Виталий Вавикин - Потерянный мир Страница 24

Тут можно читать бесплатно Виталий Вавикин - Потерянный мир. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Виталий Вавикин - Потерянный мир

Виталий Вавикин - Потерянный мир краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виталий Вавикин - Потерянный мир» бесплатно полную версию:
Острова в океане хранят тайну людей. Чем мы отличаемся от животных? В чем секрет нашей души? Где наш дом, который мы называем раем? Когда мы утратили свою божественность и обрели материальную тяжесть наших несовершенных тел? Группа ученых отправляется на острова Океании, чтобы найти ответы.

Виталий Вавикин - Потерянный мир читать онлайн бесплатно

Виталий Вавикин - Потерянный мир - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виталий Вавикин

– Да что вы! – неожиданно рассмеялся доктор. – Я искренне рад, что хоть где-то не нужна моя помощь.

Он ушел, оставив в память о себе приятное воспоминание и запах недорогого одеколона.

– Что-то я не помню, чтобы тебя кто-то приглашал, – напомнила Эллис Джессике, указывая взглядом на дверь.

– Джамила так и не нашли, – сказала Джессика, пропуская слова Эллис мимо ушей.

– Джамил пропал?! – растерянно спросил Варинг.

– Ты отключился, а он убежал.

Варинг бросил на Эллис настороженный взгляд.

– Может быть, он тоже испугался? – предположил он.

– Вообще-то он не из трусливых, – Джессика нетерпеливо пожала плечами. – Пилар организует его поиски, так что я подумала, что кто-нибудь из вас может присоединиться. Ведь это вы, в конце концов, завели его в тот колодец.

– Вот только не надо ни в чем обвинять нас! – начала Эллис, но Варинг прервал ее, дав свое согласие помочь.

– Что мне нужно делать?

– Пока ничего. Пилар нашла машину Джамила недалеко от города Тамворои. Он бросил ее за водопадами, когда закончилась дорога. Куда он пошел, мы не знаем, поэтому нужно найти как можно больше людей и попробовать рассеяться и поискать его.

– И сколько вас уже? – спросила Эллис.

– С Варингом трое.

– Тогда можешь записать и меня.

– Купер и Фишборн тоже пойдут, – сказал Варинг. – Не думаю, что они откажут.

– Уже что-то, – Джессика кисло улыбнулась. – Пилар думает, что он мог отправиться к Нана-Луад. Когда она видела его в последний раз, он только и говорил, что об этом месте.

– Нана-Луад? – насторожился Варинг. – Это еще что такое?

– Всего лишь горы, – Джессика устало улыбнулась.

– Вернее, самые высокие горы на этом острове, – уточнила Эллис, бросая на Варинга косой взгляд. – Так ты все еще боишься высоты?

– Он боится высоты?! – удивилась Джессика.

– Не знаю. Сказал, что вчера убежал, потому что испугался высоты.

– Чушь!

– Вот и я ему так сказала, – Эллис улыбнулась, вгоняя Варинга в краску.

– Я, между прочим, уже согласился с тем, что это был газ!

– Люди могут и просто так бояться, – успокоила его Джессика. – Это естественно, – она увидела, что Варинг покраснел еще сильнее, и замолчала.

– Да, – поддержала ее Эллис. – Правильно. Быть стервой у тебя получается лучше.

– Молчала бы! – недовольно фыркнула Джессика, посмотрела нетерпеливо на часы. – Кажется, ты собиралась помочь?

– И помогу.

– Тогда иди к себе и одевайся. Пилар не станет ждать вечно.

– И как она тебя только терпит?! – спросила Эллис перед тем, как выйти из номера.

– Вы что, не можете нормально разговаривать друг с другом? – спросил Варинг.

– Я думала, мы нормально разговариваем, – Джессика улыбнулась. – Тебе, кстати, тоже нужно одеваться. Или же ты поедешь в халате? Не думаю, что это хорошая идея, тем более если учитывать, что он тебе мал и…

– Я все понял, – примирительно поднял руки Варинг. – То, что происходит между тобой и Эллис, – происходит между тобой и Эллис.

