Валентин Рич - Мушкетеры (Сошедшие с неба) Страница 21
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Валентин Рич
- Год выпуска: 1964
- ISBN: нет данных
- Издательство: Детская литература
- Страниц: 44
- Добавлено: 2018-08-22 05:24:14
Валентин Рич - Мушкетеры (Сошедшие с неба) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Валентин Рич - Мушкетеры (Сошедшие с неба)» бесплатно полную версию:События, о которых рассказывается в книге, — поиски вымпела, будто бы оставленного на Земле жителями другой планеты, — никогда не происходили на самом деле. Науке пока неизвестны факты, которые говорили бы о том, что на нашей планете побывали некогда пришельцы из космоса. Однако фантастичность сюжета не помешала авторам убедительно показать романтику научного поиска, дружбу и товарищество, свойственные молодым советским учёным.
(Роман довольно бодро написан, а сюжет похлестче, чем в пресловутом «Коде да Винчи» Дэна Брауна. — Антон Первушин, «Если» №1/2007)
Валентин Рич - Мушкетеры (Сошедшие с неба) читать онлайн бесплатно
Он нагибался к ведру, окунал губку в воду, выжимал её и осторожно проводил по стене. Снова нагибался к ведру — и снова проводил мокрой губкой по стене.
Прошло полчаса, и Фернан делал это уже почти машинально. Вниз — вверх, вниз — вверх, вниз — вверх...
Солнце опускалось всё ниже, и в нише стало темновато. Но Фернан продолжал работать, пока не заметил, что трет стенку сухой губкой.
Заглянул в ведро — пусто.
Подойдя к роднику, он услышал слабый незнакомый звук. Звук доносился откуда-то снизу.
Прислушался. Сомнений быть не могло — внизу раздавалось гудение и чихание перегретого автомобильного мотора.
Фернан бросился в палатку, схватил бинокль, подбежал к краю плато и сразу же увидел машину.
Маленький грузовичок застрял в песке в каком-нибудь километре от оазиса. Возле машины копошился плотный мужчина в европейской одежде и тоненький юноша с копной ярко сверкавших под солнцем золотистых волос.
Фернан быстро зашагал по направлению к пальмам. На ходу он ещё раз приложил к глазам бинокль. Энергичные движения мужчины, орудовавшего лопатой у задних колёс автомобиля, показались ему знакомыми.
— Грегори, — закричал Фернан, — ей-богу, Грегори! — и побежал, придерживая рукой болтающийся на груди бинокль.
Несколько минут окрестности оглашались гулкими хлопками — Фернан и Григорий радостно колотили друг друга по спине.
Потом француз вырвался из железных объятий Тарасюка и с улыбкой проговорил:
— Пустыня пустыней, а вежливость вежливостью!
— Знакомьтесь, пожалуйста, — с галантным полупоклоном произнес Тарасюк. Майя Кремнева — филолог. Фернан Гизе — покоритель недр!
Фернан согнулся пополам и пожал маленькую Майину руку.
— Не уверен, что вас ждёт здесь какая-нибудь добыча. Рассчитывать на памятники письменности в пещерах Саммили не приходится... Впрочем, — любезно добавил он, — если филолог может оказаться здесь лишним, то прекрасная девушка — никогда!
Майя сделала реверанс, а когда француз отвернулся, показала ему язык.
Фернан обошел вокруг машины, поковырял песок под колесами, потом довольно бесцеремонно извлек из кабины хозяина грузовичка и скомандовал:
— Все, кроме дам, за камнями!..
Через полчаса машина въехала в оазис.
— Прошу в шатер! — Фернан гостеприимно откинул полу своей палатки.
Вещи были сложены в одной из ниш. Вдали всё глуше слышалось тарахтенье грузовичка. На западе, на фоне ещё светлого неба, сверкала Венера.
— Не надо в шатер, — сказала Майя. — Подумать только — вечер в песчаных степях аравийской земли! Пальмы, оазис, русла исчезнувших рек!.. Покажите нам лучше, чем вы тут занимаетесь?
— Но вы, наверное, устали? — с сомнением произнес Фернан.
