Клиффорд Саймак - Кольцо вокруг Солнца Страница 21
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Клиффорд Саймак
- Год выпуска: 1982
- ISBN: нет данных
- Издательство: Мир
- Страниц: 88
- Добавлено: 2018-08-19 13:32:29
Клиффорд Саймак - Кольцо вокруг Солнца краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Клиффорд Саймак - Кольцо вокруг Солнца» бесплатно полную версию:Советскому читателю хорошо знакомо имя Клиффорда Саймака - одного из крупнейших американских писателей-фантастов. Наряду с романом, давшим название сборнику, впервые на русском языке публикуются несколько рассказов писателя.
Клиффорд Саймак - Кольцо вокруг Солнца читать онлайн бесплатно
Существовала лишь одна возможность ответить на все эти вопросы, но ему был нужен волчок.
«Волчок, - подумал он. - Его следует добыть во что бы то ни стало».
Но у него же есть волчок! Нужно только выправить ручку, отмыть в керосине ржавчину и заново выкрасить. И ведь его волчок лучше любого нового. Он уже позволил ему однажды перейти в удивительный мир. Ему хотелось думать, что его волчок был особенным, обладал тайными свойствами, каких не могло быть ни у какого другого волчка.
Довольный, что вспомнил о волчке, который бросил в отделение для перчаток в машине, он направился к скобяной лавке.
– Мне нужна краска. Самая яркая. Красная, зеленая, желтая. И кисточки, - сказал Виккерс и подумал, что в этот момент продавец смотрит на него как на сумасшедшего.
22
Он позвонил Энн из гостиничного номера за ее счет, потому что после обеда у него в кармане осталось только одиннадцать центов.
В ее голосе сквозило беспокойство.
– Джей, где ты? Куда ты запропастился, черт тебя подери?!
Он сообщил, где находится.
– Как ты там очутился? - спросила она. - Что с тобой случилось?
– Со мной ничего не случилось, - ответил Виккерс. - По крайней мере пока. Я в бегах. Пришлось удрать из Клиффвуда.
– Как пришлось?
– Местные жители хотели вздернуть меня на фонаре. Кто-то вбил им в голову, что я убил человека.
– Теперь мне ясно: ты сошел с ума. Да ты и муху убить не способен.
– Естественно, никого я не убивал. Но мне не удалось бы убедить их в обратном. У меня не было другой возможности спастись, кроме бегства.
– Почему? - возразила Энн. - Я разговаривала с Эбом…
– С кем?
– С владельцем гаража. Ты упоминал его имя. Я перевернула небо и землю, разыскивая тебя эти два дня. Где я только не искала. Без конца звонила тебе, но телефон не отвечал, тогда я вспомнила про Эба, попросила соединить меня с ним и…
– И что тебе сказал Эб?
– Ничего особенного, - ответила Энн. - Он сказал, что ты уехал, но он не знает куда. И добавил, что оснований для беспокойства нет…
– Именно Эб меня и предупредил, - перебил Виккерс. - Он сказал мне об их намерениях, дал автомобиль, немного денег и выставил из города.
– Невероятно. И кого же ты убил, по их мнению?
– Гортона Фландерса. Исчезнувшего старика.
– Зачем тебе было его убивать? По твоим словам, он милейший старикан. Ты же мне не раз говорил о нем.
– Послушай, Энн, - сказал Виккерс. - Я никого не убивал. Кто-то их настроил против меня.
– Значит, ты не можешь вернуться в Клиффвуд?
– Нет, - ответил Виккерс. - Не могу.
– Что ты будешь делать, Джей?
– Не знаю. Думаю, пока придется скрываться.
– Почему ты не позвонил мне? - спросила Энн. - Почему уехал на Запад? Ты же мог приехать в Нью-Йорк. Если надо скрыться, нет лучшего места, чем Нью-Йорк. Уж позвонить-то ты мог!
– Разве я не позвонил тебе?
– Конечно, позвонил. Потому что остался без единого цента и хочешь, чтобы я выслала тебе денег и…
– Пока я денег у тебя не просил.
