Андре Нортон - Убить бога. Сборник научно-фантастической прозы США Страница 26
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Андре Нортон
- Год выпуска: 1991
- ISBN: 5-280-02474-3
- Издательство: Худож. лит.
- Страниц: 116
- Добавлено: 2018-08-20 14:31:38
Андре Нортон - Убить бога. Сборник научно-фантастической прозы США краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андре Нортон - Убить бога. Сборник научно-фантастической прозы США» бесплатно полную версию:В сборник вошли произведения двух всемирно известных американских писателей-фантастов, входящих в первую «десятку» мира — Андре Нортона и Филиппа Дж. Фармера. Включенные в книгу романы признаны одними из лучших произведений американской научно-фантастической литературы XX века.
Андре Нортон - Убить бога. Сборник научно-фантастической прозы США читать онлайн бесплатно
Кэрмоди улыбнулся и сказал: — Вряд ли можно считать эти слухи серьезными.
— Конечно, я не так глуп, чтобы верить этому. Но эти слухи говорят о настроении народа, о его смятении. Они не могут понять, как великий и добрый бог может допустить такое.
— Ваши священные книги предсказывали такое событие.
Абог был явно напуган.
— Да. Но никто и никогда серьезно в это не верил. Только горстка фанатиков-ортодоксов. Они даже молились, чтобы это произошло.
— Что будет с теми, кто откажется пройти через Ночь?
— Каждый автоматически будет считаться поклонником Алгули и попадет в тюрьму.
— Ну а если массовое сопротивление? У правительства не будет времени и возможности справиться с народом.
— Нет, кэриенцы будут послушны Иессу.
Чем больше слушал Кэрмоди, тем меньше ему нравилось все это. Женщин и мужчин еще можно было заставить пройти через Ночь, но детей! Пострадают невинные, и многие из них погибнут!
— Я не в состоянии этого понять, — сказал он, — но я, как вы понимаете, землянин.
— Но Вы попытаетесь уговорить его не делать этого?
— Вы говорили с другими Отцами?
— С некоторыми. Но я ничего не мог добиться. Они выполнят любую волю Иесса.
Кэрмоди помолчал немного и сказал: — Хорошо, я попытаюсь отговорить Иесса от выполнения его замыслов. Но сведения о моем разговоре не должны просочиться в прессу и на телевидение. Если это произойдет, я от всего отрекусь.
Абог обрадовался. Улыбнувшись, он сказал:
— Очень хорошо. Может быть, Вам удастся сделать то, чего не удалось другим. Решение Иесса еще не объявлено публично, так что время имеется. — Он поблагодарил Кэрмоди и удалился.
Священник перезвонил Гилсону и попросил его подняться. Затем предупредил охрану о том, что у него будет еще один гость. Снова зазвонил телефон. На этот раз на экране возникло лицо Тэнди.
— Мне очень жаль, Джон. Иесс не может увидеться с тобой сегодня вечером. Но он будет ждать тебя завтра ночью в Замке. Как ты собираешься проводить время?
— Вероятней всего, одену маску и пойду на улицу.
— Это твое право, как Отца, — сказал Тэнди. — Остальные земляне, вероятно, будут весьма недовольны. Согласно правилам, если они не пожелают пройти через Ночь, они должны оставаться в отелях. Боюсь, будет достаточно недовольных, туристов и ученых. Но таков закон, новый закон.
— Вы много на себя берете, Тэнди.
— Но я не превышаю власти. Эти новые правила — хороший способ избавиться от множества неприятностей. Мне бы очень хотелось побродить с тобой по улицам, но у меня много дел. Власть связана с ответственностью, ты же знаешь.
— Конечно. Спокойной ночи, Тэнди.
Он выключил экран и отвернулся от него, но не надолго. Опять раздался звонок. На этот раз на экране появилось не лицо, а какая-то ужасная маска. Она заслоняла весь экран, но по шуму, сопровождающему изображение, можно было догадаться, что звонят из будки на одной из центральных улиц. Искривленные губы маски шевельнулись, и Кэрмоди услышал искаженный голос:
— Кэрмоди, это Фратт. Я хотел взглянуть на тебя, прежде чем ты умрешь. Я хотел увидеть, страдаешь ли ты так, как страдали я и мой сын.
