Мак Рейнольдс - Зерно богоподобной силы Страница 3

Тут можно читать бесплатно Мак Рейнольдс - Зерно богоподобной силы. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мак Рейнольдс - Зерно богоподобной силы

Мак Рейнольдс - Зерно богоподобной силы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мак Рейнольдс - Зерно богоподобной силы» бесплатно полную версию:

Мак Рейнольдс - Зерно богоподобной силы читать онлайн бесплатно

Мак Рейнольдс - Зерно богоподобной силы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мак Рейнольдс

Миллер сжал побледневшие губы.

- Вы не имеете права разговаривать со мной в таком тоне. Я пришел сюда с самыми честными намерениями.

- Ну да - а заодно и полсотни долларов огрести без особого труда. И вот вам результат, Миллер, - вы не смогли ответить на вопросы профессора Ди. Уж он-то как историк читал об Александре и его окружении больше вашего.

- Но мистер Уандер, я признаю, что много читал о людях, в чьих телах мне довелось обитать. И еще признаю, что мог забыть кое-какие подробности из жизни своих прежних воплощений. Такое может случиться с каждым. Ведь наверняка и в вашей жизни были какие-то подробности, которые ускользают из памяти. Но это не значит...

Режиссер, зевая, помахал чеком в воздухе, чтобы чернила поскорее высохли.

- Вот ваши транспортные издержки. А сейчас я выпишу отдельный чек за ваше надувательство.

Рейнгольд Миллер вспыхнул.

- Деньги на дорогу я возьму, потому что они мне нужны. Но если вы, мистер Уандер, думаете, что я жулик, то остальные пятьдесят можете оставить себе.

- Дело ваше. Подпишите, пожалуйста, расписку о получении полной компенсации.

Миллер схватил ручку, поставил подпись, взял чек и, круто повернувшись на каблуках, вышел из студии, закрыв за собой звуконепроницаемую дверь. Эд Уандер задумчиво поглядел ему вслед и стал засовывать бумаги обратно в портфель.

Джерри подавал ему знаки из операторской; Эд поднялся и, закуривая сигарету, неторопливо направился к нему.

- Послушай, - проговорил он, - где, черт возьми, ты берешь свои костюмы - уж не в Армии ли Спасения? Из-за тебя у программы убогий вид. А чем ты набиваешь свою допотопную трубку - угольной пылью, что ли?

Не выпуская трубки изо рта, оператор хмыкнул и проговорил:

- У нас ведь не телевидение. А хоть бы и телевидение- все равно я бы на экран не попал. Ну как, крошка Эд, ты отправил его налегке?

- Ты о ком?

- Об Александре Великом, о ком же еще?

- Он оказался жуликом.

- Знаешь, может, у него и не все дома, только он верил в то, что говорил. И считал, что рассказывает чистую правду.

- Мне так не показалось. И потом, ты же знаешь, Джерри: бюджет нашей передачи ограничен.

- Ну да. И если к концу месяца что-то остается, все оседает у тебя в кармане. Небось, кругленькая сумма набегает.

- А тебе-то что?

- Ничего. Просто люблю наблюдать тебя в действии. Можно заменить автоматикой девять людей из десяти, но вечный ловкач вечно прибудет с нами.

- Лучше не суй нос в мои дела, если не хочешь нажить неприятностей, вспыхнул Эд.

Джерри извлек трубку изо рта и добродушно хмыкнул, с

- Неприятностей? Уж не от тебя ли, Крошка Эд? А если ты и вздумаешь доставить кому-нибудь неприятности,- он глубокомысленно оглядел свой правый кулак,- то один хороший удар по твоим потешным усикам мигом исправит дело.

Эд невольно попятился, но быстро овладел собой и язвительно поинтересовался:

- Так ты только за этим меня и звал?

- Толстяк заходил, пока ты был у микрофона. Хотел тебя видеть.

- Маллиген? Что ему здесь надо так поздно?

