Андре Нортон - Звездный легион. Сборник фантастических произведений Страница 30
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Андре Нортон
- Год выпуска: 1992
- ISBN: 5-7183-0041-0
- Издательство: Редакционно-издательское предприятие «Библиотека «Звезды»
- Страниц: 114
- Добавлено: 2018-08-16 16:54:51
Андре Нортон - Звездный легион. Сборник фантастических произведений краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андре Нортон - Звездный легион. Сборник фантастических произведений» бесплатно полную версию:В сборник вошли произведения двух всемирно известных авторов — Андре Нортона и Ван Вокта: «Звездный легион» и «Путешествие „Космической гончей“».
Андре Нортон - Звездный легион. Сборник фантастических произведений читать онлайн бесплатно
— Я думаю, хозяева Торговли, что мир ушел, и настало время, когда все должны выбирать, за кого они. Вопреки закону сюда привезли небесные машины и движущиеся крепости. А когда люди нарушают закон, который может им отомстить, они подсчитывают вероятность успеха, как вы взвешиваете риск и прибыль. Они собираются править этим миром. И если они победят — какое им дело до вентури? Вас уничтожат, а ваше торговое королевство исчезнет.
Средний вентури встал. Его одежда, сделанная из более тонкого материала, чем у проводника, слегка шуршала при движении.
— Мы сами не можем заключать договоры, но твои слова будут переданы старейшим в Поулте. И мы можем дать согласие: приведи сюда своих людей, они смогут переждать здесь большие бури. Мы должны уйти сегодня же. Так сказал Фалтух, да будут его слова записаны.
Бормотание других означало согласие. Кана в знак приветствия поднял руку, предводитель вентури кивнул. Вентури не отличались гостеприимством. Кана тут же проводили к платформе. Когда трехколесная телега поднималась по склону, Кана заметил, что один из кораблей-черепах отошел от причала. Дойдя до середины залива он медленно погрузился, пока над водой не осталась одна коническая башня. Разрезая ею воду, корабль отправился в море.
Кана и вентури уже в сумерках достигли сторожевого пункта, и землянин с благодарностью заметил, что торговец собирается провести здесь ночь. Кана провели в помещение без окон: лишь одна его стена светилась зеленоватым светом. Ему дали матрас, который мог служить для сидения и для сна, и оставили одного. Он съел свой рацион и улегся на матрасе. Все его тела ныло от усталости.
На следующее утро стало ясно, что вентури считают этот пост концом своих владений и что отсюда он пойдет один. Бледное солнце разогнало ночную мглу, и Кана пошел быстрым шагом, бодро напевая марш арчей. Его уверенность в будущем росла. В конце концов, если даже торговцы не впустят землян в Поулт — им позволено остаться в порту на берегу. А этот порт находится недалеко от того места, где, по словам Хансу, садятся космические корабли. Нужно будет только немного подождать.
Надежды Кана все росли, и в его докладе Хансу звучали нотки оптимизма:
— Они не сказали, когда сообщат свое решение?
— Нет, сэр. Они эвакуировали причалы перед отступлением в свои морские крепости, им кажется, что они смогут переждать там неприятности…
— Никогда не видел, чтобы нейтральный что-нибудь выигрывал, особенно, если обладает тем, чего добивается враг. Но мы не будем спорить с ними. Пока используем их порт как базу.
Через день авангард орды достиг сторожевого поста, но тот оказался покинутым. Часовые и колесная тележка исчезли. И когда земляне спустились к причалу, в порту уже ничего не двигалось. Исчезли корабли-черепахи. Башня последнего из них виднелась в самом конце залива. Ни одного вентури не оставалось в молчаливом и пустом порту.
Хансу расставил часовых, хотя и согласился с тем, что толстые стены защитят даже от оружия мехов. Хансу разместился в том доме, где Кана встретился с предводителями вентури. Вся аппаратура со стен была убрана, остались дыры и пустые скобы, но маленькие столики по-прежнему были привинчены к полу, а за ними виднелись подушечки для сидения. Впервые после выхода из Тарка солдаты оказались под крышей. И вовремя, потому что к вечеру поднялся ветер, перешедший в бурю.
