Айзек Азимов - Второе Основание Страница 21
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Айзек Азимов
- Год выпуска: 1992
- ISBN: 5-86958-018-8
- Издательство: Редакция газ. «Частный детектив» - ИПА «Паблисити»
- Страниц: 53
- Добавлено: 2018-08-14 18:58:45
Айзек Азимов - Второе Основание краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Айзек Азимов - Второе Основание» бесплатно полную версию:…Империя с высочайшим уровнем цивилизации. Ее влияние и власть распространены на десятки миллионов звездных систем Галактики. Ничто не предрекает ее краха в обозримом будущем…
И вот однажды психоисторик Хари Сэлдон, создав математическую модель Империи, производит расчеты, которые неопровержимо доказывают, что через 500 лет Империя рухнет…
Великий распад будет продолжаться 30 тысяч лет и сопровождаться периодом застоя и варварства. Однако Сэлдон создает План, в соответствии с которым появление новой Империи наступит всего через 1000 лет. Для этого на противоположных концах Галактики должны быть созданы два Основания. Основания — системы планет со своим населением, группами ученых, которые должны сохранить и умножить Знания. На одном Основании сконцентрируются естественные науки, в первую очередь — физика. Второе Основание должно дать миру психологов, готовых взять в свои руки управление новой Галактической Империей. И если первое Основание известно всей Галактике, то второе создается в строжайшей тайне.
…Проходят века. Рождаются новые королевства. Звездные системы освобождаются от влияния Империи. С переменным успехом происходят схватки между войсками прогнившей Империи и Основания. Постепенно растет влияние Основания. И вот последняя битва между темными силами Империи и воинами Основания…
Айзек Азимов - Второе Основание читать онлайн бесплатно
— А-а, это объяснить как раз легче всего. Никакого поля и в помине нет.
Глаза молодого человека расширились от изумления.
— Так, значит, ты соврала? Сколько же тебе лет, девочка?
— Я считаю, что это очень бестактный вопрос. И я не привыкла, чтобы ко мне обращались «девочка».
— Неудивительно. Ты, наверное, просто переодетая бабушка Мула. Ты не возражаешь, если я уйду до того, как ты устроишь надо мной суд Линча?
— Тебе лучше остаться, так как отец ждет тебя.
Молодой человек снова насторожился:
— Вот как? А у твоего отца кто-нибудь есть сейчас?
— Нет.
— Кто-нибудь посещал его в последнее время?
— Только торговцы… и ты.
— Случалось что-нибудь необычное?
— Только ты.
— Ладно, забудь обо мне. Впрочем, нет, лучше не забывай. Послушай, а откуда ты знаешь, что отец ждет меня?
— Ну, это совсем просто. На прошлой неделе он получил персональную капсулу с самоуничтожающейся после прочтения бумагой, выбросил футляр капсулы в дезинтегратор, вчера предоставил Поли — это наша служанка — месяц отпуска, а сегодня расстелил постель в свободной комнате. Поэтому я догадалась, что он ждет кого-то, о ком мне знать не положено. Обычно папа мне все рассказывает.
— Вот как? Удивительно, что ему приходится это делать. По-моему, ты знаешь все раньше, чем он тебе расскажет.
— Как правило. — Аркадия рассмеялась, чувствуя себя все легче и легче. Посетитель, правда, был староват, но все же неплохо выглядел со своими вьющимися волосами и голубыми глазами. Может быть, она еще встретит такого, когда будет постарше.
— А как ты узнала, что он ждет именно меня?
— Кого же еще? Он так тщательно скрывает, что ждет кого-то, и тут появляешься ты да еще лезешь в окно, вместо того, чтобы, как все нормальные люди, войти в дверь.
Аркадия вспомнила свое любимое изречение и не преминула ввернуть его в разговор:
— Мужчины так глупы!
— А ты себя очень любишь, детка, да? То есть я хотел сказать — мисс. Но тебе не приходило в голову, что ты можешь и ошибаться? А что, если я скажу, будто все это домыслы и твой отец ждет кого-то другого, а вовсе не меня?
— О нет, не думаю. Я бы ни за что не пригласила тебя войти, если бы не видела, как ты бросил вниз свой чемодан.
— Что-что?
