Кеннет Робсон - Загадочная субмарина Страница 23
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Кеннет Робсон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 33
- Добавлено: 2018-08-27 09:51:42
Кеннет Робсон - Загадочная субмарина краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кеннет Робсон - Загадочная субмарина» бесплатно полную версию:Кеннет Робсон - Загадочная субмарина читать онлайн бесплатно
Она бралась достать подводную лодку, если островитяне научатся ею управлять.
Порция рассказала им о народах Европы, которые были друг с другом на ножах, и поэтому пиратство на подводной лодке как нельзя более вписывалось в международную обстановку.
- А эти пленники в цепях, - спросил Док Сэвидж, - кто они?
- Это островитяне, .наказанные за неподчинение пиратам.
- То есть на острове есть другая группировка, противники пиратства?
- О да, - Генри кивнул.
- Они помогут нам бороться с пиратами?
- Они слишком запуганы.
Тем временем сыплющийся песок заполнил яму почти в человеческий рост. Шпиг, барахтаясь в песке, совершенно увяз в нем; песок скрипел у него на зубах и забился в нос; Шпиг начал задыхаться.
- Потерпи, - сказал Док.
Он скинул с себя халат, разорвал его сзади, положил на песок, и ему удалось осторожными движениями забраться на него. Другие последовали его примеру, и, настилая халаты на вновь насыпавшийся песок, они могли держаться на поверхности, не проваливаясь.
Стражник снаружи, похоже, был очень заботливым: несколько раз луч прожектора падал вниз через отверстие в люке, и каждый раз стражник удовлетворенно хмыкал.
Док Сэвидж сунул угол своего халата в песок, чтобы не был слышен звук рвущейся материи, и оторвал кусок примерно в квадратный ярд. С трудом он засыпал туда песок и завязал; получилось нечто вроде мяча, среднего между бейсбольным и футбольным.
- ...Что... - начал было Генри, но Док схватил его за плечи и сдавил, показывая, что надо молчать. Затем он поставил Оранга и Шпига прямо под люком с железной решеткой, встал им на спины и таким образом смог дотянуться до решетки люка.
Док Сэвидзк много времени уделял разработке голосовых связок, отрабатывая определенные звуки. Он обладал талантом имитации звуков, но сейчас нужно было действовать наверняка. Он припомнил мельчайшие оттенки голоса принца Альберта. И когда он заговорил сквозь решетку, то воспользовался приемом чревовещателей, чтобы стражник не мог определить, откуда идет голос.
Бронзовому человеку удалось сымитировать грубые интонации принца Альберта с потрясающей точностью.
- Откройте люк! - крикнул Док. - Мы бросим в яму еще одного.
Док Сэвидж сквозь решетку видел стражника, вытянувшегося и уставившегося на дверь. Он был несколько озадачен.
- Открой люк, ты, глупая курица! - Док рявкнул совершенно как принц Альберт.
Медленно соображавший стражник нагнулся, отодвинул засов и открыл люк. На всякий случай он заглянул вниз.
Док Сэвидж нанес ему удар между глаз увесистым мешочком, сделанным из халата.
Когда стражник бухнулся в яму, Оранг схватил его и встряхнул, надеясь, что тот еще в сознании. Не рассчитав, Оранг упал в песок, вцепившись в Шпига, как в спасительную соломинку. В песке завязалась яростная борьба, которая неизвестно чем бы закончилась, если бы Док не вытащил обоих из песка.
- Ты, недоразвитый! - зашипел Шпиг на Оранга.
- Тем хуже для нас, - сумрачно произнес Генри, - теперь они скормят нас собакам.
Замок был погружен в тишину и мрак; иногда можно было уловить отдаленные шаги или голоса. В воздухе плыл аппетитный запах приготовляемой пищи.
- Должно быть, сейчас около полудня, - решил Оранг.
Док Сэвидж указал на зарешеченное окно в конце коридора, через которое был виден фрагмент огненного заката.
- Напротив, - сказал он, - похоже, уже вечер.
- Собак держат полуголодными, - мрачно произнес Генри. - И у них всегда волчий аппетит.
- Послушайте, мы не можем долго стоять и болтать, - весьма кстати заметил Шпиг.
- Да, а кто-нибудь обратил внимание, что мы наги, как младенцы? спросил Оранг.
Док Сэвидж дошел до конца коридора, заглянул за угол и, никого не увидев, двинулся дальше. Его спутники последовали за ним. Как верно заметил Шпиг, пришло время действовать. Снаружи еще было слишком светло, чтобы пытаться выскользнуть незамеченными из крепости, воздвигнутой на вершине скалистого утеса.
Бронзовый человек решил не обследовать замок и предпочел остаться в той его части, которую уже знал.
В поисках укрытия они проверяли все двери; в первой полудюжине комнат они не обнаружили ничего, кроме старинной мебели. Затем они наткнулись на нечто более интересное: Док Сэвидж вошел в комнату и указал на сваленные на полу вещи.
- Наше снаряжение, - в восторге пролепетал Шпиг.
Весь пол небольшой комнаты был завален кипами свежих нью-йоркских газет, стопками журналов, ящиками с ликерами и коробками с готовой одеждой.
В отдельную коробку была свалена одежда Дока и его помощников, в том числе и знаменитая жилетка бронзового человека с начинкой. Они быстро оделись.
- Ну вот, так-то лучше, - удовлетворенно хмыкнул Оранг.
ГЛАВА XV ПРОКЛЯТЫЙ ОСТРОВ
Генри подыскивал для себя одежду, роясь в коробках. Однако ему удалось подобрать лишь штаны и пальто; его угловатая фигура с рыжими волосами, без обуви и рубашки, выглядела весьма смехотворно.
Док Сэвидж осмотрел другую дверь, ведущую из комнаты, и, обнаружив, что она не заперта, толкнул ее. Он попал в комнату, устланную розовато-лиловыми коврами и убранную как спальня. Снаружи на окнах были железные решетки, а изнутри - красивые занавески и венецианские жалюзи.
В комнате имелось несколько стенных шкафов; другая дверь вела в богато убранную гостиную.
В стенных шкафах хранилась женская одежда, в том числе белое одеяние, в котором сегодня утром перед ними предстала герцогиня Порция.
Бронзовый человек указал на шкаф с женской одеждой. Маловероятно, что он мог понадобиться кому-нибудь в такой час, и к тому же он был очень вместительным.
- Здесь мы спрячемся и переждем, - сказал бронзовый человек.
- В будуаре! - пробормотал Оранг. - Надеюсь, об этом никто не узнает.
Они забрались в шкаф, закрыли двери и уселись среди женского белья. Вокруг была кромешная тьма.
Док Сэвидж пошарил руками по своей куртке и нащупал небольшую металлическую коробочку, содержащую ампулы с усыпляющим газом.
Он извлек одну из них, задержал дыхание и раздавил ампулу пальцами. Док держал дыхание до тех пор, пока ровное сопение трех его спутников не возвестило, что газ подействовал.
Не дыша, Док выбрался из шкафа и подошел к открытому окну спальни.
Усыпляющий газ, без цвета и запаха, сваливал человека до того, как его можно было обнаружить.
Продышавшись свежим воздухом из окна, Док закрыл дверь стенного шкафа, в котором безмятежно спали трое, оставил щель для доступа воздуха и вышел из спальни.
Док торопился и не принимал особых предосторожностей. Запахи приготовляемой пищи, наполнившие огромный замок, означали, что пираты собрались на ужин, и он решил этим воспользоваться. Его расчет был верен, и ему удалось добраться до ворот, никого не встретив.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.