– Вот и хорошо, – Джессика снова улыбнулась. – А я пока позову Купера и Фишборна.

– Да, – Варинг проводил ее взглядом до двери, переоделся.

Он вышел в коридор одновременно с Эллис.

– Вижу, девчонка и тебя начинает сводить с ума? – спросила Эллис.

– Боюсь даже представить, какой характер у ее отца.

– Они не похожи с отцом.

– Странно.

– Думаю, она похожа на мать. – Эллис нахмурилась, тряхнула головой. – Хотя мне, если честно наплевать, – сказала она, бросила на Варинга пытливый взгляд, словно желая убедиться, поверил он ей или нет. Варинг кивнул.

Они вышли на улицу. Яркое солнце ослепило глаза. Джессика и Пилар стояли у дизельного внедорожника. Варинг остановился, зажмурился.

– Что с тобой? – спросила Эллис.

– Не знаю. – Он осторожно открыл глаза. Нет, видение не развеялось. Нити: тонкие, золотистые, словно пучки солнечных лучей. Они соединяли Джесс и Пилар с небом. Варинг тряхнул головой.

– Энди? – позвала его Эллис.

Он повернулся к ней, увидел такие же нити от головы к небу, как и у Джессики с Пилар, протянул недоверчиво руку, пытаясь прикоснуться к ним. Ничего. Никаких чувств. Никаких видимых изменений.

– Что ты делаешь, черт возьми? – растерялась Эллис.

– Не знаю. – Варинг еще раз зажмурился и что есть силы потряс головой. Нет. Ничего не изменилось. Видение осталось – бледные пучки света.

Мимо прошел служащий отеля. Его нити были чуть ярче. Варинг проследил за ним взглядом. Полумрак отеля скрыл пучок света. Но свет можно было видеть выше, над крышей. Варинг смог насчитать восемнадцать подобных связей.

– Энди? – снова позвала его Эллис.

– Ты ничего не видишь?

– Что я должна видеть?

– Джессика, Пилар, служащий отеля… – Он замолчал, стараясь лучше рассмотреть пучок света, соединяющий Эллис с небом.

– Что я должна видеть, Энди?

– У тебя это тоже есть.

– Есть что?

– Подожди. – Варинг подошел к внедорожнику, повернул к себе боковое зеркало. Пучок света соединял с небом и его. Сердце неприятно екнуло в груди. Что-то холодное заполнило живот.

– Энди? – Эллис спешно шагнула к нему, решив, что сейчас он снова потеряет сознание. – Энди, с тобой все в порядке?

– Нет, – честно признался Варинг. Он закрыл глаза, стараясь ни о чем не думать. Из отеля вышли Фишборн и Купер. Варинг услышал их голоса. Осторожно приоткрыл глаза. – Черт!

– Энди? – Эллис тронула его за плечо. Прикосновение было настоящим, живым. Варинг вздрогнул. – Не хочешь ничего сказать?

– Не знаю. – Он поморщился, стараясь не смотреть на нити между Эллис и небом. Мысли в голове путались, метались, словно пойманная в клетку птица.

– Ты что-то вспомнил, да? – попыталась разговорить его Эллис. Варинг качнул головой. – Тогда что?

– Не знаю. – Он вспотел. Ручейки пота струились по его лицу. – Помнишь о связи альфа-ритмов человека и резонансов земля-ионосфера? Мне кажется, я это вижу.

– Ты что?! – растерялась Эллис.

– Вижу. – Варинг поморщился, указывая рукой на исходившие из ее головы лучи. – Какие-то пучки света, нити…

– Нити? – Эллис растерянно потрогала его лоб – жара, кажется, не было. – Может, тебе лучше вернуться в отель?

– Я не знаю.

– Мог бы сразу сказать, что не хочешь ехать! – скривилась Джессика.

– Помолчи! – попыталась одернуть ее Эллис.

– Я поеду, – сказал Варинг, забираясь на переднее сиденье внедорожника. – Наверное, это просто действие газа.

– Вы теперь всю жизнь будете все недомогания списывать на газ? – вступилась Джессика. – Если мы и надышались чего-то, то все уже прошло еще вчера.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.