Григорий Гребнев - Тайна подводной скалы (Сборник) Страница 24
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Григорий Гребнев
- Год выпуска: 1955
- ISBN: нет данных
- Издательство: Издательство: Вологодская областная книжная редакция
- Страниц: 70
- Добавлено: 2018-08-16 20:25:35
Григорий Гребнев - Тайна подводной скалы (Сборник) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Григорий Гребнев - Тайна подводной скалы (Сборник)» бесплатно полную версию:Автор, патриарх советской фантастики, «литературный отец» братьев Стругацких, попытался описать недалекое будущее, когда Арктика уже заселена и, по сути, является шестнадцатой республикой СССР, научный прогресс подошел вплотную к идее клонирования и длительной заморозки, впереди освоение мирового океана и поиски бессмертия. Однако технический прогресс не решает всех проблем. Враги остаются врагами, и только дружба и смелость могут открыть дорогу в будущее.
Открытие в 1950-е годы подводного горного хребта имени Михаила Ломоносова, дрейфы первых послевоенных советских арктических станций «Северный полюс-2» и «Северный полюс-3» и промышленное освоение Арктики стали импульсом для создания научно-фантастической повести «Тайна подводной скалы».
СОДЕРЖАНИЕ:
1. Тайна подводной скалы. Научно-фантастическая повесть.
2. Южное сияние. Научно-фантастическая повесть.
3. Инж. В.М. Эрлих. О повести Г. Гребнева «Южное сияние».
Григорий Гребнев - Тайна подводной скалы (Сборник) читать онлайн бесплатно
Оседлав нос очками, «Сайкс» лежал на диване в седьмом номере «аварийной гостиницы» и читал единственную книгу, которую он счел достойной своего внимания: роман французского писателя XIX века Гюисманса «Наоборот». Герой романа, дэ-Эссент, уже успел полностью отгородиться от внешнего мира и зажить «наоборот», то есть жизнью, достойной убежденного монархиста, когда вдруг дверь открылась, и на пороге седьмого номер появился высокий, молодой белокурый человек.
Молодой человек попросил у «Сайкса» разрешения войти, поздоровался и поставил на стол изящный аппаратик — магнитофон.
«Сайкс» спустил ноги с дивана и настороженно поглядел на своего гостя.
— Вчера мы с вами только познакомились, — сказал белокурый молодой человек, устанавливая на столе свой магнитофон. — У вас было дурное настроение, и мы беседовали мало. Я надеюсь, сегодня вы будете общительнее.
— Что вам от меня надо? — угрюмо спросил «Сайкс».
— Мы уже знаем, что вас зовут Мерс, что вы являетесь сообщником врагов мирного человечества Петера Шайна и Джайна Фау, мы знаем также и о существовании, в районе Северного полюса, подводного убежища, в котором укрылись Шайно, Фау и их сообщники… — спокойно сказал Померанцев.
«Сайкс», неожиданно превратившийся в Мерса, был явно встревожен, но внешне старался сохранить все тот же независимый вид, который принял с первого дня ареста. Он — корреспондент манчестерской газеты «Монитор», на которого напал какой-то бандит в момент, когда он. Сайкс, хотел с помощью парашюта спуститься с Арктании на лед, чтобы поохотиться на белых медведей. Шифрограмму он никому не посылал, а о появлении субмарины не имеет никакого представления.
Выслушав еще раз это уже слышанное им заявление, Померанцев насмешливо улыбнулся и сказал:
— Вы, господин Мерс, забыли, очевидно, о существовании мальчика Румы, того самого Румы, которого вместе с вами пиратская субмарина потребовала спустить на лед. К этому мальчику действительно вернулась память, и он вспомнил все… Как вам известно, мы вас сфотографировали. Когда мы показали Руме ваш портрет, он ткнул в него пальцем и сказал: «Это Мерс… Я видел его там, у Шайно…».
— Этот ваш черномазый выродок — явный психопат. Я слышал, как он разговаривал с Градиановым, — презрительно выпятив губы, проворчал Мерс.
— Он не так глуп, как вам это показалось. Если вы не верите, я позову его сюда, и вы в этом убедитесь, — ответил Померанцев.
— Я не желаю участвовать ни в каких балаганных инсценировках, — сказал Мерс.
— Как хотите.
