Майкл Крайтон - Конго. Научно-фантастический роман Страница 30

Тут можно читать бесплатно Майкл Крайтон - Конго. Научно-фантастический роман. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 1994. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Майкл Крайтон - Конго. Научно-фантастический роман

Майкл Крайтон - Конго. Научно-фантастический роман краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Майкл Крайтон - Конго. Научно-фантастический роман» бесплатно полную версию:
Научно-фантастический роман широко известного российскому читателю популярнейшего американского писателя об удивительнейших приключениях американской экспедиции в конголезских джунглях.

Майкл Крайтон - Конго. Научно-фантастический роман читать онлайн бесплатно

Майкл Крайтон - Конго. Научно-фантастический роман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Крайтон

Тем не менее, когда Росс вернулась, он требовательно спросил:

— Кто это?

— Это Рихтер, — ответила Карен. — Самый блестящий знаток математической топологии в Западной Европе; он специализируется в изучении п-мерных пространств. Его работы чрезвычайно изящны. — Она улыбнулась. — Можно сказать, не намного хуже моих.

— Но он работает на консорциум?

— Естественно. Он же немец.

— И вы с ним разговариваете?

— Я рада такой возможности, — ответила Росс. — У Карла есть лишь один существенный недостаток. Он способен работать только с определенными данными. Берет то, что ему дают, и проделывает чудеса в п-мерном пространстве. У нас в Массачусетсом технологическом был такой же профессор. Не оторвешь от фактов, настоящий заложник реальности. — Росс покачала головой.

— Он интересовался Эми?

— Конечно.

— И что вы ему сказали?

— Я сказала, что она заболела и скорее всего умрет.

— И он поверил?

— Увидим. А вот и Мунро.

В соседней комнате появился капитан Мунро. Это был высокий, на вид очень крепкий мужчина с усами в полувоенной одежде защитного цвета. Он не выпускал изо рта сигару. Казалось, от внимательного взгляда его темных глазах ничто не может ускользнуть. Он что-то сказал японцам и немцам; судя по всему, тех слова Мунро не обрадовали. Через минуту Мунро вошел в комнату, где его ждали Росс и Эллиот, и широко улыбнулся.

— Итак, доктор Росс, вы собираетесь в Конго.

— Собираемся, капитан Мунро, — сказала Росс.

Мунро улыбнулся:

— Похоже, всем срочно понадобилось в Конго.

Затем последовал быстрый обмен несколькими фразами, из которых Эллиот не понял ровным счетом ничего.

— Пятьдесят тысяч американских в швейцарских франках против двух сотых от уточненного дохода от добычи за первый год, — проговорила Карен Росс.

Мунро покачал головой.

— Сто в швейцарских франках и шесть сотых дохода за первый год с первичных залежей — в расчете на сырой продукт, без скидки.

— Сто в американских долларах против одной сотой дохода за первый год со всех залежей, с полным расчетом с места добычи.

— С места добычи? В самой середине этого проклятого Конго? Раз с места добычи, то на три года; а если вы прекратите работы?

— Хотите долю, рискуйте. Учтите, Мобуту умен.

— Мобуту почти ничего не контролирует, а если я еще жив, то только потому, что я не игрок и не люблю рисковать, — сказал Мунро. — Сто против четырех сотых за первый год с первичных со скидкой только на первую партию. Или я возьму ваши две сотых.

— Если вы не игрок, могу предложить выкупить все сразу за двести.

Мунро покачал головой:

— В Киншасе вы платите больше только за право на геолого-разведочные работы.

— В Киншасе инфляция, цены растут на все, в том числе и на право на разведку. Но сегодня нижний предел прав на компьютерную разведку намного меньше тысячи.

— Поверю вам на слово.

Мунро улыбнулся и снова направился в другую комнату, где его ждали японцы и немцы.

— Им это знать ни к чему, — вдогонку ему скороговоркой бросила Росс.

