Майк Резник - Прорицательница Страница 33

Тут можно читать бесплатно Майк Резник - Прорицательница. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Майк Резник - Прорицательница

Майк Резник - Прорицательница краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Майк Резник - Прорицательница» бесплатно полную версию:
Ей суждено стало вознестись над всеми остальными, играть жизнями народов и миров, как детскими игрушками, переписать заново историю Внутренней Границы, и Внешней Границы, и Спирального Рукава, и даже самой всесильной Республики. В разное время короткой и бурной жизни ее знали как Прорицательницу, и как Пифию, и как Пророчицу. К тому времени, когда она сошла с галактической сцены, только горстка выживших счастливцев могла поведать о ее настоящем имени или о ее родной планете, а иногда и о ее ранних годах, ибо так оно и бывает обычно с гигантами и сказаниями о них.Но у нее была родина, и была судьба, и было имя, и даже детство — своего рода.Вот ее история.

Майк Резник - Прорицательница читать онлайн бесплатно

Майк Резник - Прорицательница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майк Резник

Внезапно Янки Клиппер поднялся из-за стола.

— Но достаточно о делах. Вы мои почетные гости, и я буду счастлив, если вы составите мне компанию за ужином сегодня вечером. А тем временем, — он снова ослепительно улыбнулся и направился к двери, отодвигавшейся в переборку, — пожалуйста, устраивайтесь по своему вкусу. Я надеюсь, что вы будете моими гостями некоторое время.

Когда он удалился, Пенелопа и Мышка остались одни в огромной, пустой гостиной.

— Ты видела, что так будет там, на Звездной Лодке? — спросила Мышка.

— Не совсем, — ответила Пенелопа. — Я знала, он освободит нас, и знала, что он нас не обидит.

— Но ты не знала, что он продаст тебя, как на аукционе? — продолжала Мышка.

— Это не имеет значения, — сказала девочка. — Он везет нас куда надо. Только это и важно.

— Туда, куда надо? — переспросила Мышка. Пенелопа кивнула.

— Куда надо для чего?

— Я еще не знаю, Мышка, — ответила Пенелопа. — Но я знаю, что так надо. — Она сильнее сжала ее руку в своей. — Не волнуйся. Я никому не позволю обижать тебя.

Внезапно Мышка поняла, что верит ей, и осознание этого испугало ее больше, чем мысль о том, что теперь они во власти Янки Клиппера.

ГЛАВА 19

Мышка привела Пенелопу в маленький магазин, они прошли мимо довольно скудного запаса одежды и туалетных принадлежностей, а также даже еще более скромного выбора книг, кассет и кристаллов, пока не добрались до отдела, который, если бы на него кому-нибудь пришло в голову повесить табличку, был бы обозначен как «Разное».

— Что мы ищем? — спросила девочка.

— Увидишь, — ответила Мышка с улыбкой.

Она принялась копаться в том, что, судя по всему, было невостребованными остатками пиратской добычи, и в конце концов нашла, что искала.

— Ой, какие красивые! — воскликнула Пенелопа, когда Мышка повернулась к ней и продемонстрировала четыре изящнейшие куклы в разноцветных платьях и сверкающих украшениях.

— Думаю, что это с Новой Кении, — сказала Мышка, — но могу и ошибиться. Наверное, можно у кого-нибудь спросить.

— Они очень большие, — сказала Пенелопа. — Намного больше Дженнифер.

— Ну, видишь ли, их сделали не для того, чтобы с ними играть, а чтобы их поставить куда-нибудь и любоваться, — отозвалась Мышка. — Поэтому они почти не гнутся. Полагаю, что они раньше находились в составе какой-то коллекции. Может быть, остальные были уничтожены или же на них были настоящие драгоценности, и теперь они стоят у кого-нибудь в каюте.

— Такие красивые бусы, — сказала Пенелопа, осторожно перебирая жемчужные нити на шее одной из кукол.

— Я думаю, что каждая из них представляет какой-нибудь народ или веру, — сказала Мышка.

— А какие восхитительные платьица! — продолжала девочка. И тут ее взгляд упал на что-то, что было наполовину погребено под аккуратно сложенным отрезом шелка.

— Что ж, — сказала Мышка, — выбирай. Ты можешь взять себе любую — или все четыре, если хочешь.

— Я хочу вот эту, — сказала Пенелопа, сунув руку под отрез шелка и вытаскивая оттуда маленькую тряпичную куклу, вокруг которой был обернут единственный крошечный лоскуток красного сукна.

— Ее я даже не заметила, — сказала Мышка.

— Зато я заметила.

— Она не такая красивая, как все остальные.

— Ну и пусть.

— Почему бы тебе не взять всех? — предложила Мышка.

— Я хочу именно эту, — твердо сказала Пенелопа. — Остальные для взрослых. А эта для маленьких девочек.

— И она напоминает тебе Дженнифер? — спросила Мышка с улыбкой.

Пенелопа кивнула.

— Хорошо, она твоя. — Она огляделась вокруг. — Интересно, где тут за все платят?

— А мы ни за что не платим, — сказала Пенелопа. — Помнишь, что Янки Клиппер нам сказал? Мы здесь можем брать все, что захочется, за бесплатно.

— Помню. Но все же неплохо бы найти продавца или кассира и объяснить ему, в чем дело, а то вдруг нас случайно пристрелят за ограбление частного магазина.

