Джордж Локхард - Горизонт событий Страница 22
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Джордж Локхард
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 25
- Добавлено: 2018-08-23 15:19:56
Джордж Локхард - Горизонт событий краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джордж Локхард - Горизонт событий» бесплатно полную версию:Действие новой приключенческой повести происходит в наши дни, в Москве и окресностях. Одинокий ученый, первый и единственный (как он полагает) представитель нового разумного вида «тагваров», внезапно узнает, что существуют и другие. В попытках их спасти, герой натыкается на явные следы таинственного правительственного заговора, уходящего корнями в 60-е годы, когда холодная война оправдывала любые расходы на оборону…
Джордж Локхард - Горизонт событий читать онлайн бесплатно
— Сжигать электронику нельзя, — сказал наконец Элджи. — Информация из лабораторных компьютеров вскоре мне потребуется. Если б ты согласилась повременить хотя бы до завтра…
— Мы не можем терять ни секунды!
— Лучше потерять жизнь? — серьезно спросил Элджи.
Кира покачала головой.
— Мы пять дней готовились. Все продумано.
— Ты не знаешь, где держат Итана. После побега его могли перевести в другую лабораторию, даже в другой корпус, а если инъекция подействовала… — Элджи помолчал, и бережно взял золотую мышь за лапку. — Молю, не подвергай себя опасности. Мои ресурсы огромны, дай лишь добраться до базы — вечером того же дня мы вернемся, и без всякого риска освободим Итана…
— Ты не говорил бы так, будь он твоим братом! — Кира в гневе вырвала лапку у Элджи. Черный мышонок сурово прижал уши.
— Он такой же брат мне, как и тебе! Нас слишком мало, мы не имеем права ссориться!
— Тогда помоги спасти… — неожиданно тихо попросила Кира. И в голосе ее прозвучало такое отчаяние, что гнев Элджи моментально испарился. Стиснув коготки, он опустил голову и долго сидел без движения.
— Есть одна идея, — произнес наконец черный мышонок. — Это смертельно опасно, но может сработать. Кира, если я не выживу…
— Ты останешься здесь, — свирепо оборвала Кира. — Брат уже принес себя в жертву, хватит! Рисковать буду я — или никто!
Элджи горько улыбнулся.
— Прости, чудесное создание. Тебе придется ждать на крыше вместе с птицами.
— Я могу приказать им не шевелиться, — возразила Кира.
— В том-то и беда, что шевелиться придется… — мрачно ответил Элджи. Встав на ноги, он перегнулся через край водостока, глядя вниз. Кира на всякий случай прижала ногой его хвост.
— Скоро нагрянут журналисты и толпы жаждущих долголетия, — сказала она. — Это отвлечет людей в комплексе.
Элджи вздохнул.
— Здесь работают профессионалы, Кира. Никто даже не моргнет без приказа.
Он поднял лапку и указал на далекое кубическое здание главного корпуса, где провел в плену целую неделю.
— Итана держали там?
— Да. На втором этаже, в комнате 2-17.
— Где ж ты была раньше… — горько прошептал Элджи. Задумался, глядя вниз. Вздрогнул:
— Слушай! — он обернулся к Кире и схватил ее за лапки. — Твои электрические чудеса — ты можешь только посылать энергию, или чувствовать тоже?
— В каком смысле? — с тревогой спросила мышка.
— Ты чувствуешь, где идут провода? Где какое напряжение? Сумеешь нарисовать электрическую схему этих ворот? — Элджи кивнул вниз.
Кира запнулась.
— Потоки энергии я чувствую, да, но рисовать схемы не умею…
— Закрой глаза, — приказал Элджи. — Мысленно нащупай клубок энергетических линий, похожий на тыкву с ананасом внутри. Есть?
От удивления мышь открыла рот.
— Но… Как ты узнал?! Точно, тыква, а внутри ананас! Даже я не смогла бы лучше сравнить!
Элджи улыбнулся.
— Просто у меня образное мышление хорошо развито. Нащупала электродвигатель? Попробуй послать немного энергии во внешнюю оболочку, ту, что на тыкву похожа, — приказал он, глядя вниз.
Кира напряглась. Тяжелые стальные ворота института внезапно дернулись и довольно быстро поползли влево, открывая проезд. Охрана засуетилась, солдат в будке нажимал кнопки, пытаясь остановить движение. Элджи восхищенно пискнул.
— Умница! — он заключил Киру в объятия. — Теперь мы справимся! Вот, что надо делать…
Золотая мышь слушала, и медленно, еще боясь ошибки, начинала улыбаться.
Глава 6
— Мы ведем репортаж из посольства США в Москве, где, по неподтвержденным пока данным, скрывается репортер Иван Кулибин, автор сенсационного журналистского расследования о секретной фабрике КГБ, где ученые-генетики долгие годы занимались продлением жизни военных и партийных лидеров СССР. Как видите, перед посольством творится настоящее столпотворение, представители охраны тщетно пытаются сдержать напор толпы…
Ив и Орби сидели в кабинете посла, вместе с добрым десятком высокопоставленных сотрудников консульства и службы безопасности. Огромный плазменный телевизор показывал забитую народом площадь перед посольством, корреспондент BBC-News вел репортаж, стоя на крыше своего фургончика и держась за спутниковую антенну, поскольку машина сильно раскачивалась под напором толпы. Зрелище было шокирующим и восхитительным одновременно.
— Внимание! — диктор поднял руку к гарнитуре и несколько мгновений слушал. — Нам только что сообщили, десять минут назад заместитель председателя госдумы России, Владимир Жириновский, пытался войти на территорию секретного комплекса КГБ и был обстрелян из крупнокалиберных пулеметов. Жертв, по предварительным данным, удалось избежать, однако подобные события ставят вопрос о возможной эскалации насилия в Москве! Беспорядки на улицах начались буквально в тот же миг, как наш канал сообщил о расследовании Ивана Кулибина…
Глен Миллер слегка приглушил звук и обернулся к Иву.
— На всех каналах одно и то же, — заметил он нервно. — Как вам удалось?
Журналист улыбнулся.
— Видите ли, Глен… — он откинулся в кресле и заложил ногу за ногу. — Программисты, создающие компьютерные игры, никогда сами в них не играют. Им это не интересно, игра создана для толпы, а ее создатели всегда выше серой массы.
Американец с легким недоумением поднял брови.
— К чему вы клоните?
— Очень редко встречаются новости, интересные даже людям из новостных агентств, — объяснил Ив. — Понимаете, Глен, мало кто из боссов таких каналов, как BBC, может похвастаться молодостью. Конечно, если б у них был хоть малейший шанс вступить в ряды тайного общества долгожителей — новость никогда не покинула бы студию, но они трезво оценили ситуацию и поняли, что помочь может только огласка. Вот почему мы сразу обратились к BBC, а не к российским телеканалам — что-то мне подсказывает, их руководители давным-давно состоят в группе КС…
Посол США — опрятный седой мужчина лет пятидесяти — бросил на журналиста весьма красноречивый взгляд.
— Насколько это реально? — спросил он по-русски, почти без акцента. — Омоложение?
Ив пожал плечами.
— Не омоложение, сэр. Только отсрочка старости. Как я знаю, изобретатель метода, академик Глеб Добронравов, прекратил стареть в возрасте шестидесяти-семидесяти лет — сразу как открыл упомянутый метод.
— И сколько времени длится эффект? — с не меньшим интересом спросил другой американец, также не первой молодости на вид.
— Как минимум сорок три года, — коротко ответил Ив. — Именно столько прошло с 1963-го, и все они еще живы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.