Джастин Ричардс - Воскрешающая гробница Страница 29
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Джастин Ричардс
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 45
- Добавлено: 2018-08-20 06:13:08
Джастин Ричардс - Воскрешающая гробница краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джастин Ричардс - Воскрешающая гробница» бесплатно полную версию:Джастин Ричардс - Воскрешающая гробница читать онлайн бесплатно
- Почему нет? - сказал Даг, стоя уже перед гробницей. – Сокровища, конечно же, внутри.
- Нет. Боюсь, что нет.
Оглядываясь, будто для того, чтобы посмотреть, не наблюдает ли за ним кто-то, Доктор вытащил из верхнего кармана очки в толстой оправе. Он аккуратно надел их, ткнув указательным пальцем в перемычку, чтобы поднять их повыше, пробежался пальцами по поверхности гроба, ощупывая переплетения и изучая, каким образом эта сеть из трубочек нанесена на крышку.
- И если легенды правдивы, - продолжил он, - вы освободите самого опасного, жестокого, кровожадного и мерзкого пирата, который когда-либо бороздил космические трассы. Это достаточно хорошая причина, чтобы не открывать её.
Даг обдумал это. - Справедливо, - решил он. Джим и МакКавити оба зашли в комнату, уставившись на полное отсутствие сокровищ. Джим впервые выглядел разочарованным. Доктор и Роза подошли к нему, и Доктор похлопал его по спине. - Не беда, а? - сказал он. - Да, кому нужно это богатство?
МакКавити одновременно был и смущен, и рассержен. - Где они? - спросил он. - Где сокровища? Больше двадцати лет пиратства и нечего показать? Это невозможно! И об этом мы мечтали все эти годы, Ларисса? О пустой комнате? Кто их забрал? Кто побывал здесь и забрал сокровища? - проревел он
- Э, ну, вообще-то, - раздался низкий, хриплый голос из дверного проёма позади них, - я мог бы, вероятно, избавить вас от путешествия. Вы бы только спросили.
МакКавити замер в изумлении.
Роза и Джим медленно повернулись, чтобы посмотреть, кто говорит.
- Привет, Кевин, - сказал Доктор, сдёргивая очки и пряча их.
Огромная мохнатая фигура Кевина стояла, прислонившись к дверному косяку.
На глазах у Розы он провёл массивной лапой по своему лицу, и она увидела, что из его рта стекает что-то красное и вязкое.
- Фу, мерзость! - сказала она вслух прежде, чем смогла остановить себя.
- Что? - сказало чудовищное существо. Потом он увидел, что осталось на тыльной стороне его лапы. - Ах, это. Простите, - он слизнул красное вещество со своего меха и причмокнул губами от удовольствия. - Кетчуп, - объяснил Кевин. - Из моего кронкбургера. Я просто смотрел голографическое видео. Не могу смотреть видео и не жевать. Кронкбургер и большая банка прохладительного напитка. Всё, что мне нужно, - огромная лохматая фигура оттолкнулась от косяка и зашла в комнату. - Немного это неудачно, наверное, проделать такой путь и не найти сокровищ, - Кевин грустно покачал головой.
- Что ты здесь делаешь? - сердито прошипел МакКавити.
- Ну, уж простите, но я здесь живу. Куда, по-вашему, я уходил между своими маленькими заданиями? Здесь мой дом. Кажется, вы не предлагали мне бесплатное жилье с работой, а я ведь не сворачиваюсь калачиком внутри какой-нибудь старой лампы или урны, знаете ли.
- Работа? - отозвалась Роза. - Так, погоди - это значит...
Доктор взял её за руку. - Думаю, наш друг Кевин - подчинённый МакКавити. Я прав? - обратился он к МакКавити. - Или я прав? Скажите мне, что я прав.
- Совершенно правы, - самоуверенность возвращалась к мужчине, и он выглядел, как показалось Розе, опасно самодовольным. - Теневое Существо у меня в рабстве.
