А. Дж. Риддл - Эра титанов Страница 24
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: А. Дж. Риддл
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 67
- Добавлено: 2018-12-06 21:45:17
А. Дж. Риддл - Эра титанов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «А. Дж. Риддл - Эра титанов» бесплатно полную версию:Ноябрь 2015 года. Авиарейс 305, следующий из Нью-Йорка в Лондон, на подлете к пункту назначения потерпел катастрофу и рухнул на землю. При падении самолет буквально разорвало пополам, но части пассажиров удалось выжить. Придя в себя, выжившие постепенно осознали, что мир вокруг сильно отличается от привычного. Безусловно, это Англия… и в то же время не та Англия, которую они знали. В какое время их занесло? В какое пространство? И смогут ли они вернуться назад? В поисках ответов на эти вопросы один из пассажиров самолета случайно узнает из обрывков чужого разговора, что двое его собратьев по несчастью знают гораздо больше, чем он. Знают, что катастрофа произошла не случайно. Знают, где они. А главное, зачем…
А. Дж. Риддл - Эра титанов читать онлайн бесплатно
На книжных полках в гостиной не стояло ничего, кроме нескольких альбомов с фотографиями и Библии. Не слишком хорошая новость для тех, кто торговал книгами. Телевизора тоже не было, однако на стене висела большая, слегка мутная пластиковая пленка, похожая на гигантский кусок прозрачного пластыря, и я сделала вывод, что обитатели дома все-таки что-то смотрели.
В шкафах на кухне я не нашла никакой еды: только кружки, кухонную утварь и тому подобные штуки.
Тогда я спустилась по очень узкой крутой деревянной лестнице в подвал. Свет наверху постепенно тускнел, так что я остановилась, решив вернуться за свечой, но вдруг заметила желтое сияние у основания лесенки – горела свеча в подсвечнике. Стало ясно, что внизу кто-то есть. Вдалеке, в конце тесного каменного коридора, что-то загрохотало.
Я пошла на звук и поняла, что хлопают дверцы шкафчиков. Возможно, в подвале была кладовая, и у кого-то возникла такая же, как у меня, идея поискать продукты. В помещении впереди на ветхом столике высотой с барную стойку стояла горящая свеча, а рядом лежал какой-то черный предмет. Я перешагнула порог кладовой и остановилась, увидев Грейсона, который выпрямился при звуке моих шагов. В мерцающем свете я не могла определить, что написано у него на лице, но заметила, как он быстро посмотрел на стол и на пистолет.
Я открыла рот, поколебалась секунду, а потом сказала:
– Я искала продукты.
Шоу повернулся спиной к полкам и принялся быстро переставлять банки и заглядывать за них.
– Я тут ничего не видел, – ответил он. – По крайней мере ничего съедобного, но я ищу не еду.
Я подошла к ближайшей полке, заставленной банками с консервированными фруктами и джемом, срок годности которых давно истек.
– И что же ты ищешь? – поинтересовалась я.
– Спиртное.
– Возможно, люди в будущем отказались от выпивки.
– Сомневаюсь. Спиртное является единственным решением некоторых проблем.
– Ты считаешь, что оно решит твои?
– До сих пор только это мне и помогало.
– А ты пробовал что-нибудь другое?
Грейсон наконец повернулся ко мне лицом.
– Что ты можешь знать про мои проблемы?
– Я знаю достаточно.
– Ты знаешь то, что он тебе сказал. Его понимание ситуации.
– Верно. Но я видела людей в твоем положении множество раз. Я всю жизнь пишу про семьи вроде твоей.
– Да, мне именно так и сказали. А он говорил тебе, что я собираюсь сделать?
– Говорил.
Шоу снова повернулся к полкам и продолжил двигать банки. В конце концов он нашел бутылку виски.
– Интересно, сколько ему лет… Может, сто? Двести? Или тысяча? Все, сил больше нет терпеть! – Грейсон отвинтил крышку, сделал глубокий вдох, и на лице у него расцвела счастливая улыбка. – Ирония в том, что после моей книги твоя карьера резко пойдет в гору. Мои откровения сделают твою «официальную» биографию всемирно известной. Ты станешь миллионершей, тебе больше не придется работать, и все это благодаря мне.
Я услышала шаги по каменному полу у себя за спиной, и через пару мгновений в узком дверном проеме появился Ник, который теперь выглядел значительно лучше. Лицо у него все еще было измученным, но уже не таким бледным, а в глаза вернулась спокойная уверенность.
– У тебя все нормально? – спросил он меня.
Прежде чем я успела открыть рот, ему ответил Грейсон, в голосе которого снова появилась издевка:
– Да, Прекрасный Принц, с нею все в порядке. И голова у нее не лопнет, если она пару минут поговорит со мною.
– Нам нужна твоя помощь, – ровным голосом сказал Стоун.
– В чем? – спросил Шоу и снова посмотрел на бутылку.
– Юл и Сабрина. Они что-то знают про катастрофу. Оружие есть только у тебя и у меня.
– Ничего подобного. Юл нашел наверху охотничье ружье, – рассеянно проговорил Грейсон, продолжая вдыхать запах виски.
Мы с Ником встретились глазами, а затем он снова посмотрел на Грейсона и продолжил говорить ровным, спокойным голосом:
– Нам необходима твоя помощь. И нам нужно, чтобы ты был в своей лучшей форме.
