Эдвард Смит - Союз трех планет (Первый линзмен - 1) Страница 22

Тут можно читать бесплатно Эдвард Смит - Союз трех планет (Первый линзмен - 1). Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эдвард Смит - Союз трех планет (Первый линзмен - 1)

Эдвард Смит - Союз трех планет (Первый линзмен - 1) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эдвард Смит - Союз трех планет (Первый линзмен - 1)» бесплатно полную версию:

Эдвард Смит - Союз трех планет (Первый линзмен - 1) читать онлайн бесплатно

Эдвард Смит - Союз трех планет (Первый линзмен - 1) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдвард Смит

- Но вы действительно хотите, чтобы он пришел, док?

- Конечно. Если я смогу помешать Тагу разбить башку, остальные ребята останутся на линии.

Через пять минут примчался Тагвелл вместе с Дрейком, главным контролером Девятой линии. Вскоре дверь кабинета с силой распахнулась. Явился Келлер вместе с начальником производства, которого Сибиряки презрительно называли Пидди.

- Черт вас побери, Киннисон, выйдемте отсюда - я хочу поговорить с вами! прорычал Келлер, пока в длинном коридоре хлопали, открываясь, двери.

- Заткнись! - Тагвелл, черные глаза которого метали искры, резко шагнул вперед.- Я тебе сейчас так врежу, что...

- Остынь, Таг, я переживу,-голос Киннисона был негромким, но в нем отчетливо слышались властные нотки.

Он обратился к Келлеру, который выскочил в холл, спасаясь от гнева молодого Сибиряка.

- Что касается вас, Келлер, если бы у вас были хоть такие мозги, какие Бог дал ирландским баранам, то вы провели бы разговор со мной наедине. Но раз вы начали при всех, то и я закончу публично. Не знаю, почему вы решили, что я буду вам поддакивать,- видимо, еще одно доказательство вашей глупости.

- Эти снаряды высокого качества! - шумел Келлер.- Скажите Дрейку, чтобы он выпустил их, прямо сейчас. Иначе, клянусь Богом, я...

- Заткнитесь! - отрезал Киннисон.- Говорить буду я, а вы слушайте. Согласно техническим условиям, не должно быть нежелательной пористости. Инспектора линий, которые знают свое дело, говорят, что эти пузырьки и раковины нежелательны. Инженеры-химики тоже так считают. Снаряды забракованы, и мы их не выпустим!

- Вы так думаете? - разъярился Келлер.- Завтра утром у нас будет новый главный контролер, который их пропустит!

- Возможно, в чем-то вы и правы. Когда будете лизать пятки Блэку, скажите ему, что я у себя.

Киннисон вернулся в кабинет. Келлер, ругаясь, ушел с Пидди. Двери с шумом закрывались за ними.

- Я увольняюсь, дядя Ральф! - бушевал Тагвелл.- Они пропихнут кучу дерьма, и тогда...

- Обещаешь не увольняться, пока они не сделают этого? - спокойно спросил Киннисон.

- А? Что? - глаза Тагвелла и Селест стали круглыми от изумления. Селест первая сообразила, в чем дело.

- Понятно! Им нельзя замараться! - воскликнула она.

- Именно. Ни снаряды, ни что-либо другое не будут приняты. Внешне мы потерпели поражение. Меня выгонят. Но скоро вы поймете, что бой выигран. И если вы, ребятки, останетесь здесь, сплотитесь и будете тузить их дальше, то сможете достичь гораздо большего.

- Наверное, раз мы поднимем достаточно шума, они нас тоже уволят? предположил Дрейк.

- Сомневаюсь. Мне кажется, что с этого момента вы можете просто написать заявление, если хотите играть в открытую,- Киннисон усмехнулся чему-то, но молодые люди не заметили.

- Вы сказали, что Стонер и Блэк ничего не сделают с нами,- проговорил Тагвелл напряженно.- Я боюсь другого - что они сделают с вами.

