Алексей Варзаев - Петли Бесконечности. Дейман Кор (СИ) Страница 28
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Алексей Варзаев
- Год выпуска: 2015
- ISBN: нет данных
- Издательство: СИ
- Страниц: 239
- Добавлено: 2018-08-21 05:46:08
Алексей Варзаев - Петли Бесконечности. Дейман Кор (СИ) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Варзаев - Петли Бесконечности. Дейман Кор (СИ)» бесплатно полную версию:Дейман Кор — планета с дурным прошлым. Упоминание о ней заставляет людей ворошить в памяти события недавней войны, первой Демонической войны. Обитатели другой вселенной, так не похожие на людей вторглись в чужой мир, оставляя за собой образы кровавых событий и спустя двадцать лет. Только сформированному отделению сержанта Дойла, Вестников Небесной гвардии Содружества, предстоит простая задача — выставить на Дейман Кор маяки для передовых войск Содружества, ведь грядет война с Империей Круга Высших. На планете поджидают старые враги — вселяющие ужас демоны-псионики. Что это, остатки былых сил, или же спланированная операция? Ведь по странному стечению обстоятельств, новоиспеченное отделение состоящее из новобранцев, включает и Марка Андерсона, выпускника академии, с незаурядными, скрытыми возможностями. Планета Дейман Кор — отправная точка передела Вселенных, начало истории и осознания собственной судьбы.
Алексей Варзаев - Петли Бесконечности. Дейман Кор (СИ) читать онлайн бесплатно
Крикнув парням, чтобы они поискали аптечку в каютах, они вместе с сержантом осторожно положили пухлого на пол. Сержанту он приказал встать на караул.
— Как тебя зовут парень? — Тапфель осторожно пытался растормошить раненого, не давая ему впасть в небытие.
— Зармус, — тихим жалобным голосом прошептал парень, — мое имя Зармус.
— Зармус, ты молодец, — старался, как можно мягче, говорить капитан, — уложил- таки, этого мерзавца.
— Правда? Мне показалось, что он меня, — глазами указав на свою кровоточащую рану.
— Ты был первым, Зармус, кстати, обещаю накормить тебя, до отвала, перед тем, как вы полетите домой.
— Домой? — Да домой, в родной дом, у тебя есть родственники.
— Да, мать и отец, они ждут моего возвращения, мама очень плакала, когда меня забрали служить, а отец сказал, на то, воля лорда, и, что это честь, для нашей семьи.
— Сэр, разрешите спросить? — встрепенулся Зармус, не дожидаясь, что скажет капитан, продолжил, — скажите, зачем мы воюем?
На этот вопрос, у Тапфеля ответа не нашлось, врать пареньку он не хотел, а, правда, слишком жестока. Внезапно появилась группа солдат с бегущем, чуть впереди медиком. Подкрепление спасло паренька от смерти, а Тапфеля от ответа.
Капитан распорядился организовать оборону бреши, приказал заделать ее до подхода подкрепления врага.
— Сержант, пойдешь со мной, — Тапфель подобрал одну из винтовок пиратов и направился сквозь отверстие на корабль пиратов.
— Куда мы направляемся? — Гул был в недоумении.
— Сержант, нам необходимо пробраться на мостик корабля, отцепить их судно от нашего. Дадим время инженерам залатать пробоины.
— А если они не успеют?
— Тогда солдаты отступят, в смежный, безопасный отсек. Карл перекроет доступ в сектора.
— А мы?
— Мы, Гул, — Тапфель осторожно выглянул из-за угла, — постараемся уцелеть, и выбраться отсюда. Карл? Ты все слышал? Отправь штурмовую группу на второй корабль.
Пиратский корабль оказался сравнительно небольшим по размеру, чего не скажешь про коридоры, коридоров в нем, бесчисленное множество. Пару раз, капитан и Гул, чуть не попались пронесшемуся мимо стаду пиратов. Каюты пусты, укрывшись в одной такой, пока не пройдет патруль, Ганс обнаружил старую осколочную гранату, каких не выпускали уже лет пятьдесят.