— Нас не пристрелят, — сказала Пенелопа.

Мышка пожала плечами:

— А, ну да — насколько я помню, ты еще ни разу не ошиблась. — Она подумала. — Кстати, а как ты хочешь ее назвать? Дженнифер?

Пенелопа покачала головой:

— Дженнифер больше нет. Для нее мне нужно новое имя. — Она нахмурилась, рассматривая куклу повнимательнее, потом посмотрела вверх на Мышку. — Как тебя зовут?

— Мышка.

— Нет, я хочу знать, как твое настоящее имя.

— О, в моем настоящем имени нет ничего особенного, — отозвалась Мышка. — Я счастливо избавилась от него в тот день, когда оказалась на Внутренней Границе.

— И все-таки я бы хотела его знать.

Мышка пожала плечами.

— Марианна, — сказала она с отвращением.

— Марианна, — задумчиво повторила Пенелопа. — Марианна. — Она с одобрением кивнула головой. — Вот так я ее и назову.

— Ты абсолютно уверена?

— Да. Таким образом, даже когда тебя со мной не будет, Марианна будет напоминать мне о тебе.

— Ты тут хозяйка, — сказала Мышка с безнадежным вздохом.

— Правда? — спросила Пенелопа.

— Я хочу сказать, что ты хозяйка в том, какая кукла тебе нужна и как ее назвать, — сказала Мышка и помолчав, добавила: — А если бы здесь был Карлос, то он, наверное, попытался убедить меня, что ты могла бы стать хозяйкой всей Галактики, если бы только захотела.

— Это же глупо, — сказала Пенелопа.

— Согласна. — Мышка оглядела магазин в последний раз. — Ладно, пошли обратно в каюту.

— Иди одна, хорошо? — сказала Пенелопа. — Я хочу показать Марианне корабль.

— Я пойду с тобой, — предложила свои услуги Мышка.

— В этом нет нужды, — ответила Пенелопа. — Потеряться я не могу, а Янки Клиппер предупредил всю команду, что мы его личные гости.

— Но я и сама не возражаю пойти с тобой, — сказала Мышка. — Никаких проблем.

— Это в самом деле не обязательно, — твердо повторила Пенелопа.

— Ты уверена, что с тобой все будет в порядке? — озабоченно спросила Мышка.

— Со мной все будет в порядке.

Мышка смотрела на девочку несколько секунд, потом пожала плечами.

— Что ж, полагаю, что каждый заслуживает немного личного времени, — сказала она наконец. — А я, наверное, вернусь в каюту и прилягу.

Мышка обняла Пенелопу и направилась к отведенной им каюте, а девочка, все еще держа куклу на руках так, как будто она была хрустальная и в любой момент могла разбиться, пошла в противоположном направлении. Она прошла мимо лазарета, потом поднялась на аэролифте на верхнюю палубу и повернула налево. Здесь было значительно более оживленно, потому что это был рабочий уровень, и члены корабельной команды непрерывно и целеустремленно переходили из одного отсека в другой, не обращая на нее ни малейшего внимания.

Пенелопа, передвигаясь не менее целеустремленно, пошла вниз по коридору к наблюдательной рубке, довольно большой каюте с пятнадцатью экранами, каждый из которых передавал с внешней камеры голографическое изображение какого-либо участка космоса, и все они вместе показывали окружающее корабль пространство более чем на парсек в каждом направлении.

Посередине комнаты стоял в одиночестве тот худой молодой человек, с которым она заговорила на Звездной Лодке.

— Добрый день, — сказал он, заметив девочку.

— Добрый день, — ответила она со всей подобающей официальностью в голосе.

— Похоже, это новая кукла.

— Ее зовут Марианна, — сказала Пенелопа, приподнимая куклу, чтобы тот смог ее получше рассмотреть.

— Знаешь, я как-то и не успел спросить, как зовут тебя?

— Пенелопа.

— Добро пожаловать на наш корабль, Пенелопа, — сказал молодой человек. — Меня зовут Потемкин — Миша Потемкин.

— Это похоже на настоящее имя, — удивленно сказала Пенелопа.

— Оно и есть настоящее.

— Я думала, что здесь вообще никто не пользуется своим настоящим именем, кроме, конечно, меня и Марианны.

— Вот именно поэтому я так и назвался, — сказал Потемкин, улыбнувшись. — Чтобы меня лучше запоминали.

— Должно действовать.

— И действует. А скажи, Пенелопа, что ты здесь делаешь одна?

— Я не одна, — ответила девочка. — Со мной Марианна.

— Я приношу свои извинения, — сказал Потемкин. — Что вы с Марианной здесь делаете?

— Я разговариваю с вами, а Марианна рассматривает вон те экраны.

Потемкин хихикнул.

— Я не это имел в виду.

Пенелопа вежливо заглянула ему в глаза, ожидая, когда он объяснит ей, что имел в виду.

— Я хотел спросить, — сказал он наконец, — как вы вообще оказались в наблюдательной рубке?

— Я увидела вас, а все, похоже так сильно заняты, вот я и подумала, что с вами можно поговорить.

— О чем же ты хочешь поговорить? — спросил Потемкин.

— О, я еще не знаю, — ответила Пенелопа, осматриваясь в рубке. Ее взгляд упал на один из экранов. — Как эта штука работает? — спросила она, указывая на экран. — То есть это же наверняка не окно, потому что мы находимся в самом центре корабля.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.