- Вот как, - удивлённо произнёс Доктор. - У вас в рабстве, значит? Как здорово. Могу поспорить, ты просто вне себя от радости, Кевин.
- О, да, - согласился Кевин, не делая ни малейших попыток скрыть сарказм. - Единственный счастливый случай в жизни. Перспективы карьерного роста, будущая пенсия и даже медицинская страховка. Я так не думаю.
- Кевин? - растерянно переспросил МакКавити.
- А что такого? - удивился Кевин. - Вообще-то, так меня зовут. Вы же даже не удосужились этого спросить. А мне очень нравится моё имя, и я не могу хорошо относиться к людям, которые называют меня иначе. Это унизительно, знаете ли. Но нет, вечно "Создание Тени сделай мне то", "Порождение Тьмы услышь мою волю". В смысле, вы сами себя-то слышали? Слышали?
- МакКавити посылал Кевина убивать людей? - спросила Роза.
- И меня, - обиженно заметил Доктор. - Не забывай про меня. Я сильно его расстроил. Сильнее, чем мне показалось. Но потом он решил, что я больше пригожусь ему живым, чтобы привести его... - он замолчал и оглядел пустую комнату, - к сокровищам.
МакКавити уже покраснел от злости. Джим, наоборот, с нетерпением принялся расспрашивать Кевина.
- Вы ведь существо Гамлека Глинта, да? Когда он посылал Чёрную Тень людям, вы приходили и убивали их. О, это просто круто!
Кевин застенчиво взглянул на мальчика и стал изучать свои когти. - Ну, это же просто работа, знаешь. Но для меня честь её выполнять.
- И всё-таки ты позволил ему сбежать, - наконец-то удалось пролепетать МакКавити, показывая на Доктора.
- Ага, ну, задание-то не очень подробно расписали, правда? Я не виноват, о, Повелитель Всех Вещей.
- Но зачем? - спросила Роза. - Зачем ты их убивал?
- Приказы, - шмыгнул носом Кевин. - Ничего не могу поделать. Своя шкура дороже. Хотя, стыдно, конечно. В смысле, кровожадные пираты-головорезы и космические злодеи, или даже космическая налоговая полиция - это одно. А вот несколько старикашек, подсунувших поддельные побрякушки - уже перебор.
- Дело ведь не только в обмане, правда? - спросил Доктор. Он, не отрываясь, смотрел на МакКавити. - Если бы они просто вас обокрали, с ними всё было бы в порядке. Но они продали вам что-то настоящее. Давным-давно. И вы очень, очень разочаровались, когда в этот раз вам подсунули хлам, - он медленно пошёл на МакКавити, который попятился назад. - Так всё было? Что за ключ позволил вам контролировать Кевина? Древний свиток? Пыльная книга? Может какая-то особенная шляпа? Вам приходилось надевать особую шляпу? Как бы я хотел на это посмотреть. Только не говорите мне, что это волшебная палочка.
МакКавити упёрся спиной в стену. Он хватался за горло, и Роза подумала, что у него какой-то приступ. Но он силился вытащить цепочку, висящую у него на шее. На ней был большой, плоский, золотой медальон. - Вот, - промямлил он. - Вот ключ. Так что осторожнее, Доктор. Ваша жизнь и смерть в моей власти. И все ваши тоже.
Доктор замер. - А, - сказал он, - он у вас собой. Это... хорошо.
- Он должен еще передать вам Чёрную Тень, - сказал Джим, подбегая к Доктору и становясь рядом. - Просто ничего не берите у него и не позволяйте ничего положить вам в карман.
- И не предлагай ему ручку и бумагу, - предположила Роза. - Даг, заметь. Нет, в смысле, не буквально, - она вздохнула и покачала головой. - Не обращайте внимание.
Но на лице МакКавити возникла злобная усмешка. - У меня всё равно есть распечатанные копии, - сказал он.
- Да, но какой смысл убивать нас сейчас? - сказал Доктор. - Сокровищ нет. И мы не угрожаем, мы на вашей стороне, помните. Это Салли Салюта и её приятелей вам нужно остерегаться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.