Варвара Мадоши - Возьмите нас в стаю Страница 24

Тут можно читать бесплатно Варвара Мадоши - Возьмите нас в стаю. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Варвара Мадоши - Возьмите нас в стаю

Варвара Мадоши - Возьмите нас в стаю краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Варвара Мадоши - Возьмите нас в стаю» бесплатно полную версию:
Тимофей Крюков — «бывший десантник», а ныне работник дипкорпуса Земли, — получает назначение на мирную и интересную планету. Но межпланетное сообщество страшно не любит людей. Человечество согласны кое-как принимать, только если за него поручатся братья наши меньшие: собаки, слоны, дельфины…

К счастью, у Тима есть верный пес Джек, который помогает его продвижению по службе.

А еще — на Галактику надвигается древняя и грозная опасность, против которой могут выступить только люди.

Варвара Мадоши - Возьмите нас в стаю читать онлайн бесплатно

Варвара Мадоши - Возьмите нас в стаю - читать книгу онлайн бесплатно, автор Варвара Мадоши

Запоздало Тим вспомнил разговор с тем самым приятелем-техником с «Евразии». Технологию сворачивания пространства-времени не использовали на планетах, потому что на малых расстояниях и то и другое начинало чудить… В окрестностях своего космопорта шемин-мингрели как-то контролировали, здесь же, по всей видимости, не сумели — или не ставили перед собой такой задачи.

Если шемин-мингрели, конечно, захватили посольство, в чем Тим уже не был уверен.

Он подумал, что коридор может сомкнуться за их спинами и раздавить в лепешку, но тут же выкинул эту мысль из головы. Если что-то такое произойдет, он все равно ничем не может помешать, так что и волноваться не стоит.

Еще он боялся, что за поворотом коридор продолжится в неведомые дали, но нет, там оказалась лестница. Точно такая же, как он помнил: стиснутая стенами с обеих сторон, с продолговатыми осветительными плафонами и двумя рядами перил — один на уровне человеческой талии, другой чуть пониже, для шемин-мингрелей. Ступеньки тоже чуть более низкие, чем принято на Земле.

Одна беда: лестница вела не вниз, на первый этаж, а вверх.

За его спиной Лена Баум грязно выругалась.

Глава 12

Тим лихорадочно размышлял.

Дано: технология, которая сворачивает пространство и время. Тим знал принцип ее действия в самых общих чертах, без всяких подробностей и формул. На планетах ее обычно не применяли: свернуть-то пространство было достаточно просто, но вот развернуть его корректно удавалось не всегда. Если в свернутом пространстве имелись какие-то предметы помимо пыли и элементарных частиц, это грозило всякими осложнениями.

Ведь при переводе некоего участка пространства в «перпендикулярное время», как называл это один популярный лектор, в нем должны были неизбежно возникать двойники всех содержащихся предметов. И при обратном наложении, когда временные оси совмещались, вставал большой вопрос, что с этими предметами произойдет. Появиться в двойном экземпляре они не могут — это противоречит закону сохранения массы. Взаимно аннигилировать? Но это противоречит тому же закону, а также третьему закону Ньютона. Новый вариант вселенной вытеснит старый? Старый вытеснит новый?

Все это вызывало массу вопросов, на которые у земной науки ответа не было. Земные корабли сгибали пространство так: корабль генерировал перед собой зону «перпендикулярного времени», осторожно входил в нее, путешествовал в ней несколько недель или месяцев вместо сотен лет, потом выходил в нужном месте. Никакого тебе гипер- или нуль-пространства, как любили воображать старые фантасты, то же самое пространство, только развернутое по временной оси. Никто и подумать не мог, чтобы изогнуть пространство сразу вместе с кораблем, хотя это сулило серьезную экономию времени и ресурсов.

А вот инопланетяне это проделывать умели — сиречь изгибать пространство вместе с космическим кораблем и живыми существами в нем, а потом возвращать его назад в нормальное течение времени, без всяких там столкновений, аннигиляций и парадоксального удвоения вещества. Как они это делали, земная наука тоже сказать не могла.

Можно ли предположить, что Галактическое Содружество пошло еще дальше и научилось искривлять пространство-время внутри искривленной области, меняя местами объекты вещественного мира и составляя из них новый паззл? Да сколько угодно.

Может быть, неведомые злоумышленники играли с ними, заставляя гоняться друг за другом по чокнутому лабиринту. Может быть, это произошло случайно, из-за неумения как следует обращаться со свернутым пространством на такой маленькой площади (в космосе-то сворачивают участки в миллиарды миллиардов километров). Сейчас это неважно.

За неимением лучшей гипотезы Тим решил принять эту.

— Сохраняем спокойствие, — велел он своему маленькому отряду. — Это та же лестница. Куда-то она нас приведет.

— Это те же стены, и соберутся они в тупик, — пробормотала Лена Баум, но под нос и пошла за Тимом без возражений.

Он решил спустить это на тормозах. Врачу и положено быть пессимистом — разумеется, когда он не у постели больного.

Лестница окончилась не тупиком, а коридором — вроде бы таким же, как на первом этаже. Тим провел свой маленький отряд по нему чуть ли не бегом; в конце была еще одна лестница, на сей раз, слава богу, вниз. Умом Тим понимал, что если пространство искривлено, то не имеет никакого значения, вверх или вниз ты идешь, но привычное поведение архитектурных деталей его успокаивало.

Пять пролетов спустя он уже не был так спокоен. Его маленький отряд волновался тоже, один Джек, судя по всему, не нервничал. Тим не обладал сколько-нибудь серьезной эмпатической чувствительностью, но Джек как хорошая служебная собака умел немного передавать, и обычно Тим ловил от него эмоциональный фон.

Пес был натренирован вести себя спокойно в напряженной обстановке. Его спокойствию Тим даже доверял больше, чем своему. Ведь черт знает, не придется ли им бродить по бесконечно отксеренному посольству вечно! А между тем, холодает… И нужно будет попросить Баумов подсчитать, насколько им хватит воздуха, если поле отрезало от реальности здание посольства с прилегающим садом…

Но это забота на будущее. Которое может и не наступить.

Где же все-таки нападающие? Решили предоставить их самим себе?

Еще два пролета спустя (то есть всего семь, причем многие пролеты выглядели, как близнецы-братья) Тим, наконец, увидел коридор и свернул в него с облегчением. Эта бесконечная лестница вниз изматывала. Не требовалось большого воображения, чтобы представить, будто спускаешься прямо в ад.

Облегчению Тима тем более не было предела, когда он обнаружил, что это не коридор первого или второго этажа, а подвальный коридор! Здесь на полу вместо ковровой дорожки лежали пластиковые панели, а светильники отличались сугубой утилитарностью. Чуть впереди должна быть бронированная дверь в безопасное убежище, куда Данилова хотела собрать посла и остальных…

Бронированная дверь оказалась распахнута, что Тима сразу насторожило. И не зря. Когда он осторожно заглянул через косяк, взгляду его предстала развороченная, сожженная вхлам комната. Как будто кто-то бросил внутрь тепловую гранату.

«Вот оно, — понял он. — Вот что это был за взрыв».

А чуть дальше по коридору, словно прячась за распахнутой дверью, лежал без движения человек. Велев остальным оставаться на месте, Тим осторожно приблизился к нему и пощупал пульс.

Впрочем, в этом не было особой необходимости: перерезанное горло Калмера Томкиса и широко распахнутые глаза, невидяще глядящие в потолок, говорили сами за себя. Но Тим был несколько ошарашен. Он уже шесть лет не встречал покойников; очевидно, от этого отвыкаешь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.