– Попросишь.
– Верно, - согласился он. - Боюсь, что попрошу.
– А тебя не интересует, почему я повсюду разыскивала тебя?
– Не очень, - ответил Виккерс. - Ты не хочешь выпускать меня из рук. Какой литературный агент согласится, чтобы от него ушел лучший автор…
– Джей Виккерс, - отчеканила Энн. - В один прекрасный день я распну тебя на кресте и выставлю у дороги в назидание, дабы другим неповадно было.
– Из меня выйдет трогательный Христос. Лучшей кандидатуры тебе не найти.
– Я разыскивала тебя, - продолжала Энн, - потому что Крофорд - фанатик. Он ничего не хочет знать. Я назвала ему совершенно фантастическую сумму и он, не моргнув, согласился.
– Я думал, мы покончили с Крофордом, - сказал Виккерс.
– Мы не покончили с Крофордом, - ответила Энн и замолчала. В трубке слышалось только еле различимое потрескивание.
– Энн, - спросил Виккерс. - Что-нибудь неладно?
Ее голос был спокоен, но напряжен.
– Крофорд зверски напуган. Я еще никогда не видела столь напуганного человека. Он приходил ко мне. Представь себе! Не я, а он явился ко мне в контору, весь в поту, задыхаясь, и я испугалась, что у меня не найдется стула, который бы выдержал такую массу. Ты помнишь старый дубовый стул в углу? Это была моя первая мебельная покупка для конторы, и я питаю к этому стулу нежные чувства. Так он выдержал.
– Что выдержал?
– Он выдержал его, - торжествующе воскликнула Энн. - Все другие стулья Крофорд просто раздавил бы. Ты же знаешь, какая он громадина.
– Ты хотела сказать туша? - уточнил Виккерс.
– Он спросил: «Где Виккерс?» А я ответила: «Почему вы меня спрашиваете о нем, я не вожу его на привязи». А он говорит: «Вы его агент, не так ли?» Я отвечаю: «Пока да, но Виккерс - столь непостоянный человек, что ручаться за это нельзя». Он говорит: «Мне нужен Виккерс». Тогда я сказала: «Ищите сами». Он свое: «Я за ценой не постою. Назовите любую сумму, назначьте любое условие».
– У него не все дома, - вставил Виккерс.
– Он предлагает кучу денег.
– А ты уверена, что они у него есть?
– По правде говоря, не очень. Но почему бы ему их не иметь?
– Кстати, о деньгах, - сказал Виккерс. - У тебя не найдется сотни долларов? Или хотя бы полсотни?
– Найду.
– Пришли мне сейчас же. Потом верну.
– Ладно, пришлю, - сказала она. - Я выручаю тебя не в первый и, думаю, не в последний раз. Скажи только одно.
– Что именно?
– Что ты собираешься делать?
– Хочу провести один эксперимент.
– Какой эксперимент?
– Хочу попробовать свои силы в оккультизме.
– О чем ты говоришь? Ты же понятия не имеешь об оккультизме. Ты такой же медиум, как и всякая деревяшка.
– Знаю, - сказал Виккерс.
– Ответь мне, пожалуйста, что ты собираешься делать? - повторила Энн.
– Как только кончу разговор с тобой, я начну красить.
– Дом?
– Нет, волчок.
– Какой волчок?
– Особый. Детскую игрушку. Ее обычно запускают на полу.
– Теперь послушай меня, - перебила она. - Ты сейчас же выбросишь эту игрушку и приедешь ко мне домой.
– После эксперимента, - сказал Виккерс.
– О чем идет речь, Джей?
– Я хочу попробовать проникнуть в сказочную страну.
– Не болтай глупостей.
– Я уже там побывал однажды. Даже дважды.
– Послушай, Джей, все оборачивается гораздо серьезней. Крофорд напуган, и я тоже. А потом эта история с линчеванием.
– Пришли мне деньги, - сказал Виккерс.
– Хорошо.
– Увидимся через пару дней.
– Позвони мне, - попросила она. - Завтра.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.