Майкл Муркок - Узники неба Страница 25
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Майкл Муркок
- Год выпуска: 1993
- ISBN: 5-7628-0021-0
- Издательство: ГИПП «Нижполиграф»
- Страниц: 154
- Добавлено: 2018-08-24 10:16:11
Майкл Муркок - Узники неба краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Майкл Муркок - Узники неба» бесплатно полную версию:Столкновение людей с могущественной сверхцивилизацией (М. Муркок, «Ритуалы бесконечности»), шпионская операция в далеком будущем (Дж. Рэнкин, «Операция «Яманак»), война на затерянной в космосе планете (К. Мак-Апп, «Узники неба») — сюжеты и коллизии романов современных зарубежных писателей увлекательны, остроумны и неотступно держат читателей в напряжении.
Содержание:
Майкл Муркок Ритуалы бесконечности. Роман. Перевод В. Черных
Джон Рэнкин Операция «Яманак». Роман. Перевод Е. Красильниковой
Кэррол Мак-Апп Узники неба. Роман. Перевод М. Астафьева
© Перевод, оформление. Издательство «Флокс». 1993
Майкл Муркок - Узники неба читать онлайн бесплатно
Пока он работал, Нэнси снабжала его кофе и готовила ему перекусить. К восьми часам следующего дня он почувствовал — что-то получилось. Он собрал свои записи, сложил их в папку и уже собрался попрощаться с Нэнси, когда она сказала:
— Что, если я пойду с тобой, Фасти? Мне совсем не хочется болтаться здесь и ждать тебя.
— О’кей, — согласился он. — Идем.
По прибытии в «Золотые ворота» они обнаружили там посетителя. Это был Гордон Огг. Он вышел вперед вместе с Джоном Махоном через беспорядочное скопление техников и техники, заполнявших ныне танцевальный зал.
— Мистер Огг хочет видеть вас, профессор, — сказал Махон. — Думаю, он принес какие-то новости об Орелли.
— Нам лучше пройти наверх, Гордон, — заметил Фаустафф.
Они поднялись по лестнице на второй этаж и вошли в маленькую комнатку, где была свалена в кучу старая мебель.
— К делу, — сказал Фаустафф, когда они разместились, где сумели. Нэнси оставалась с ними. Фаустафф не хотел просить ее, чтобы она подождала где-нибудь в другом месте.
— Я должен извиниться, что оставил вас на З-11, — Огг оглаживал свои длинные усы, глядя еще более уныло, чем обычно. — Но тогда я понятия не имел, к чему идет дело. Вы, вероятно, все знаете — о разрушении З-14 и З-13, о войне, опустошающей З-1?
— Да. — Фаустафф кивнул.
— И вы знаете, что Орелли объединился с ним вместе — с этим типом с комичным именем?..
— Стеффломеис. Я подозревал это. Хотя я еще не понял, какие у них могут быть общие интересы. Ведь вам и Орелли нужно, чтобы в основе все оставалось неизменным.
— Чистильщикам — да. Но у Орелли другие планы. Вот почему я решил увидеться с вами. Он связался со мной Нынешним утром, на моей базе на З-2.
— Выходит, он жив. Так я и думал.
— С ним был тот, другой тип — Стеффломеис. Они просили моей помощи, из чего я заключил, что Стеффломеис работал на другую группу, но совершил предательство. Все это было не совсем вразумительно, и я так и не смог понять, что это за «другая группа». Полагаю, это как-то связано с новым параллельным миром, что сейчас формируется…
— Верно — Земля-Ноль. Они еще что-нибудь о ней рассказали?
— Больше ничего. Стеффломеис сказал что-то насчет того, что она еще «не активирована», не знаю уж, в каком смысле. Во всяком случае, они планируют отправиться туда и создать там собственное правительство — что-то в этом духе. Орелли был осторожен, он мало разговаривал со мной. В основном он напирал на то, что все другие миры обречены на скорую гибель и ничто не в силах остановить происходящее и что мне следует быть в одной упряжке с ним и Стеффломеисом — тогда я ничего не потеряю, а кое-что и выиграю. Я ответил, что мне это неинтересно.