Священник старался быть спокойным.
— Фратт, я не знаю вас. Я даже не могу припомнить случай, о котором вы говорите. Почему бы вам не прийти ко мне и не поговорить? Может, тогда все встанет на свои места?
Наступила пауза, такая долгая, что Кэрмоди было подумал, что Фратт согласится. Но затем последовал решительный отказ.
— Хорошо. Назовите сами место и время встречи. Я приду, и мы все обсудим.
— О, мы и так встретимся, тогда, когда ты будешь меньше всего ожидать. Я заставлю тебя потеть и страдать от страха. — Экран погас. Кто-то постучал в дверь. Кэрмоди открыл, вошел Гилсон.
— Боюсь, что ничем не смогу тебе помочь, святой отец. Мне только что объявили, что землянам запрещено покидать отель.
— Это моя ошибка, — сказал священник. Он рассказал Гилсону о содержании двух предыдущих телефонных разговоров.
— Пойдем в ресторан, пообедаем, — предложил Кэрмоди. — В отеле есть повар-землянин для тех, кому не по нраву кэриенская пища.
В ресторане за одним столом сидели Лефтин и Абду. Они оба были заняты едой и вид у них был не совсем довольный. Кэрмоди сел за их стол и Гилсон последовал его примеру. Агент представился как бизнесмен с Земли.
— Твою просьбу о встрече с Иессом отклонили? — спросил Кэрмоди у Лефтина. Тот в ответ хмыкнул и сказал: — Они были очень вежливы, но дали понять весьма недвусмысленно, что я смогу встретиться с богом только после Ночи.
— Ты можешь лечь спать, — сказал Кэрмоди. — Впрочем, если Иесс запретит сон, то этот запрет может распространиться и на иностранцев.
Лефтин был в ярости. Кэрмоди повернулся к Абду:
— А вы возвращаетесь? Сейчас вы вряд ли закончите дела.
— Запрещение покидать отель застало меня врасплох, но я могу вести свои дела по телефону.
— Я не думаю, что вам удастся сделать много. Ведь большинство контор в это время закрыто.
— Местные жители похожи на землян. Всегда найдется несколько таких, которые будут делать свои дела, пусть даже вокруг все рушится.
— Да. А здесь спокойно, — сказал Кэрмоди. Он осмотрелся. Если не считать официанта, они были единственными посетителями в ресторане. В отеле было тихо, на лицах служащих лежал отпечаток угрюмости.
Кэрмоди немного поболтал со своими сотрапезниками о тишине, архитектуре и нравах Кэриена. Затем, оставив Гилсона, попрощался и ушел в номер. Оттуда он позвонил Гилсону в ресторан.
— Я собираюсь уйти ненадолго. Мне нужно встретиться со старым другом. Кроме того я хочу дать Фратту возможность нанести удар. Может, при этом мне удасться нейтрализовать его.
— Он может нанести этот удар в спину.
— Я буду осторожен. И еще одно, я попытаюсь добиться вашего освобождения из этого «плена» в отеле. Но, конечно, не из-за Фратта, мне интересней Лефтин, очень не хотелось бы, чтобы он ушел из-под вашего контроля.
Затем Джон вызвал Тэнди и рассказал о своих намерениях. Тэнди ответил, что это легко устроить. И он тут же отдал соответствующие распоряжения.
— Сможет Лефтин ускользнуть из отеля?
— Не знаю как сейчас, а раньше — вполне свободно. Не забывай, у него отличная школа.
— Скажу тебе правду. Нас беспокоят не только убийцы с Земли. До наступления ночи могут выступить и Алгулисты. Когда я говорю «Алгулисты», я имею в виду не только тех, кто прошел через Ночь. Существует тайное общество, большинство из членов которого и не пыталось это сделать. Они проникли в государственный аппарат, и я не уверен, что наш разговор сейчас не прослушивается.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.