Чарльз Шеффилд - Небесные сферы Страница 3

Тут можно читать бесплатно Чарльз Шеффилд - Небесные сферы. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Чарльз Шеффилд - Небесные сферы

Чарльз Шеффилд - Небесные сферы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Чарльз Шеффилд - Небесные сферы» бесплатно полную версию:
...Далекое будущее. Здесь мирно и дружно сосуществуют ДЕСЯТКИ разумных рас.

Здесь человечество, расселившееся по всей Солнечной системе, превратило Землю в «гетто для отбросов общества».

Здесь давно уже не происходило ПРАКТИЧЕСКИ НИЧЕГО.

А теперь... теперь случается что-то ОЧЕНЬ СТРАННОЕ. То ли — череда несчастных случаев, то ли — череда совершенно невероятных преступлений, то ли — попросту последствия вмешательства НОВОГО, совсем уж «чужого» разума. Но тогда — КАКОГО разума?

Чарльз Шеффилд - Небесные сферы читать онлайн бесплатно

Чарльз Шеффилд - Небесные сферы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чарльз Шеффилд

Кубо, чертыхаясь, вглядывался в толпу. Один из людей подошел к помосту и опустился на одно колено. Он обменялся с сидящим парой слов, слышных только им двоим, затем поднялся на ноги, поклонился и удалился, не взглянув на Фламмариона и его попутчиков, с которыми разминулся.

Следующей в очереди была женщина в длинном бледно-желтом платье. Она тоже подошла к помосту. Кубо достал из кармана маленький кубик с изображением и внимательно посмотрел на него.

— Это он! — прошипел Кубо. Несколько голов в хвосте очереди повернулось к ним. Фламмарион еще раз взглянул на изображение, чтобы окончательно удостовериться в своей правоте. Мужчина, восседающий на троне, был крупным, крепким и немного зловещим. — Он чертовски изменился, стал массивнее и шире в плечах. И очень забавно выглядит в этой шляпе. Но сидящий на помосте — несомненно Чен Дальтон.

— Великолепно. — Теперь обернулись все, за исключением женщины возле помоста. — Мы нашли его. Теперь я могу выполнить поручение.

— Надеюсь, что так, — Кубо постарался не обращать внимания на взгляды и продолжал: — Это может оказаться нелегким делом. Видите шляпу? Он больше не тот Чен Дальтон, что раньше. Он — главный исполнитель воли герцога Босни, хозяин всего этого балагана. Он теперь не следует правилам, а устанавливает их.

Это было весьма удивительно, по крайней мере для Фламмариона, но Дальтон его помнил. Им пришлось ждать, пока Дальтон примет всех просителей. Однако когда они подошли ближе, человек на помосте не дал им заговорить. Он снял шляпу, ухмыльнулся и произнес:

— Что случилось, капитан Фламмарион? Вы заставили себя ждать.

— Прошло больше двадцати лет! — Кубо помнил Чена Дальтона молодым, похожим на златокудрого Адониса, гибким и стройным юношей. Сидевший перед ним был тучным мужчиной средних лет с усталым морщинистым лицом. Неужели Кубо изменился так же сильно? — Вы действительно помните меня?

— Конечно, помню. Вас послали ко мне, когда я застрял на 'коре. Ведь вас всегда посылали делать самую грязную работу, разве нет? Надеюсь, времена изменились.

— Что ж. Может быть, — Кубо кашлянул и нерешительно глянул на Дугала Мак-Дугала. — Это посол, направленный в Звездную группу.

— Вот как? — Чен почтительно посмотрел на Дугала Мак-Дугала.

— Он прибыл с Цереры, чтобы поговорить с вами.

— Это правда? — Чен вновь повернулся к Фламмариону. — Он прибыл сюда вместе с вами?

— Да. То есть нет. Я хочу сказать, я прибыл с ним.

— Но почему вы пришли ко мне вдвоем? Это было вовсе не обязательно. Я бы мог выслушать и одного. А вас я знаю очень давно.

— Приятно слышать. Очень приятно. Но, собственно говоря... — Кубо не мог сформулировать мысль. — На самом деле я не знаю, почему мы здесь.

