Роберт Сойер - Факторизация человечности Страница 33
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Роберт Сойер
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 84
- Добавлено: 2018-08-27 09:21:19
Роберт Сойер - Факторизация человечности краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Сойер - Факторизация человечности» бесплатно полную версию:Роберт Сойер - Факторизация человечности читать онлайн бесплатно
Кайл сделал глубокий вдох.
— Ко мне сегодня пришла женщина. Сказала, что представляет консорциум, владеющий копией диска, который содержит инопланетное послание, принятое перед смертью Ханекером.
Хизер кивнула.
— Ты не удивлена?
— Ну, это не первый раз, когда я слышу историю о том, что он обнаружил сигнал. Этот слух ходит в близких к SETI кругах много лет. Но вообще это всего лишь слух.
— Совпаденьице, правда? — сказал Кайл. — Ну, то есть, два послания, предположительно с двух различных звёзд, и так близко во времени: сначала чьё-то, принятое Ханекером в девяносто четвёртом, а потом, через тринадцать лет — серия сообщений с Альфы Центавра.
— Ну, я не знаю, — ответила Хизер. — Участники SETI поначалу думали, что мы обнаружим гораздо больше сигналов, чем мы до сих пор получили. К 1994 году мы целенаправленно искали инопланетные сигналы всего тридцать лет; могло быть множество попыток установить контакт до того, как мы изобрели радиотелескопы, и следующая попытка могла случиться уже завтра — мы ведь не знали, насколько часто другая цивилизация станет пытаться установить контакт с нами.
Кайл кивнул.
— Алгонкинский радиотелескоп закрыли вскоре после того, как Ханекер предположительно обнаружил тот сигнал.
Хизер грустно улыбнулась.
— Не мне тебе рассказывать об урезании государственных ассигнований. Кроме того, если такой диск существует, зачем кто-то стал бы обращаться с ним к тебе?
— Та женщина сказала, что Ханекер зашифровал его с помощью RSA — это система, использующая простые делители очень большого числа в качестве ключа дешифровки.
— Тогда такие вещи уже существовали?
— Ага. Ещё в семьдесят седьмом Ривест, Шамир и Алдеман — трое учёных из MIT, разработавшие технологию — зашифровали сообщение, используя 129-значное произведение двух простых чисел. Предложили сто долларов тому, кто сможет его расшифровать.
— И кто-нибудь смог?
— Много лет спустя. В девяносто четвёртом, кажется.
— И что в нём было?
— «Волшебные слова — брезгливая скопа».
— Что ещё за «скопа»?
— Кажется, хищная птица. Потребовалось шестьсот добровольцев с компьютерами, каждый из которых работал над частью задачи в течение восьми месяцев, чтобы взломать этот код — более ста квадрильонов операций.
— Так почему бы не сделать то же самое с сообщением Джоша?
— Он использовал число из 512 цифр — а каждая дополнительная цифра, разумеется, это дополнительный порядок величины. Они работают над ним, используя обычные методы, но до сих пор пока не смогли его взломать.
— Ох. Но почему этот консорциум пришёл к тебе?
— Потому что они думают, что я близок к прорыву в области квантовых вычислений. Я пока не готов — у нас лишь система-прототип, и даже если бы в ней не было глюков, она работает только с трёхсотзначными числами и ни с каким другими. Но через несколько месяцев, если повезёт, у меня будет система, способная взламывать ключи любой длины практически мгновенно.
— Ого.
— Эта женщина, что ко мне приходила — я думаю, она хочет запатентовать все технологии, что удастся извлечь из сообщения.
— Это возмутительно, — сказала Хизер. — Даже если такое сообщение существует — а я сильно в этом сомневаюсь — оно принадлежит всем. — Она помолчала. — И кроме того…
— Что?
— Ну, — сказала Хизер, хмурясь, — если оно существует, то Джош и правда убил себя, увидев, о чём в нём говорится. Может быть… может быть, ты не захочешь этого знать.
— Ты хочешь сказать, его самоубийство может быть связано с сообщением?
— Возможно. Как я сказала, насколько мне известно, он не был ни геем, ни бисексуалом.
— Но что за сообщение могло заставить человека убить себя, но прежде скрыть его содержание от остального человечества?
Хизер секунду помолчала, потом ответила:
— «Рай существует, это место абсолютного блаженства, и туда попадает каждый».
— Зачем держать это в тайне?
— Чтобы человеческий род продолжился. Если каждый узнает, что это правда, мы все совершим самоубийство, чтобы попасть туда поскорей, и Homo sapiens вымрет буквально за день.
Кайл подумал об этом.
— Тогда зачем вообще оставлять зашифрованную копию сообщения? Почему просто его не уничтожить?
— Может быть, он как римский папа, — сказала Хизер. Кайл ответил непонимающим взглядом. — Говорят, в Ватикане под замком столетиями хранится пророчество. Время от времени папа в него заглядывает — и в ужасе снова прячет его. По крайней мере, так рассказывают.
Кайл задумался.
— Ну, этот консорциум хочет, чтобы я работал на них; они предлагают много денег.
— Насколько много? — спросила Хизер.
Она разглядела неуверенность на его лице. Ещё прежде, чем он заговорил, она знала, о чём он думает: «Если мы снова не сойдёмся, то будет ли разумно с моей стороны раскрывать масштабы нового источника доходов?»
— Это… э-э… весьма значительная сумма, — сказал Кайл.
— Понятно, — ответила Хизер.
— Они также пытаются заполучить другого специалиста, который близок к прорыву так же, как и я. — Он помолчал. — Саперштейна.
— Ты терпеть его не можешь.
— Именно.
— Ну, не знаю. Возможно, тебе стоит согласиться.
— Почему?
— Предположим, что вместо тебя это сделает Саперштейн или кто-то ещё. Это не значит, что сообщение Ханекера, если оно реально существует, станет достоянием гласности — у правительства есть его копия, но они уже двадцать лет держат его в тайне.
— Возможно. Но я уверен, что консорциум заставит меня подписать СНР.
— Ах, — сказала Хизер, передразнивая мужа. — Пресловутый СНР.
Он улыбнулся.
— СНР — это соглашение о неразглашении. Они, скорее всего, заставят меня подписать контракт с очень жёсткими штрафными санкциями, в котором я обязуюсь не рассказывать о содержании сообщения и даже о самом его существовании.
— Гмм. И что же ты собираешься делать?
Кайл развёл руками.
— У «Монти Пайтон» есть скетч про шутку настолько смешную, что услышав её, ты в буквальном смысле умираешь от смеха; во вторую мировую войну её использовали как оружие. Её переводила с английского на немецкий команда переводчиков — каждый переводил только одно слово. Один из них случайно увидел два слова и попал в реанимацию. — Она помолчала. — Я не знаю. Если кто-то даёт тебе такую шутку и объясняет, насколько она смешная, тебе не захочется самому заглянуть и проверить? — Она снова сделала паузу. — Даже если Ханекер покончил с собой, прочитав его, я всё равно хочу знать, что было в этом сообщении.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.