Майк Резник - Черная Леди Страница 34
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Майк Резник
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 5-17-0183-237-6
- Издательство: АСТ
- Страниц: 69
- Добавлено: 2018-08-22 14:38:52
Майк Резник - Черная Леди краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Майк Резник - Черная Леди» бесплатно полную версию:...Галактика Майка Резника — Галактика Земной Империи и Дальних Фронтиров, лихих звездолетчиков и отчаянных авантюристов, «благородных бандитов» — и умных, циничных миллионеров. Галактика киллеров, наемников и поэтов!
...Вы читали «Слон Килиманджаро»? Вы уже вошли во вкус «расследований в прошлом» — сквозь века и парсеки?Тогда добро пожаловать в новое «расследование от Майка Резника» — поиск загадочной «Notre Dam de Frontier» — Черной Леди таинственных портретов, появляющихся на Дальнем Фронтире уже почти тысячу лет!..
Артдилер-гуманоид ищет легенду.
«Вор-джентльмен» ищет истину в легенде...
Майк Резник - Черная Леди читать онлайн бесплатно
— Почему тут вообще селятся? — спросил я, разглядывая странный мир на экране обзора.
— Раньше здесь добывали полезные ископаемые, — ответил Хит.
— Кончились запасы?
Он качнул головой.
— Нет. Просто нашлись миры побогаче, и этот забросили.
— Кто же здесь живет?
Он скользнул взглядом по сводке.
— Почти никто. Население меньше трех сотен. Сейчас это всего лишь окраинный мир, полустанок для шахтеров и торговцев.
— Здесь бывают дожди? — спросил я.
— Нечасто, — ответил он и снова обратился к сводке. — Посмотрим.
Средняя температура на экваторе — 34 С, средняя на северном полюсе 29 С, среднегодовая норма осадков на экваторе 6 дюймов, на полюсах ноль.
Он поморщился.
— Сила притяжения чуть меньше, чем мы привыкли. Не настолько, чтобы кувыркаться при ходьбе, но энергии тратится меньше, это как-то компенсирует жару. Разумных аборигенов — нет. Местной фауны нет. Местная флора — примитивная.
Он поднял глаза и взглянул на меня.
— Удивительно, как здесь согласились жить хотя бы трое, не говоря уже о трех сотнях.
— Каково содержание атмосферы?
Он сверился со сводкой.
— Негусто, но дышать можно. Судя по наличию некоторых элементов, у меня ужасное предчувствие, что воняет здесь, как в клоаке.
Следующие несколько часов мы окончательно приходили в себя после глубокого сна и следили, как красный шар становился все больше, и наконец, заполнил весь экран.
— Мы уже совсем близко, — заметил я. — Разве вам не надо запрашивать разрешения на посадку?
— Похоже, здесь нет космопорта, — ответил он. — Сенсоры корабля обнаружили какой-то городок и пару дюжин кораблей, стоящих к северу от него. Наверное, там и следует сесть.
— Надеюсь, они не примут это за акт агрессии.
Он рассмеялся.
— Кому здесь что может понадобиться?
Несколько минут спустя мы вошли в атмосферу планеты, и вскоре сели на окраине убогого городка из одной улицы. Город состоял главным образом из купольных домов и лавок, наполовину вросших в грязь и обмазанных обсохшей глиной в несколько слоев для дополнительной защиты от всепроникающих солнечных лучей. Входы и жилые помещения были намного ниже уровня почвы, и к ним вели не лестницы, а трапы. Главную улицу некогда пересекали две других, но сейчас они были заброшены, остались лишь скелеты развалившихся зданий.
Выйдя из корабля, мы заметили человека, черноволосого и темноглазого коротышку в пыльном, давно не модном костюме. Он ждал нас.
— Добро пожаловать на Ахерон, — приветствовал он Хита и протянул ему руку, не замечая меня. — Меня зовут Джастин Перес. Я здешний мэр.
— Валентин Хит, — сказал Хит, пожимая его руку. — А это мой коллега Леонардо.
