Джастин Ричардс - Часовой Человек Страница 30
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Джастин Ричардс
- Год выпуска: 2005
- ISBN: 0563486287
- Издательство: BBC Books
- Страниц: 49
- Добавлено: 2018-08-19 15:38:37
Джастин Ричардс - Часовой Человек краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джастин Ричардс - Часовой Человек» бесплатно полную версию:Доктор и Роза застряли в Лондоне 1920-х годов и выслеживают загадочного убийцу. Но не всё то, чем кажется. За закрытыми дверями скрываются тайны, а по улицам расхаживают убийцы-нелюди.
Кто такая Разрисованная Дама и почему она так интересуется Доктором? Каким образом кошка возвращается из мёртвых? Правда ли то, что люди говорят, или хотя бы то, во что они верят?
Догоняемые безликими убийцами, Доктор и Роза должны успеть разгадать тайну Часового Человека прежде, чем Лондон будет разрушен...
С участием Доктора и Розы, сыгранных в сериале «Доктор Кто» Кристофером Экклстоном и Билли Пайпер.
Джастин Ричардс - Часовой Человек читать онлайн бесплатно
– А как же стреляющие лазером глаза-убийцы?
– Заводным можно сделать даже радио, – сказал Доктор. – В механическом фонарике нужно сжимать рукоятку. Тут то же самое. Просто светит свет.
– Простите, – сказала Роза Репплу и Аске, – вам это, наверное, непонятно.
Она засмеялась, чтобы показать, что для неё это детские забавы.
– Это не заводное, – сказал Реппл, кивая на пульт.
– Но я же слышу, как он тикает, – сказала Роза.
Она слышала звук, но не помнила, в какой момент он начался. Наверное, когда они вошли в комнату.
– Некоторые части, возможно, заводные. Но больше похоже на ядерный элемент питания, – согласился Доктор. – Тут есть кабель запасного питания. Помогите-ка.
Через пять минут всё было сделано. Роза присела возле пульта, Аске и Реппл – позади неё. С другой стороны машины Доктор держал в руках тяжелый, хорошо изолированный кабель, оторванный от задней части пульта. Его конец плевался и шипел, словно змея, проглотившая бенгальский огонь.
– Теперь не долго ждать, – усмехнувшись, сказал Доктор.
Он радостно помахивал кабелем, рассыпая по тусклому металлическому полу искры.
Вначале Роза услышала шаги. Ритмичное постукивание двух рыцарей, идущих вверх по лестнице. Невозможно было различить, какую часть звука издают их внутренние механизмы, а какую – топот металлических ног по деревянным ступеням. Они оба остановились в проёме разломанной двери: безликие неумолимые фигуры.
Металл их тел был тусклым и тёмным, как стены комнаты. Голос мог исходить от любого из них. Невозможно было понять, от которого – не было ни движений, ни других признаков. Слова были ритмичны, без интонации, и механические. Металлический, лишённый эмоций скрежет:
– Док-тор, сда-вай-тесь.
Роза представила, как в груди этой штуки качается маятник, по одному качанию на один слог. Высокий звук, затем низкий – тикающая речь.
– Сда-вай-тесь!
Один из рыцарей, возможно тот, который говорил, вошёл в комнату. Он поднял руку и пошёл к Доктору, двигая нацеленными на горло металлическими пальцами. Доктор не сходил с места. Он дождался, когда рыцарь подошёл почти вплотную, и выбросил вперёд руку с кабелем. Кабелем он ткнул в протянутую руку, и из металлической пятерни посыпались искры. Рыцарь отшатнулся, по всему его телу мерцали голубые разряды. Он стоял абсолютно неподвижно, но Розе было по-прежнему слышно ритмичное тиканье внутри.
– Будьте осторожны, – сказал Доктор. – Это был всего лишь бесплатный образец. Более продолжительное замыкание может сильно повредить вашему здоровью.
– Как курение, – добавила Роза. – Кстати, дым тоже можем устроить.
Они с Доктором улыбнулись друг другу. Наконец-то, похоже, инициатива была в их руках.
