Барбара Уоллес - Свидание напоказ Страница 3
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Барбара Уоллес
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 6
- Добавлено: 2018-12-06 22:28:15
Барбара Уоллес - Свидание напоказ краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барбара Уоллес - Свидание напоказ» бесплатно полную версию:После смерти жены принц Армандо больше не верит в любовь, но долг требует от него жениться вновь. По поводу выбора невесты он советуется со своей секретаршей, Розой Ламберти. После тяжелого развода Роза избегает мужчин, но все же не может отказать принцу в помощи. Почувствовав внезапное желание стать невестой Армандо, Роза впадает в панику, но отрицать симпатию к нему выше ее сил…
Барбара Уоллес - Свидание напоказ читать онлайн бесплатно
Иногда он размышлял о том, как будет жить без Розы.
– Итак, теперь я твой водитель, – сказала она. – Может, мне надеть кепку?
– Ты хочешь, чтобы я слушал, как ты жалуешься, что кепка испортила тебе прическу? Нет, спасибо.
Роза выбрала для встречи довольно привлекательную одежду. Как обычно, ее каштановые волосы были уложены в строгий пучок. Однако вместо обычной юбки и блузки она надела парчовое платье и жакет. Он был длинным и скрывал ее фигуру. Армандо не нравились ее длинные и громоздкие жакеты.
– Когда ты в последний раз была на свидании? – спросил он.
Повернув голову, Роза прищурилась:
– Что? – Его вопрос был крайне неожиданным.
– Мне интересно, когда ты в последний раз была на свидании.
– Почему ты хочешь это знать?
– Просто так. Просто я не могу вспомнить, чтобы ты недавно упоминала о каком-то мужчине.
– Если я молчу, это не означает, что я ни с кем не встречаюсь. Тебе не приходило в голову, что я просто не делюсь с тобой подробностями своей личной жизни?
– Значит, ты скрытничаешь. – Его раздражала мысль о том, что она встречается с мужчиной. Хотя у такой привлекательной женщины, как Роза, должны быть поклонники.
– На то она и личная жизнь, чтобы о ней молчать.
– Да, но, по-моему, мы с тобой друзья.
Она засмеялась:
– Ты имеешь в виду свое сообщение о повторной женитьбе?
– Я же сказал тебе о ней.
– Ты поставил меня перед фактом.
Он не понимал, что она имеет в виду.
– Ты узнала о ней первой. Я говорил тебе, что мне важна твоя поддержка.
– Прости, я не сдержалась.
– А ты прости меня за то, что лезу не в свои дела. Это было грубо с моей стороны. – Тем не менее Армандо хотел бы знать. Это было скорее желание защитить Розу, чем любопытство. Он хотел убедиться, что на этот раз она выбрала лучшего мужчину. Армандо слышал о ее браке только то, что он закончился неудачно, но довольно хорошо знал Фредо, и тот ему не нравился. Пока Кристина была жива, Фредо и Роза посещали многие официальные мероприятия. Армандо считал Фредо настоящим нарциссом. Он решил, что, вероятно, тот очень романтичен, иначе не понятно, как ему удалось завоевать такую нежную женщину, как Роза.
После развода Роза отказывалась давать интервью о бывшем муже, а это говорило о многом.
– Нет, – произнесла она, вырывая его из размышлений. – Я ни с кем не встречаюсь.
– Вообще? Ну, у тебя наверняка много предложений…
Она снова рассмеялась, но не так язвительно:
– Не так много, как ты думаешь. Я сутками пропадаю на работе.
– Ты намекаешь на то, что тебе необходимо больше свободного времени?
Роза покачала головой:
– Ни в коем случае. По крайней мере, сейчас.
Они выехали на шоссе, где им пришлось выбирать: ехать через горы или по более длинной и извилистой дороге. Армандо улыбнулся, когда Роза выбрала более длинный маршрут. По взаимному согласию, они не ездили через горы уже три года. Он протянул руку и с благодарностью сжал пальцы Розы. Она улыбнулась.
– По правде говоря, – сказала она, когда он убрал руку, – мне неинтересно ходить на свидания. Я по-прежнему пытаюсь лучше узнать саму себя.
Какое странное заявление! Хотя, может быть, не такое уж странное. После смерти Кристины Армандо стал совсем другим человеком. Несомненно, развод изменил Розу.
Кроме того, она потеряла родную сестру. Иногда Армандо забывал о том, что Роза страдала так же, как он.
– Мы друг друга стоим, – размышлял он вслух. – Прошло три года, а мы по-прежнему выживаем без наших супругов… Скажи, что сделал с тобой Фредо? – поинтересовался Армандо. Неужели он ей изменял? Армандо сомневался, что мужчина, женившийся на Розе, захочет ходить налево, но Фредо был негодяем.
Взглянув на Армандо, она перестроилась в другой ряд.
– А кто сказал, что Фредо вообще что-нибудь сделал?
Услышав, что она обороняется, он спросил:
– Разве это не так?
– Что было, то прошло, – только и ответила она. – Мой брак распался. Давай оставим все, как есть.
– Отлично. – Армандо пообещал себе, что в следующий раз обязательно узнает у Розы подробности.