Тут в разговор вступил Дугал Мак-Дугал.

— Капитан Фламмарион оказал мне неоценимую услугу, разыскав вас...

— Не думаю, что это было сложно. Меня знает весь сектор.

— ...и проводив меня сюда. Мистер Дальтон, я не стану сейчас подчеркивать исключительную важность моего визита и того, о чем я хочу поговорить с вами. Из-за того, что другие представители Звездной группы поместили людей в карантин, запрещая нам тем самым предпринимать полеты на расстояние больше светового года от Солнца, человечество начало задыхаться. Вместо того чтобы идти вперед в поисках нового, нас заставляют сосредоточивать внимание на самих себе. Мы постепенно задыхаемся, теряем решимость и желание действовать.

— Меня не надо в этом убеждать. Земляне ощущают это сильнее, чем кто бы то ни было.

— Да, но земляне привыкли жить в неизменном мире, в тихой запруде со стоячей водой, где мало возможностей, а прогресс почти отсутствует.

Кубо Фламмарион избегал смотреть на Дальтона. Слишком витиевато посол давал понять, что просит о помощи. Мак-Дугал тем временем продолжал:

— Итак, если все же есть шанс, пусть даже ничтожно малый, изменить наш статус и снять карантин, то важнее этого нет ничего в целой Солнечной системе. И теперь такой шанс появился! На следующей неделе в Звездной палате Цереры планируется проведение Ассамблеи Звездной группы. Там будут представители танкеров с Меркантора, пайп-рилл из системы эты Кассиопеи и энджелов с Селлоры. Одним словом, представители всех разумных народов!

— Кроме людей. Мы приглашены?

— Да. Звездная группа потребовала нашего присутствия, иначе Ассамблея не состоится.

— Так, значит, это вы?.. Вы — представитель человечества в Звездной группе?

— Я посол. И вы абсолютно правы. — Дугал Мак-Дугал выпрямился, но Фламмариону показалось, что он каким-то таинственным образом уменьшился на несколько сантиметров. — Тем не менее, это будет исключением из обычных правил Ассамблеи. И все же мне разрешат присутствовать в качестве наблюдателя. Но Звездная группа настаивает на том, чтобы кроме наблюдателя в Ассамблее принял участие еще один представитель землян, но уже как участник. Они особо подчеркнули, что этим представителем должен быть Чен Дальтон, то есть вы.

— Неужели? — Дальтон распрямился на своем троне и теперь действительно выглядел как настоящий главный советник герцога Босни, холодный и погруженный в размышления. Прочитать что-либо в его взгляде было невозможно. — Звездная группа хочет, чтобы я покинул Галлимофрис и отправился на Цереру? Очень интересно. Извините меня, посол, но я скажу, что в это верится с трудом. Хотя, с другой стороны, я легко поверю в то, что какие-то мои приятели — впрочем, пожалуй, вернее было бы назвать их врагами — по ряду причин хотели бы на некоторое время убрать меня с Земли.

Лицо Мак-Дугала побагровело.

— Я ни о чем подобном не знаю. Мне поручили лишь передать вам, что Звездная группа требует вашего присутствия. Мне также намекнули, что ваше присутствие будет иметь какое-то отношение к карантину, наложенному на людей.

— Прекрасно. Тогда скажите мне: почему им нужен я и только я? Для чего я им нужен?

— Ну... — Дугал Мак-Дугал напряженно замер.

Глядя вверх на высокую фигуру, Кубо Фламмарион в первую минуту почувствовал симпатию к этому человеку. Теперь, учитывая причину, по которой Чен Дальтон должен был прибыть на Цереру, Кубо понимал, почему раньше его не посвятили в детали путешествия на Землю.

Посол не знал этой причины, вернее он знал не больше Фламмариона. Причина, по которой Звездная группа хотела видеть именно Дальтона, оставалась загадкой для всех.

Глава 2. Приглашение Звездной группы

Возвращение на Цереру заняло всего час. Но Кубо сумел улучить несколько минут для разговора с Дальтоном, прежде чем вывел Дугала Мак-Дугала на поверхность.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.