— Чемодан, молодой человек. Я не слепая. Ты не уронил его случайно, так как сначала посмотрел вниз, чтобы удостовериться: упадет ли он куда надо. И ты понял, что упадет как раз в кусты и его никто не увидит. Поэтому ты и бросил его не глядя. Далее, если ты не вошел в дверь, а полез в окно, не как все, значит, ты побаиваешься этого дома и хочешь убедиться, что здесь все в порядке. А о своем чемодане ты позаботишься после ругни со мной, следовательно, в чемодане находится нечто такое, что поважней твоей безопасности. А это в свою очередь означает, что пока ты здесь, а чемодан там, ты, вероятно, совершенно беспомощен.
Дарелл остановилась, чтобы перевести дыхание, в чем крайне нуждалась, и молодой человек ответил:
— Если не принимать во внимание то, что я мог бы просто придушить тебя, а потом пойти за своим чемоданом.
— Если не принимать во внимание то, молодой человек, что под моей кроватью случайно завалялась бейсбольная бита, которую я могу достать в два счета, не сходя с этого места. А говорят, что для своего возраста я очень сильна.
После небольшой заминки, смутившись и с вымученной вежливостью, молодой человек предложил:
— Не лучше ли будет мне представиться, раз уж мы так здорово «подружились»? Я Пеллис Антор. А тебя как зовут?
— А я Арка… Аркади Дарелл. Очень приятно познакомиться.
— А сейчас, Аркади, не будешь ли ты хорошей девочкой и не позовешь ли своего отца?
Аркадия вспыхнула:
— Я не маленькая девочка. Думаю, что ты груб, тем более что просишь об одолжении.
Пеллис Антор вздохнул.
— Ну хорошо, не будешь ли ты хорошей, доброй старушкой, от которой просто разит ладаном, и не позовешь ли отца?
— Тоже не то, что я хотела бы услышать, но позову. Только не думайте, молодой человек, что я отведу от вас взгляд хоть на секунду, — и она постучала ногой по полу.
В зале послышались торопливые шаги, и дверь распахнулась настежь.
— Аркадия…
Раздался легкий вздох изумления, и доктор Дарелл произнес:
— Кто вы, сэр?
Пеллис вскочил на ноги с явным облегчением.
— Доктор Торан Дарелл? Я Пеллис Антор. Надеюсь, вы получили извещение о моем прибытии? Во всяком случае, ваша дочь говорит, что это так.
— Моя дочь говорит? — Дарелл, нахмурившись, посмотрел на девочку, но взгляд его разбился о раскрытые в изумлении от такого обвинения глаза. Помолчав, доктор сказал:
— Я действительно ждал этого визита. Вас не затруднит спуститься со мной?
Но тут его взгляд уловил какое-то движение, и он внезапно остановился. Аркадия тоже что-то заметила и бросилась к своему транскрайберу, но отец успел раньше.
— Ты забыла выключить его, Аркадия?
— Отец! — взвизгнула она уже в непритворном волнении. — Читать чужие записи — совсем не по-джентльменски, тем более что это записи разговоров.
— Ах, так! — ответил отец. — Но это записи разговоров с незнакомым мужчиной в спальне. Как отец, Аркади, я должен оберегать тебя от неприятностей.
— О Боже, да при чем здесь это?
Внезапно Пеллис рассмеялся.
— Да господи, доктор Дарелл. Так и есть — молодая леди собиралась обвинить меня во всех смертных грехах, и я настаиваю, чтобы вы прочитали это хотя бы потому, что меня беспокоит моя репутация.
— Ох! — Аркади с трудом сдержалась, чтобы не расплакаться. Даже отец ей не доверяет. Проклятый транскрайбер…
— Аркадия, — мягко начал отец, — меня поражает, что девушка из хорошей семьи…
— Так я и знала, так и знала!
— …непочтительно разговаривала с человеком, который намного старше ее.
— А с какой стати он подглядывал в мое окно? Девушка из хорошей семьи имеет право оставаться ночами одна. А теперь мне придется переделывать свое сочинение.
— Ты еще слишком молода, чтобы задумываться о причинах, по которым стучат в твои окна. Ты просто должна была не впускать его, а позвать меня в ту же секунду…
Девочка кокетливо ответила:
— Хорошо, что ты не видел его глупую физиономию в окне. Он выдаст все ваши тайны, если будет и дальше лазить в окно, а не стучаться, как все нормальные люди, в дверь.
— Аркадия, никого не интересует твое мнение о предмете, о котором ты и понятия не имеешь.
— Еще как имею! Это все Второе Основание, вот что это такое!
Наступила мертвая тишина. Даже Аркадия почувствовала, как внутри у нее что-то сжалось от нервного напряжения.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.