— Если в ваших руках находится такой надежный и умный осведомитель, как этот… Рума, то я не понимаю, зачем вам нужно меня допрашивать?
Свой вопрос Мерс задал с видом довольно независимым, но было очевидно, что он хочет узнать, какую именно «информацию» Померанцев получил от Румы.
— Я не стану скрывать от вас, что нам еще не все известно. Рума родился в вашем подводном убежище, но о Шайно, Фау и об их подводной норе он, видимо, имеет слабое представление, — сказал Померанцев весьма искренним тоном.
Мерс рассмеялся глухим, клокочущим смехом.
— Держу пари, что вы сейчас предложите мне «облегчить свою участь» путем откровенного признания, — сказал он, насмешливо поглядывая на молодого следователя.
Померанцев кивнул головой.
— Вы угадали. Ведь мы все равно найдем и Шайно, и Фау, и других ваших сообщников. Мы засекли место, где на большую глубину ушла ваша субмарина. Большой квадрат, где, наверняка, находится подводное убежище, тщательно охраняется и прослушивается. Малейшее движение или звук в глубине воды будет сигналом для действий наших наблюдателей.
Мерс слушал со скучающим видом.
— Допустим, что все это так, — сказал он. — Не пойму только, при чем тут я.
— Вы можете посвятить нас в план устройства подводного убежища, нас интересует вооружение вашей… — Померанцев чуть было не сказал «банды», но вовремя удержался, — …вашей колонии. Вы можете облегчить ликвидацию явно обреченной организации и избавить обе стороны от излишних жертв.
Мерс отвернулся и с минуту молча смотрел в окно. Наконец, он встал и зашагал по комнате:
— Вы правы. Тайное, рано или поздно, становится явным. Я не сомневался, что Шайно и Фау будут найдены. В особенности это стало ясно после побега черномазого мальчугана. Вот почему сейчас, когда я так глупо влип и попал в ваши руки, мне уже нет смысла отпираться. Я хочу заявить вам, что имя мое действительно Зольди Мерс, что я долгое время являлся участником организации «Молниеносный укол», руководимой Шайно, и что явился я на Арктанию с целью уничтожить цветного мальчишку, бежавшего из колонии Шайно…
Померанцев проверил, исправно ли работает магнитофон. Он слушал Мерса с большим вниманием.
— Да-да… Продолжайте.
Мерс остановился посреди комнаты и отрицательно замотал головой.
— Нет… Я продолжать не буду… Это все, что я могу вам сказать.
— Но мы это знали и без вас.
— Догадывались. А я подтвердил. Теперь я объясню вам, почему я не хочу ничего говорить о Шайно и его убежище…
— Я вас внимательно слушаю.
— Скажите, что меня ждет, если я не раскрою вам всех секретов Шайно и Фау?
Померанцев развел руками:
— Боюсь, что вы тем самым подготовите себе самую тяжелую участь…
— Смертную казнь?…
— Скорее всего, да…
— А если я облегчу вам ликвидацию «колонии Шайно-Фау», как вы выражаетесь, мне будет сохранена жизнь?
— Безусловно, — твердо сказал Померанцев.
— А я в этом сомневаюсь! — почти крикнул Мерс. Он смотрел на Померанцева в упор. Его глаза блестели от возбуждения. В том и в другом случаях меня ждет смерть. Если я выдам Фау и Шайно, меня убьют их единомышленники. А их не мало еще осталось на белом свете. Они объявили себя противниками войны, и этого было достаточно, чтобы их оставили в покое… Вы знаете об этом?
— Вы преувеличиваете их возможности! — возразил Померанцев. — Наконец, мы сможем вас защитить от мести…
— Мне ваша защита не нужна! — грубо сказал Mepc. — Я постараюсь защитить себя сам.
— Как? — спросил Померанцев.
— А вот как. Приведите ко мне завтра, а впрочем… можно, даже сегодня, родителей Юры Ветлугина.
— Кого? — спросил Померанцев.
— Родителей мальчика с Арктании, который пропал без вести больше месяца назад.
— Вы что-нибудь знаете о нем? — быстро спросил Померанцев.
— Да… Я кое-что о нем знаю, — загадочно глядя на молодого следователя, медленно произнес Мерс. — Так вот то, что я скажу об этом Мальчике Ветлугиным, и будет самой лучшей моей защитой…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.