— О, я уверен, они и так все знают, — отозвался Мунро и вышел.

— Хапуга, — тихо ругнулась Росс в спину Мунро и зашептала в телефонную трубку:

— На это он ни за что не согласится… Нет, нет, за такие деньги он не пойдет… Они очень хотят его нанять…

— Вы высоко цените его услуги, — заметил Эллиот.

— Лучше его никого не сыскать, — отозвалась Росс, продолжая что-то шептать в телефонную трубку.

В соседней комнате Мунро с досадой качал головой, очевидно не соглашаясь на предложение. Эллиот обратил внимание, как побагровел Рихтер.

— На какой CEL вы рассчитывали? — Мунро возвратился к Росс.

— Меньше тысячи.

— Это вы так говорите. И тем не менее вам известно, что там есть выход руды.

— Мне это неизвестно.

— Нужно быть большим дураком, чтобы тратить такие бешеные деньги на пустую прогулку в Конго, — сказал Мунро. — Не так ли?

Карен Росс ничего не ответила. Она тщательно изучала искусную лепку на потолке.

— Сейчас Вирунга не очень похожа на парк, — продолжал Мунро. — Бунтуют кигани, а они всегда были людоедами. Да и пигмеев уже не назовешь друзьями. За все наши хлопоты там запросто заработаешь стрелу в спину.

Каждую минуту грозят взорваться вулканы. Мухи цеце. Плохая вода.

Чиновники-взяточники. Не самое приятное место, чтобы стремиться туда без веских причин, а? Может, вам лучше отложить свою поездку, пока все не успокоится?

С последней фразой Мунро Питер Эллиот был совершенно согласен и не преминул об этом сообщить.

— Мудрый человек, — с широкой улыбкой, раздражавшей Росс, сказал Мунро.

— Очевидно, мы не найдем условий, устраивающих обе стороны, — как бы подвела черту Карен Росс.

— Похоже, что так, — кивнул Мунро.

Эллиот решил, что переговоры окончательно сорвались. Он встал и протянул было руку Мунро, но тот уже снова исчез в соседней комнате, где все еще сидели японцы и немцы.

— Наши дела идут на лад, — сказала Росс.

— Почему? — не понял Эллиот. — Ему кажется, что он получит от вас столько, сколько захочет?

— Нет. Он думает, что мы располагаем более точными данными о месторождении. Значит, скорее всего мы первыми найдем рудное тело и расплатимся с ним.

Японцы и немцы резко поднялись и направились к выходу. На пороге Мунро обменялся рукопожатиями с немцами и церемонно поклонился японцам.

— Кажется, вы правы, — сказал Эллиот. — Он их отправляет ни с чем.

Но Росс помрачнела и нахмурила брови.

— Нет, это невозможно, — сказал она. — Они не могут уйти просто так.

Эллиот растерялся окончательно.

— Я думал, вы тоже хотите, чтобы они ушли.

— Черт! — выругалась Росс. — Нас провели.

И она снова что-то зашептала в телефонную трубку.

Теперь Эллиот даже не пытался ничего понять. Мунро закрыл дверь за последним из гостей, потом вернулся к Эллиоту и Росс и объявил, что ужин подан. Эллиоту это сообщение уверенности не прибавило.

* * *

Ужин был подан по-мароккански. Все сидели на полу и брали пищу руками.

Первым блюдом оказался „толстяк“ — пирог с бараниной, луком и яблоками, потом подали тушеное мясо.

— Значит, вы отказали японцам? — спросила Росс. — Сказали им „нет“?

— Что вы, ни в коем случае, — ответил Мунро. — Это было бы невежливо. Я сказал, что подумаю. Я и в самом деле подумаю.

— Тогда почему они ушли?

Мунро пожал плечами:

— Уверяю вас, я здесь ни при чем. Думаю, им что-то сообщили по телефону, и все их планы изменились.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.