фокин - Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго

Сергей Фокин - Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Фокин - Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго» бесплатно полную версию:
Данное повествование рассказывает удивительную историю о перемещении во времени, слиянии двух миров, на что мы готовы пойти для завершения своей цели и об английском полковнике Арланде Ферлоу, ставшем археологом и так долго мечтающем разгадать тайну мифического затерянного города. Он был тем единственным, кто действительно верил в его существование. Череда последствий, открывшихся за его тайнами – уникальна, тревожна и в то же время захватывающая до дрожи костей… мы не одиноки… мир не одинок…

Сергей Фокин - Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго читать онлайн бесплатно

Сергей Фокин - Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Фокин

– Вот держи. Это и есть та самая «Пурпурная ночь», так сильно необходимая нашему властелину. Я думаю, пару капель будет достаточно сполна. Если конечно он не целый город собирается отравить. – С этой фразой его сильно улыбнуло. – Ты какой-то вялый. Тебя чем взбодрить может.

– Ой, нет, спасибо! Я уже принял одно зелье, мне его Килий порекомендовал.

– Наш любимый болтун. Да, он везде успевает быть первым. – Расхохотался Юфей. – Но, тогда ступай своей дорогой. Будь осторожен, береги себя.

Распрощавшись, Тамир оседлал свежую лошадку, напоил ее тем же снадобьем, что и себя, и галопом умчался вдаль, в Вилбур. Через восемнадцать часов был на месте. Привязав скотину за дерево, в километре от города, обошел его с заднего фланга. Проследил, пока начнется смена караула, преодолел ворота и прокрался в покои к Лео.

– Лео, проснись. Эй, ты меня слышишь. – Стоя над его кроватью, шептал он ему колыбельную.

– Какой же ты молодец. – Продрав глаза, подтягиваясь, промычал принц. – Рассказывай, успешно съездил?

– Пустым бы я сюда не явился, вот, держи. – Протягивая руку, вручил ему яд. – Юфей, алхимик…

– Да, я знаю его! – Прервал Леонард Тамира.

– Выслушай меня до конца.

– Угу.

– Так вот, сказал, чтобы ты не перебарщивал с дозой. Пару капель будет в самый раз.

– Отлично! Завтра, за завтраком я его и искушаю. Ложись, поспи. Ты устало выглядишь. Ты вообще спал?

Унтарион ему уже не ответил. Действие эликсира закончилось, и он тихо, сопя в две дырки, сладко спал. Утром принц поднялся раньше обычного, Тамир еще подавал в уголке храпака. Он тайком прокрался на кухню короля и подмешал яд в его любимое вино на завтрак. Засим вернулся в покои и умиротворенно продолжил сон.

Завтрак проходил в молчание. Король не проронил ни слова не сейчас, и некогда боле. Он даже не решился выпить своего вина. А на следующее утро скончался от того самого напитка, решив смочить им горло перед едой. Действие яда сильно влияло на сердце, и не предавало никакого присутствия в организме. Ведуны его величества не смогли не чего обнаружить, так что сочли смерть, как обычная остановка сердца. Странно, но Боги опять обошли Лео стороной. На него никто даже и не посмел подумать. Решили, что сильный стресс и переживания смерти королевы, сыграли свою роль. Для принца оказалось все проще простого. Он явно планировал все намного сложней.

Конец ознакомительного фрагмента.

Примечания

1

Вы понимаете меня (англ.)

2

Понятие

3

Заговор

4

К оружию! (лат.)

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.