Роза смотрела в зеркало заднего вида, перестраиваясь с полосы на полосу. Зачем они вообще заговорили о Фредо? Ее брак, вернее, участие в нем было самым большим ее позором. Она предпочла бы никогда о нем не вспоминать. Особенно при Армандо, чья боль потери супруги была просто огромной.
По крайней мере, он согласился оставить эту тему.
Сейчас она заново открывала себя. Училась и постепенно узнавала, что, по сути, она очень способная женщина. Как говорил психолог, Роза не должна больше относиться к себе как к объекту жестоких насмешек мужа. Теперь она начинала заново себя любить.
Время от времени память об оскорблениях Фредо преследовала ее, но его голос становился все тише. После смерти Кристины она поняла, что жизнь слишком коротка и не стоит так часто обижаться и расстраиваться. Она когда-то убедила себя, что Фредо единственный, кому она нужна. Теперь Роза понимала, что в мире есть и другие мужчины и она заслужила настоящую любовь. Ей нужен тот, кто полюбит и ее тело, и ее душу. Кто заставит ее сердце трепетать от любви.
Ей хотелось таких же отношений, какие были у Армандо с Кристиной.
Конечно, сейчас Армандо заключит политический брак, но со временем он может полюбить свою жену. Вчера вечером Роза обнаружила в Интернете, что Мона Эль Хальвани – красавица с кожей цвета карамели, статная, восхитительная и совершенная.
Разве Армандо устоит перед идеальной женщиной?
Они выехали за пределы города. Пейзаж начал меняться, все чаще им стали попадаться каменные фермы. В домах, на подоконниках можно было разглядеть еловые ветки с белыми свечами.
Роза вдруг подумала о том, что Армандо несет ответственность за свет в окне каждого жителя Коринтии. Он рос, осознавая ответственность за свой народ. Ей вдруг захотелось остановиться, обнять его и объявить, что она поможет ему в его нелегком деле.
Хотя ее слова вряд ли что-то изменят. Утешать и поддерживать его станет будущая жена. А ей придется уже сейчас привыкать к новой иерархии и просто выполнять свою работу.
Через час Роза и Армандо прибыли к Черулиан-Тайэрс – роскошному многоэтажному зданию, в котором располагался концерн по развитию Елгиерии.
Султан ждал их в своих апартаментах в пент-хаусе. Высокий и очень красивый. Он обнял Армандо.
– Я ждал этого момента после нашего вчерашнего телефонного разговора, – произнес он, хлопая Армандо по спине. – Я так рад, что наши семьи навечно объединятся.
Роза сдержала смешок, наблюдая за Армандо, который тут же растерялся и густо покраснел.
– Вы оказываете мне честь, Омар.
– Наоборот, это вы оказываете честь моей семье, беря в невесты Мону. Ваш союз положит начало долгому и плодотворному союзу наших стран.
– Ваш энтузиазм меня смущает, – ответил Армандо. – Кстати, мой отец передает вам привет.
– Пожалуйста, поблагодарите его и скажите, что я с нетерпением жду дня, когда мы с ним выпьем за рождение нашего внука.
Роза затаила дыхание и кашлянула, когда к ее горлу подступил ком.
– Вы помните мою секретаршу, Розу Ламберти? – Армандо указал на нее.
Роза начала кланяться, когда султан схватил ее за руки. По-видимому, его энтузиазм распространялся не только на Армандо.
– Конечно! Мужчина никогда не забудет красивую женщину. Особенно ту, чье лицо прекраснее любых цветов. – Султан поцеловал ее пальцы, и Армандо кашлянул.
Роза подождала, когда король отвернется, и одарила Армандо ухмылкой.
Султан провел их в столовую. Стол был украшен композициями из цветов, которые росли в Коринтии и Елгиерии. В букетах были жасмин и гвоздика – официальные символы стран.
– Я приглашаю вас на деловой обед, – пояснил король Омар. – Чтобы переговоры прошли эффективнее.
Все зависит от того, что считать эффективным, подумала Роза, считая количество серебряных вилок и ножей у своей тарелки. После такого обеда ей всю следующую неделю придется питаться только салатными листьями.
– Я сожалею, что Мона не смогла к нам присоединиться, – сказал король, когда официанты подали густой пряный суп. – Я звонил ей и спросил, сможет ли она прилететь сюда сегодня утром, но, к сожалению, она сейчас не в состоянии путешествовать.
– Ей нездоровится? – Армандо нахмурился.
– У нее грипп, – ответил король Омар. – Она заболела во время одного из визитов в нашу местную больницу.
– Она посещает больницы? – спросила Роза.
– Она много времени уделяет детским благотворительным организациям. Она недавно получила диплом детского психолога.
– Это впечатляет, – произнес Армандо.
– Наша семья серьезно относится к своим государственным обязанностям. Мы понимаем, что с властью приходит ответственность. Я должен сказать, что из всех моих детей Мона самый ответственный человек.
У Армандо будет умная, щедрая и красивая жена. Почувствовав изжогу, Роза потянулась к бокалу с водой. Пусть она рассуждает цинично, но ей кажется, что Мона слишком хороша, чтобы быть правдой. Судя по блеску в глазах Армандо, он был под впечатлением.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.