- Да ничего. У них нет ни малейшей возможности,- заверил его Киннисон.Вы, ребята, молоды и еще не показали себя. Я же достаточно хорошо известен в своей области, так что, когда они попытаются катить на меня телегу, их просто засмеют, и они это знают. Так что давайте назад на Девятку, мальчики, и вешайте красные ярлыки на все, что не подходит под стандарт. Передайте шайке привет от меня. Я буду держать вас в курсе.

Меньше чем через час Киннисона вызвали в кабинет президента. Он был совершенно спокоен - в отличие от Блэка.

- Решено... хм... просить вас уйти в отставку,- наконец объявил президент.

- Могли бы и не говорить,- ответил Киннисон.- Я пришел сюда работать, и вы можете помешать мне, только уволив меня.

- Это не совсем... хм... Неожиданно. Однако возникло затруднение - какую причину увольнения написать в бумагах?

- Вы можете написать все, что угодно,- пожал плечами Киннисон,- за исключением упоминания о моей якобы некомпетентности, иначе вам придется доказывать это перед судом.

- Скажем, несовместимость?

- Пусть будет так.

- Мисс Бриггс, напишите, пожалуйста: "Несовместимость с высшими руководителями корпорации Стонера и Блэка". Вы можете подождать, доктор Киннисол,- все займет совсем немного времени.

- Прекрасно. Мне хотелось бы кое-что сказать. Во-первых, я не хуже вас знаю, что вы попали между Сциллой и Харибдой: сделаете - по головке не погладят, не сделаете - тоже несладко будет.

- Конечно, нет! Чепуха! - заревел Блэк, но в его глазах появилась нерешительность.- Где вы подцепили такую абсурдную идею? Что хотите этим сказать?

- Если вы пропихнете бракованные снаряды, они будут преждевременно разрываться. Немного, конечно,- в общем-то, они достаточно хороши - один из десяти или, скажем, пятнадцати тысяч. Но вы прекрасно знаете, что нельзя допустить ни одного случая. Того, что мои Сибиряки и контролеры знали о вас, Келлере с Пидди и о Девятой линии, было бы достаточно.

Ваш безмозглый шакал сегодня окончательно выпустил кота из мешка, и в Первом здании все теперь в курсе дел. Еще один преждевременный разрыв - и весь Энтвистл полетит к чертям. Начнется такое, чего не смогут остановить даже политиканы в Вашингтоне. С другой стороны, если вы забракуете партию целиком и снова начнете нормально заполнять снаряды, вашему мистеру Стонеру из Нью-Йорка и Вашингтона это не понравится и он будет жаждать крови. Однако я уверен, что больше вы не воспользуетесь зарядами типа пластины В - просто не осмелитесь, зная нрав моих ребят и девчонок и то, что многие слышали, как ваш подхалим выдал вас. Я так и сказал кое-кому из своих, что вы этого не сделаете - вы достаточно предусмотрительный воротила, чтобы не замараться.

- Вы сказали им это! - вскричал Блэк с гневом и ужасом.

- А почему бы и нет? - слова Киннисона казались вполне невинными, но таили в себе глубокий смысл.- Не хочу выглядеть банальным, но вы только сейчас начинаете понимать, что с честностью и лояльностью чертовски трудно справиться.

- Убирайтесь! Берите свои бумаги и УБИРАЙТЕСЬ!

И доктор Ральф К. Киннисон с высоко поднятой головой покинул кабинет президента Блэка и Энтвистлский артиллерийский завод.

Глава 6

19..?

- Теодор К. Киннисон! - раздался отчетливый голос из динамика телерадиоприемника.

Молодой человек, затаив дыхание, бросился к прибору и нажал на едва заметную кнопку.

- Теодор К.Киннисон на связи! - экран остался темным, но он знал, что его видят.

- Операция "Снегирь!" - послышалось из динамика. Киннисон хотел сказать: "Операция "Снегирь" - есть!" - но у него пропал голос.

- Есть! - выдохнул он, снова нажал на кнопку и повернулся к высокой красивой блондинке, стоявшей у двери в напряженной позе. Ее глаза были широко открыты; обе руки прижаты к горлу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.