Фредерик Пол - Марс плюс Страница 26
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Фредерик Пол
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 85
- Добавлено: 2018-08-21 16:44:25
Фредерик Пол - Марс плюс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фредерик Пол - Марс плюс» бесплатно полную версию:Frederik Pohl, Thomas T. Thomas. Maps Plus. 1994.
Перед вами — знаменитая дилогия Фредерика Пола «Человек Плюс. Марс Плюс», первый роман которой был удостоен премии «Ньюбела». История колонизации Марса, выполняемой при помощи «киборгизации» добровольцев — потому что гаков единственный способ «приспособить» новых обитателей Марса под условия жизни на «красной планете». История тех, что обязаны ОСТАВАТЬСЯ ЛЮДЬМИ — даже если по сути ЛЮДЬМИ уже не являются!
Фредерик Пол - Марс плюс читать онлайн бесплатно
Шесть кодовых дверей наводили священный трепет: некоторые были снабжены сервоприводом, на других же красовались ручки. Справа от двери находился цифровой дисплей с множеством датчиков. Вверху висел нарисованный красной краской предупреждающий знак. Надпись дублировалась на семи языках. Прямо перед входом в кабину лифта имелась маленькая стальная подножка. Все двери были строго пронумерованы. Освещение тут было довольно яркое — по-видимому, для того чтобы глаза постепенно привыкали хотя бы к отраженным солнечным лучам.
Лоло все не появлялся, и Деметра с удвоенным вниманием стала вглядываться в снующих туда-сюда людей. Как только одна из дверей открывалась, Деметра тут же старалась заглянуть внутрь, чтобы посмотреть, кто приехал.
Вообще-то это было не очень вежливо. Столкнувшись пару раз лицом к лицу с выходящими из лифта незнакомцами, она решила поменять тактику и наблюдать за теми, кто отъезжает. Однако людские спины ей тоже мало о чем говорили.
Махнув на все рукой, Деметра переключила свое внимание на сами кабинки. Они постоянно открывались, впуская и выпуская марсианский народ; порой это были грузовые отсеки, не содержащие ничего, кроме скафандров. Но раз или два она видела роскошно отделанные мини-комнатки с удобными стульями, цветным монитором и множеством всевозможных датчиков.
Деметре никогда не приходилось надевать скафандр. И это несмотря на то, что она преодолела двести восемьдесят миллионов километров от Земли до Марса. Естественно, у нее накопилось множество вопросов. Некоторые из этих вопросов даже немного ее смущали. Можно ли надеть скафандр прямо на комбинезон? И если нет, то ей что, придется раздеваться в присутствии Мицуно? Интересно, а нижнее белье тоже надо снимать? И вообще что у них тут на Марсе позволено, а что нет?…
Может быть, здесь совершенно другие правила приличия…
Поглощенная своими мыслями, Деметра не сразу заметила характерный профиль Лоло. Голова с золотистой копной волос, резко очерченным волевым подбородком и чуть раскосыми глазами величаво плыла над серой суетливой толпой. И вот он уже стоит рядом, такой неправдоподобно высокий, что Деметре пришлось высоко задрать голову, чтобы лучше его видеть.
— Какой же вы высокий, — с восхищением произнесла она.
— Двести двадцать сантиметров. Это примерно восемьдесят три дюйма, если не ошибаюсь. Надеюсь, слово «дюйм» достаточно распространено в ковбойской среде, — пошутил Лоло.
— А вот и нет. Истинный ковбой все меряет футами. — Немного помолчав, Деметра потерла замлевшую шею. — Признавайтесь, мистер Мицуно, ваши родители наверняка были небоскребами.
— Небо… чем? А-а, вы имеете в виду высотные здания… Нет… Я первый такой. Мои родители эмигрировали сюда с Земли, и ростом они были не больше вашего, — смерил ее взглядом Лоло. — Невысокий рост во многом объясняется сильным земным притяжением. Мы — новое поколение. Мы родились на Марсе. Вот и «вымахали», как любила говаривать моя мама…
— А что же тогда случилось с Джори? — не подумав, выпалила Деметра.