– А теперь, у меня есть несколько вопросов, – продолжал Доктор, раскачивая кабелем так, что к его ногам сыпались искры. – К счастью, ответы на них могут быть короткими. Вообще-то, проще будет дать вам выбор правильного ответа из нескольких. Первый вопрос на десять баллов... – задумавшись, он сделал глубокий вдох. – Ограничимся простым. Где Мелисса Харт?
а) она в этом здании;
б) её нет этом в здании.
Рыцари молчали. Доктор подождал, нетерпеливо притоптывая ногой.
– Динь! – сказал он в конце концов. – Но спасибо за игру. Настало время очередного шока.
– Это точно, – раздался голос из-за спин рыцарей. Голос, который Роза мгновенно узнала.
Обойдя стоящего у двери рыцаря, в комнату вошла Мелисса. Но она была не одна. Перед собой она толкала маленького перепуганного человечка. Глаза у Фредди были широко раскрыты от страха, по щекам текли слёзы.
– Простите, – сказал он очень тихо.
Мелисса толкнула мальчика к рыцарю у двери. Тот крепко ухватил его за запястье.
– И что дальше? – спросил Аске, выходя из-за Розы. Вслед за ним вышел Реппл. – Будете использовать детей против мужчин? Где ваша честь?
– В этой войне честь была попрана давным-давно, – сказала Мелисса. Её чёрная маска улыбалась, но голос дрожал от гнева. –Доктор, опустите кабель, пока все целы. Или мне предоставить вам выбор из нескольких возможных жертв?
Тем временем рыцарь подтянул Фредди поближе, всё ещё держа его за запястье. Второй металлической рукой он крепко сжал мальчику шею.
11
Фредди широко раскрытыми глазами с мольбой смотрел на Розу. У неё самой глаза наполнились слезами при виде того, как металлическая рука сжималась вокруг горла мальчика.
– Отпусти его, – сказала она.
– Доктор? – поторопила Мелисса Харт.
– Не бросайте кабель, – прошипел Аске. – У нас преимущество.
Роза не могла поверить, что он готов поставить на кон жизнь мальчика.
– А что, если она не блефует? – возмутилась она.
Аске насмешливо фыркнул:
– Дважды она его убить не сможет. Как только он умрёт, ей нечего будет нам предложить.
– Я не могу этим рисковать, – сказал Доктор тихим, но решительным голосом.
Реппл вырвался вперёд, отталкивая назад Аске:
– Да что же вы за женщина, что используете детей как заложников?! – возмутился он. Затем он повернулся к Аске. – Доктор прав. Нельзя рисковать ни единой невинной жизнью. Бросайте кабель, Доктор. Что будет, то будет.
– Но, сир, что если она всё равно убьёт мальчика? И нас?
Реппл пожал плечами с таким же невозмутимым лицом, как маска Мелиссы:
– Это будет на её совести, а не на моей. Если она сможет после этого жить – пусть так и будет. А я не смогу жить, если мы сейчас не сдадимся.
– Совершенно верно, – сказал Доктор. Он бросил кабель на пол, оттолкнул его ногой в сторону, и Роза облегчённо вздохнула. – А теперь отпустите мальчика, или я вас заставлю.
На мгновение Роза подумала, что Мелисса всё равно убьёт его. Но затем та качнула головой и рыцарь отпустил Фредди. Спотыкаясь, мальчик бросился вперёд, глотая воздух и держась за горло. Роза побежала к нему навстречу.
– Я тронута, – наблюдая за этим, сказала Мелисса.
– У этого выражения есть два значения, – огрызнулась Роза. – Одно из них – прямо в точку.
– Обзывай меня как хочешь, – сказала Мелисса медовым голосом. – Теперь, когда этот мясник у меня в руках, ничто не омрачит моей радости.
– А голос у вас не очень-то довольный, – парировал Доктор. – Уверены, что именно я вам нужен?
Мелисса шагнула в его сторону. Рыцари теперь стояли у неё по бокам, неподвижные и безмолвные, если не считать стаккато их тикающих механических внутренностей.
– О, теперь я уверена. Я подумала, что вы можете укрываться у сэра Джорджа, когда узнала о его желании вернуть на трон свергнутого правителя. Можете представить, что я себе вообразила.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.