— Почему вы так поступили?
— Назовите это психологическим вывертом. Как вы знаете, профессор, я никогда не испытывал к вам враждебности и всегда стремился в столкновениях с вами или вашими людьми избегать насилия. Я предпочел оставить вас и работать на себя — это тоже можно счесть психологическим вывертом. Но сейчас, когда, похоже, все рушится, я хотел бы знать, могу ли я чем-нибудь помочь.
Фаустафф был тронут признанием Огга.
— Уверен, что можете. Даже само ваше предложение помогло мне, Гордон. Я полагаю, вам не известно, каким образом Орелли и Стеффломеис собираются проникнуть на З-Ноль?
— Понятия не имею. Помимо прочего они собирались сначала на З-3, думаю, у них здесь какая-то аппаратура. Они, конечно, похвастались, что усовершенствовали туннеллер — Стеффломеис, кажется, соединил его с деструктором, захваченным Орелли. Я так понял, что теперь они могут перемещать через подпространство гораздо большие массы.
— Так вот что произошло с собором. Только где он сейчас?
— Собор?
Фаустафф объяснил. Огг сказал, что он об этом ничего не знал.
— У меня такое чувство, — заметил Фаустафф, — что перемещение собора не имеет реального значения. Это было сделано для того, чтобы продемонстрировать силу нового туннеллера. Но трудно понять, почему Стеффломеис предал своих. Вам лучше узнать следующее… — он повторил все, что знал о Стеффломеисе и Мегги Уайт.
Огг спокойно воспринял эту информацию.
— Чужая раса, манипулирующая человеческими существами откуда-то из-за пределов Земли. Звучит слишком фантастично. Но вы меня убедили.
— Думаю, что я свалял дурака, — сказал Фаустафф. — По вашим словам, они упоминали базу на З-3. Мы знаем о ней. Возможно, наконец предоставляется случай найти хоть что-нибудь. Хотите пойти и посмотреть, Гордон?
— Если вы захотите взять меня с собой.
— Захочу. Идем.
Все трое покинули комнату. Фаустафф запросил воздушный транспорт, но его не было в наличии. Он не решался подождать случайного попутного вертолета и не был уверен, что стоит реквизировать один из тех, что используются для нужд эвакуации. Фаустафф взял свой «бьюик», и они двинулись из Сан-Франциско в сторону Лос-Анджелеса.
Они являли собой странное трио. Фаустафф правил, втиснув свое громоздкое тело на переднее сиденье. Нэнси и Огг разместились на задних. Огг настоял, чтобы захватить с собой автомат, с которым никогда не расставался. Высокий, тощий, он выпрямился во весь рост, сжимая оружие в руках. Он походил на викторианского аристократа на сафари, его взгляд был устремлен вперед, на длинную дорогу, уходящую в глубь Великой Американской пустыни.
Переход
Они нашли дом, отмеченный для них на карте Махоном перед тем, как они выехали. Он располагался в районе Беверли-Хиллз, в тихом тупике примерно в полусотне ярдов от дороги. Перед фасадом лежала прекрасно ухоженная лужайка, к дому вела усыпанная гравием дорожка. По ней они и подъехали. Фаустафф слишком устал, чтобы соблюдать секретность. Они вышли из машины, и после того, как Фаустафф пару раз двинул по двери всей тяжестью своего тела, она открылась. Они прошли в просторный холл, из которого вела открытая лестница.
— Махон говорил, что оборудование они нашли в задней комнате, — сказал Фаустафф, двинувшись в упомянутом направлении. Он распахнул дверь. За ней стоял Орелли. Он был один, но винтовка его была направлена прямо в голову Фаустаффа. Его тонкие губы кривила улыбка.
— Профессор Фаустафф. А мы было вас потеряли.
— Оставьте свои подлые разговоры, Орелли, — внезапно Фаустафф метнулся в сторону и бросился на экс-кардинала, успевшего нажать на спусковой крючок. Луч прошел выше и прожег стену насквозь. Фаустафф принялся вырывать винтовку у огрызающегося Орелли. Тот явно не ожидал столь неожиданных действий от Фаустаффа, обычно избегавшего любых проявлений насилия.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.