И тут же прикусила язык, горячо надеясь, что Мицуно не обидится за своего друга.
— Джори — креол. Я думаю, вы в курсе, что это означает. Он, конечно, тоже родился здесь, на Марсе. И он такой же человек, как и мы с вами. Просто перенес пару операций. Делается это обычно после того, как завершается половое созревание. Зато теперь ему вполне комфортно живется в суровых здешних условиях. Вы наверняка обратили внимание на его абсолютно непроницаемую кожу. Но вы даже и представить себе не можете, каким изменениям подверглась его эндокринная система.
Деметре вовсе не хотелось вдаваться в интимные подробности физиологии креола, поэтому она поспешно сменила тему разговора.
— Так куда же мы сегодня направляемся?
— В местечко под названием Гармониа Мунди, указанное в марсианском каталоге под шифром СО-6981.
Уайетт приготовил для нас «ходун» среднего размера… Сюда, пожалуйста. Дверь номер пять.
Продолжая рассказывать о предстоящей поездке, Лоло подвел Деметру к шлюзу. На дисплее высветилось: «Заказано Л. М.».
— Отлично, Уайетт, впусти нас, — проговорил Лоло прямо в маленькое углубление в стене.
Девушка догадалась, что там вмонтирован микрофон.
— Введите нейронные данные, — прозвучал бесстрастный голос машины.
Маленький квадратный экранчик ярко засветился.
— Идентифицируй по голосу, Уайетт, и открывай. Этого вполне достаточно.
Уайетта не пришлось долго уговаривать: сработал сервопривод, и двери бесшумно раздвинулись. Мицуно отступил, пропуская даму вперед. Едва войдя в кабинку, Деметра тут же ухватилась за первый попавшийся скафандр.
— Ты что? — удивился ее спутник.
— А разве здесь не опасно находиться без скафандра? С нами ведь может…
Не говоря ни слова, Мицуно подвел ее к контактному коврику на внутренней стенке кабины и несколько раз повернул ключ. Стена откинулась, и перед взором Деметры предстал грузовой отсек. Выглядел он весьма скромно: никакой отделки под дерево или дорогостоящей обивки — все тот же пластик и стальные ручки. Рядом с дверью стояли две скамеечки и складной столик. Чуть подальше находился пульт управления. Деметру удивило минимальное количество приборов — она ожидала намного большего. В крохотные иллюминаторы были видны красные пески марсианской пустыни. Громоздкие железные конструкции, возведенные людьми, тонули в их дымно-розовом мареве.
— Скафандры нам понадобятся только на поверхности, — объяснил наконец Лоло. — А пока можно расслабиться.
Он удостоверился, что внешняя дверца кабинки надежно закрыта, и приглашающим жестом махнул в сторону одной из скамеек, а сам удобно устроился на консоли. С минуту Мицуно внимательно изучал панель управления, потом сделал полный оборот ключом. Похоже, этот человек действительно на «ты» с марсианской техникой.
— Твои впечатления от Марса? — между делом спросил он у Деметры.
— Снаружи он кажется довольно большим, но изнутри это просто клетка. Не понимаю, как здесь живут люди.
— Да уж… Их жизнь по большей части виртуальна. Но и виртуальное пространство — это тоже пространство, Деметра.
Тут она впервые обратила внимание, что Лоло почти не смотрит на мелькающий в иллюминаторах пейзаж. Так недолго и врезаться во что-нибудь!
— Как вы умудряетесь вести машину и одновременно разговаривать? Вам же не видно, что делается впереди.
Она махнула в сторону носовой части «ходуна».
— А зачем? Уайетт лучше меня знает дорогу. Программа предусмотрит все возможные отклонения от курса и в конечном итоге благополучно обогнет препятствия. Где нужно — притормозит, но столкновения не допустит.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.