Эд повернулся и, не дожидаясь ответа, вышел. Сразу за звуконепроницаемой дверью операторской кабины находился небольшой холл. Здесь были еще две такие же двери - одна вела в третью студию, которой Эд Уандер пользовался для своей ночной программы, другая - в коридор.

По коридору Эд добрался до своего рабочего места.

Прежде чем подойти к столу, чтобы оставить портфель, он остановился рядом с Долли и изобразил на лице изумление.

- Боже милосердный! Что ты сделала со своими волосами?

Девушка потрогала прическу.

- Тебе нравится, Крошка Эд? Это последний крик итальянской моды. Стиль "фантази".

Он скорбно прикрыл глаза и покачал головой.

- Неужели у женщин больше никогда не будет нормальных волос?

Потом подошел к столу, положил портфель в ящик и запер на ключ, после чего, на ходу поправляя галстук, направился к кабинету Мэттью Маллигена. Постояв перед дверью несколько секунд, он деликатно постучал два раза.

Шеф сидел за письменным столом, слушая музыку в стиле рок-н-свинг, которой заканчивалась программа Эда Уандера, и вид у него был такой, будто у него от этой мелодии изжога.

- Вы хотели меня видеть, мистер Маллиген?

Шеф взглянул ему прямо в глаза и раздельно произнес: - "Да будет страна моя всегда права..." - и выжидательно смолк.

Эд Уандер недоуменно поморгал. Собеседник явно ждал от него окончания цитаты. Он судорожно порылся в памяти и брякнул: - Гм... "но, права или лева, это моя страна".

- "...но, права она или нет", - укоризненно поправил Маллиген. Теперь я вижу, что вы не состоите в нашем обществе.

И тут до Эда дошло. Общество Стивена Декейтера[Общество Стивена Декейтера - ультраправая политическая организация, названная в честь американского командора Стивена Декейтера (1779-1820), отличившегося во время войны 1812 года; в историю этот бравый моряк вошел, однако, знаменитыми словами: "Да будет страна моя всегда права, но, права она или нет, это моя страна". Именно эта крылатая фраза и стала девизом Общества. ] - организация, которая даже берчистов[Общество Джона Берна ультраконсервативная организация, основанная в декабре 1958 года американским промышленником Робертом Уэлчем-младшим и названная по имени погибшего в 1945 году капитана ВМФ США Джона Берча. ] считала чересчур левыми. Поговаривали, что Маллиген - ее член.

- Нет, сэр, -честно признался Эд. - Я подумывал о том, чтобы получше ознакомиться с деятельностью Общества и, может быть, даже вступить в него, но передача отнимает у меня уйму времени, А вы, мистер Маллиген, еще не решили вопроса о переводе ее на телевидение?

- Нет, - буркнул Маллиген. - Да сядь ты, не отсвечивай- это меня нервирует. Я вызвал тебя, Крошка Эд, вовсе не затем, чтобы обсуждать твою программу, но, раз уж речь зашла о ней, то вот что я тебе скажу: я представлял ее не совсем так, когда покупал у тебя идею. Ну да, конечно, ты приводишь какого-то типа, который болтает, будто летал в тарелке на луну, но почему никто ни разу не привез ничего с собой - ни камешка, ни песчинки? А эти твои ясновидящие! Хотя бы раз кто-нибудь предсказал, что глава советского правительства слетит в следующий вторник, а потом - бац! - Так оно и есть. Вот это я понимаю, ясновидящие. Тогда из-за твоей программы билось бы не меньше дюжины спонсоров.

От отчаяния и бессилия Эду захотелось закрыть глаза. Но он сдержался и торопливо сказал:

- Так зачем вы меня вызывали, мистер Маллиген?

- Что? Ах, да. Что ты собираешься делать завтра вечером, Крошка Эд?

- У меня свидание. Завтра у меня выходной, мистер Маллиген. - Ну, так прихвати ее с собой. Послушай, ты когданибудь слышал о чудике по имени Йезекииль Джошуа Таббер?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.