— Успеем отдохнуть!
— Тогда берите фонари, а то ничего не увидите!
...В нише стоял сизый полумрак. Фернан осветил мостки, скребок, губку.
— Сегодня я работал здесь. Но пока ничего не обнаружил...
Григорий тоже зажег свой фонарь и стал рассматривать стенки. Светлый круг перескочил с одного угла в другой и...
Вопль восторга раздался в убежище: в желтом кругу, грациозно подняв переднюю ногу с маленьким острым копытцем, стояла полосатая лошадка — зебра, а чуть поодаль, из тёмной, ещё не расчищенной части потолка, выглядывала смешная голова жирафа — с маленькими рожками и пугливо настороженными ушами.
— Это называется «ничего не обнаружил»! — воскликнула Майя.
— Уже темнело, и я действительно ничего не видел, — смущенно пробормотал Фернан.
— Великолепно! — крикнул с мостков Григорий. — Если такую красоту можно открыть «нечаянно», то какие открытия можно сделать здесь «нарочно»!
— Вы ещё не видели самого интересного, — скромно отозвался Фернан. — Что вы тогда скажете?
Он вышел из ниши, быстро зашагал вдоль большой скалы и неожиданно скрылся из глаз. Майя и Григорий бросились за ним. Заметив луч фонаря, протиснулись в узкую пещеру и остановились как вкопанные.
На верхней части стены они увидели нарисованную синей краской девушку с тяжёлой волной струящихся по спине волос, веселыми синими глазами и тонкой юной фигуркой. Узкими пальцами она держала зеркало в круглой оправе с длинной прямоугольной ручкой.
Кто она? Когда жила? Где теперь её потомки? Куда ушли из этого загубленного песками и солнцем края?
Теперь, когда этот рисунок известен любому образованному человеку по сотням репродукций, имеющихся в любом музее, синяя девушка воспринимается таким же условным персонажем, как Мадонна Рафаэля или Даная Рембрандта.
Но тогда — в чёрных скалах Саммили, в жилище неведомого древнего рода она показалась им живой и близкой. Честное слово, никто не удивился бы, если б она вдруг сошла со стены и сказала: «Добрый вечер!..»
Они долго смотрели на синюю девушку. А потом в молчании вышли из убежища.
Глава четвертая
ВСТРЕЧА С ЛЕГЕНДОЙ
Майя ещё некоторое время постояла у обрыва, глядя, как две белые фигурки становятся всё меньше и меньше.
Фернан и Тарасюк пошли к оазису, неподалёку от которого были когда-то найдены саммилиты.
Майе тоже нужно было в оазис — не скалы же Саммили расскажут ей древние предания. Но сегодня пришлось остаться.
В последний раз помахав рукой Григорию, девушка пошла к палатке и принялась за мытьё посуды. Самые неприятные вещи надо делать в первую очередь!
Она задумчиво терла песком чугунный котелок, на котором наросло на палец сажи, когда невдалеке раздалось негромкое ржание.
Майя вскочила на ноги и увидела, что по тропе поднимаются к лагерю два человека, ведя в поводу двух прекрасных вороных коней — таких она видела только на картинках.
Путники приблизились, и один из них — белобородый старик с чёрными как смоль глазами — остановился, с достоинством приложил руку к груди и сказал:
— Салям алейкум! — И на ломаном английском языке добавил: — Многих счастливых лет тебе, молодая госпожа!
— Алейкум салям, — ответила Майя. И продолжала по-арабски: — Только я не госпожа, а товарищ. Я — русская. Россия! Москва!
Путники недоверчиво смотрели на девушку.
— Москва! — повторила она. — Советский Союз!
— Спутник? — неожиданно по-русски произнес старик.
— Спутник! Спутник! — обрадовалась Майя. — А вы дедушка Джафар! Да? А ты Халид! Мне рассказывал о вас Фернан Гизе.
— Где сейчас господин Гизе?
— В оазисе. Он скоро вернётся. А пока будьте моими гостями. Входите, отец! Входи, Халид!
Покормив и напоив гостей, Майя решила показать им находку Фернана.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.