Толстые стены приглушали вой ветра. Но, приложив к ним руки, можно было ощутить дрожь от бешеного натиска урагана. Пока продолжалась буря, земляне не опасались нападения.
Повинуясь любопытству, они обследовали свои помещения и нашли несколько разобранных механизмов. Для чего использовалась половина из них, невозможно было и догадаться. Кана в сопровождении Мика и Рея, вооружившись земными фонариками, отправились исследовать обнаруженный ими потайной ход в дальнем зале. Они спустились по крутой лестнице, не предназначенной для земных ног. Лестница заканчивалась в естественной пещере, посередине которой находился довольно большой водоем. Уровень воды постоянно колебался, из чего земляне сделали вывод, что водоем каким-то образом соединены с морем.
Отвлекшись от наблюдения за поверхностью, Кана заметил трос, прикрепленный к крюку в полу. Трос уходил в воду и был туго натянут. Что-то очень тяжелое находилось на другом его конце.
Кана попробовал потянуть, но тщетно. Они попробовали втроем, упираясь ногами в пол и дергая рынками. Несколько секунд спустя на берегу оказался странный предмет. Круглый, он внешне напоминал корабль-черепаху, только у него не было конической башни.
— Бомба? — предположил Мик.
— Нет, ее не стали бы так закреплять, — Кана обошел предмет. — Вероятно, одноместный корабль.
— Ушли и забыли его?
— Нет. Он был спрятан. Значит, у нас посетитель…
— Оставлен, чтобы следить за нами… — глаза Мика обшаривали внутренность пещеры.
— Не думаю, чтобы торговцы были на это способны, — вступился за вентури Кана. — Скорее, они оставили наблюдателя. Может, установили связь с Поултом. Но, конечно же, лучше присматривать за этим, — он пнул корабль носком сапога. — Путешествующий в нем должен скорчиться в три погибели. Землянин в нем вообще не поместится.
Они сообщили о находке Хансу и корабль переместили в верхний зал. Все здания порта обыскали, но без результата.
К утру буря не прекратилась. Наоборот, она усилилась, и из-за ветра и брызг стало почти невозможно передвигаться от здания к зданию. Но шторм продолжал препятствовать нападению, и это почти компенсировало невозможность поисков космопорта. А Хансу был уверен, что этот космопорт где-то поблизости.
Кости внимательно осмотрел найденный корабль и сумел его открыть. Столпившиеся солдаты увидели узкое, обшитое матами пространство, где должен был находиться пилот. Сим недоумевал:
— Какой человек здесь поместится?
— Может, совсем и не человек, — ответил Кости.
— Что?..
— Ну, ни один из нас не видел вентури без этих плащей. Откуда нам знать, похожи ли они на ллоров? Или на нас?
Кана задумчиво разглядывал кабину корабля. Для гуманоида она была слишком узка. В ней могло поместиться очень тонкое, змееподобное существо. Кана не чувствовал никакого предубеждения против рептилий, никакой брезгливости, не ощущал когда-то существовавшего барьера между теплокровной и холоднокровной жизнью. Смешение рас, рождение мутантов после атомных конфликтов нарушили прежнее неприятие «чужого».
А в космосе тысячи разумных рас всевозможных форм и видов нанесли последний удар по предубеждениям. Косматые ллоры и косы были «людьми», но, возможно, они делили Фронн с другой расой, происходящей от пресмыкающихся. А почему не змея, не ящерица? Существуют расы, чьи давние предки были кошачьими, и другие, многие эпохи назад отказавшиеся от крыльев, чтобы развить разум. И все они были равными партнерами на космических трассах. А что касается рептилий, то можно вспомнить ящериц закатанов, чьи научные достижения известны всей вселенной, но которые, тем не менее, являются самыми миролюбивыми и законопослушными существами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.