Все же путь был не так гладок, как хотелось. Один раз лицом к лицу столкнулись с двумя противниками и надо отдать должное молодому сержанту Гулу. Не уступая в скорости капитану, солдат ударил своего врага прикладом от винтовки точно в область виска, да так что пират упал, как подкошенный, Тапфель же просто вогнал лезвие в шею. В общей суматохе враги прознали, о лазутчиках Содружества на корабле. Теперь капитан и юный сержант каждый поворот брали штурмом. От гибели спасал счастливый случай, мастерство капитана Тапфеля и всеобщая атака на его крейсер, в коридорах оставалось не так много неприятельских солдат…
До мостика добрались практически без ранений, не считая саднящей раны, поперёк лба сержанта, который умудрился заполучить её, уворачиваясь от сабли противника. На дверях стояли два здоровенных детины, с винтовками наперевес. Пожалев, что не нашел по пути оружейную, он выдернул чеку и катнул из-за угла гранату в направлении врагов. Два бизона несколько секунд не могли сообразить, чего такое маленькое, подкатилось к ногам. Уставившись на гранату непонимающим взглядом, они не двигались с места, от шока или от собственной глупости. Взрыв произошел как раз в тот момент, когда переборка, ведущая на мостик, стала открываться. Тапфель бросился сквозь дым и гарь. Отбросив кусок, оставшийся от врага, перекатом он попал на мостик. Не менее ошарашено, чем бизоны у двери на него смотрели еще шесть человек. В доли секунды, схватив ближайшего пирата и выставив его перед собой, как щит, капитан своим лазером перестрелял врагов.
— Попробуй закрыть дверь, ее чем-то заклинило! — крикнул Тапфель подоспевшему сержанту, а сам подошел к приборной доске.
Сержант Гул, в ужасе смотрел на все эти приборы, кнопки и рычаги. Он прекрасно умел правильно поклониться и знал все имена своих лордов наизусть, правильно держал винтовку, а вот в электронике не силен.
Переборка не поддавалась управлению, вскрыв панель, сержант попытался разобраться в хитросплетениях микросхем, все тщетно. Снаружи послышались крики приближающихся людей, и судя по тексту, это далеко не друзья.
— Сэр, я не могу ее закрыть! — сержант соединял, какие-то провода, все искрило, шипело, и никак не желало восстанавливаться.
— Отойди, — распорядился капитан, подойдя к панели, — дай свою винтовку.
Сержант передал свое оружие капитану, гадая, что он собирается с ним делать. Тапфель взял винтовку и пару раз хорошо ударил прикладом по панели, так, что посыпался фонтан электрических брызг. Дверь, с неохотой, начала опускаться.
Кто-то смышлёный за дверью сквозь уменьшающуюся щель забросил гранату к ногам сержанта.
— Обратно, выкинь ее обратно! — заорал капитан.
Это подействовало, Гул рефлекторно, ногой, отправил гранату в проем, его испугала не сама бомба, сколько зычный окрик Тапфеля. Громкий «ба-бах» и снаружи послышались крики раненых и умирающих.
— Фуф… У нас есть пару минут передышки. — Тапфель сел в командирское кресло. — Карл, у вас все готово?
— Сэр, — голос первого помощника терялся в помехах, — не успели……шлюз…минут.
— Карл, уводите людей, даю вам пять минут, потом начну процедуру жесткой расстыковки.
В случае исправности двигателей крейсера, это было бы возможно сделать и оттуда. Тралы, удерживающие два корабля вместе, не выдержат огромной нагрузки и лопнут, однако, поломки вынуждали манипулировать с вражеского судна. И не стоит забывать о цепочке состыкованных кораблей. Если пираты не доберутся до них раньше, капитан сумеет растормошить всю эту незаконную парковку.
— Сержант, ищите панель управления турелями и орудиями корабля. — Тапфель возился за приборной доской в поисках управления механизмами лебедки.
— Сэр, — жалостливым голосом пролепетал сержант — а как она может выглядеть?
— Что? Сержант там же все подписано? — бросил капитан, не отрываясь от табло.
Капитан сделал еще одну важную вещь, он закрыл все шлюзовые двери перегородки и люки. Дверь сотрясалась от мощнейших ударов, ее прочность была сравнима с воротами на главном шлюзе. Капитанский мостик всегда собирался с огромным запасом прочности, единственное уязвимое место иллюминатор, на некоторых классах кораблей. Не каждая взрывчатка могла проломить дверь и выбить перегородку в главный центр корабля.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.