Шоу поднял голову, и в его глазах вспыхнул гнев.
– Ты приказываешь мне не пить, папочка?
– Нет. Я говорю, что нам нужна твоя помощь. Больше я ничего не скажу.
С этими словами Стоун вышел, и я поспешила за ним по коридору. Я уже собралась спросить, какой у него план, когда он остановился и кивком показал на другую узкую лестницу в конце коридора. Снизу доносились едва различимые голоса Юла и Сабрины.
– Подождите! – крикнул бросившийся за нами Грейсон. – Они внизу давно, с самого начала, и что-то там делают.
Я быстро, шепотом рассказала, что подслушала разговоры Юла с Сабриной, когда они прятались за закрытой дверью кабины пилотов – в том числе о том, как медичка обвинила азиата в том, что он знал про катастрофу заранее и что сам приложил к ней руку, а их действия до начала рейса стали причиной болезни, которая привела к тому, что пассажиры быстро старели и умирали.
Ник и Грейсон слушали меня молча и только время от времени кивали, стоя в узком, освещенном свечой коридоре.
– А как закончился разговор? – спросил Стоун.
– Никак, – прошептала я. – Появились захватчики в камуфляже.
– Ладно, – подытожил Ник. – Мы не покинем этот дом, пока не узнаем, что происходит.
Он повернулся и повел нас вниз по лесенке, еще глубже под землю. Вскоре мы оказались в большой комнате с бетонными стенами. То, что я там увидела, потрясло меня и одновременно окончательно убедило в том, что Юл и Сабрина знали, что происходит.
Глава 20
Харпер
Дополнительный подвал, видимо, выкопали много лет спустя после того, как построили дом. Вместо грубого камня стены здесь были из гладкого бетона, выкрашенного в белый цвет. Помещение освещала яркая компьютерная панель на дальней стене, рядом с большим альковом с аркой, в котором на платформе стояло нечто вроде черной машины, только без колес. Я подумала, что, возможно, она опускается на землю и соединяется с рельсами.
Иначе и быть не могло. Все это напоминало метро с одним вагончиком – метро, прорытое глубоко под сельским домиком.
Длинная раздвижная дверь вагончика была открыта, и я увидела внутри три дивана из коричневой кожи, которые стояли у трех стен. А посередине находился деревянный стол.
Сабрина Шредер и Юл Тан отвернулись от компьютерной панели и посмотрели на Ника, Грейсона и меня. Я обратила внимание на ружье, стоявшее у стены в таком положении, что Юл мог легко до него дотянуться.
– Что это такое? – нарушил молчание Ник.
– Мы не уверены, – ничего не выражающим голосом ответила Сабрина.
«Ого, – подумала я, – она тоже пришла в норму! По крайней мере, в свою норму…»
– Я очень в этом сомневаюсь, – таким же ровным голосом сказал Стоун, внимательно разглядывая сияющую панель и вагончик.
– Мы считаем, что это устройство для переноса масс, – произнесла доктор.
– И с чем оно соединено?
– Видимо, с самыми разными местами.
– Вы собирались нас тут бросить? – догадался Ник.
Юл отвернулся, а Сабрина коротко ответила:
– Да.
– По крайней мере, честно, – усмехнулся наш лидер.
– Я никогда не врала тебе, Ник.
– Возможно, но и всей правды не говорила, так ведь? Вам обоим известно, что здесь происходит, а может быть, вы знаете, и что случилось с самолетом. И я считаю, что мы тоже имеем право это знать.
Шредер уже собралась что-то сказать, когда впервые за все время заговорил Юл:
– У нас нет ответов.
– Я вам не верю. Какой сейчас год? – повернулся к нему Стоун.
– Не знаю, – повторил Тан.
– Хорошо, как ты думаешь, какой сейчас год?
– Мы полагаем, две тысячи сто сорок седьмой, – поколебавшись, сказал молодой азиат.
– Почему?
Юл покачал головой и посмотрел на Сабрину.
– Именно это я и имел в виду: у нас нет времени на разговоры, – вновь повернулся он в нашу сторону. – Если мы начнем отвечать на вопросы, то задержимся часа на три, но не узнаем больше того, что нам известно сейчас. И вы тоже – вас наши объяснения только сильнее собьют с толку.
– Так сбейте меня с толку, – заявил Ник. – Начинайте говорить. Я хочу получить ответы.
– Наши ответы по большей части являются предположениями, основанными на неполной информации. Вот зачем нам нужно попасть в Лондон, – вздохнул Тан.
– И оставить нас здесь.
– Ради вашей безопасности. – Юл показал на свою сумку. – Я полагаю, они охотятся за Сабриной и за мной и, возможно, за тем, что находится в моих вещах.
– И что это?
– У нас нет времени на объяснения.
Ник задумался, а потом решил сменить тему:
– Что находится в Лондоне?
– Мы не знаем, – развел руками азиат.
– Тогда зачем вы туда собираетесь?
– Потому что там мы сможем получить представление о том, с чем имеем дело, – ответил Юл. – Оставайтесь здесь. Тут вы будете в большей безопасности. Возможно, они каким-то образом прицепили к нам следящие устройства и контролируют активность на модульной дороге.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.