Он посмотрел на тучу пыли, катившуюся к нам по пустынной улице.
— Меня удивляет, зачем Ахерону нужен мэр.
— Не нужен, — кивнул Перес. — Но нам нужны поставки продовольствия, а эти идиоты на Делуросе VIII откажутся их оплачивать, если у нас не будет официального представителя.
Он усмехнулся.
— Что ж, он перед вами.
Ухмылка исчезла.
— И как официальный представитель, я хотел бы знать цель вашего появления, — он посмотрел на Хита, затем на меня. — Потому что на охотников за беглецами вы ничерта не похожи.
— Мы ни за кем не охотимся, — ответил Хит.
— Это уже приятно. Хоть какое-то разнообразие, — сказал коротышка.
— Что у вас здесь за дело?
— Ищу приятеля, — сказал Хит. — Возможно, вы его знаете.
— Если он на Ахероне, конечно, знаю, — ответил Перес. — Его имя?
— Серджио Маллаки, — сказал я.
Он явно удивился.
— Знаешь земной, да? — он уставился на меня. — Глядя по тебе, ни за что не скажешь!
— Что касается Маллаки… — произнес Хит.
— Опоздали.
— Вы знаете, где он?
— Да.
— Вы не поделитесь с нами информацией?
— Вряд ли это вам поможет, — сказал Перес. — Он на кладбище, на южной окраине города.
Мэр пристально посмотрел на Хита.
— Вы точно не охотники за беглецами?
— Я агент по продаже художественных произведений, — ответил Хит. — Продал портрет, который написал Маллаки, и прибыл вручить ему деньги.
— А инопланетянин? — спросил Перес, и не глядя, ткнул в мою сторону пальцем.
— Я уже сказал, он мой деловой партнер.
Перес пожал плечами.
— Что ж, это Граница, — сказал он неодобрительно. — Я не могу вам подсказать, к кому обратиться.
Он минуту помолчал.
— Так вы говорите, что прибыли заплатить ему за картину?
— Именно так.
— Вы уверены, что это тот самый Серджио Маллаки? — с сомнением спросил Перес.
— Абсолютно уверен.
— Охотник за беглецами?
— Да.
— Тогда, думаю, вам придется поохотиться за его семьей и передать деньги родственникам, — сказал Перес и снова помолчал. — Он в самом деле рисовал картины?
— Он нарисовал одну картину, — уточнил Хит.
Перес недоверчиво потряс головой.
— Ну и ну, каждый день узнаешь что-то новое. Готов спорить, это был портрет его любовницы.
— Темноволосая женщина? — спросил Хит, мгновенно насторожившись. — Белокожая, с темными глазами?
— Верно, она самая, — Перес сделал паузу. — Жаль, что вам пришлось зря лететь в такую даль.
— Это часть моей работы, — ответил Хит. — Но раз уж мы забрались так далеко, я, например, с удовольствием бы выпил, прежде чем отправляться в долгий обратный путь. Мы с коллегой будем рады, если вы составите нам компанию.
— Он тоже пьет? — спросил Перес. Похоже, он обдумывал предложение.
— Впрочем, почему бы и нет, — сказал он наконец. — Это уж точно безопаснее, чем торчать здесь.
— Стоять здесь по какой-либо причине опасно? — спросил я, заволновавшись.
— Может стать опасно, — произнес Перес.
Он повел нас к городу, который начинался примерно в четырехстах ярдах.
Несмотря на пониженную гравитацию, жара быстро дала о себе знать, и мне потребовались все силы, чтобы не отстать от двух людей. Внезапно я заметил легкое движение на одной из крыш. Я моргнул, решив, что это просто мираж в перегретом воздухе, затем снова присмотрелся — и увидел на крыше человека в сером, прячущегося в тень от более высокого здания.
Мы дошли до улицы, и снова я не столько увидел, сколько почувствовал присутствие других фигур, притаившихся в темных недрах домов. Согнувшись так, чтобы поменьше выделяться на фоне пустынного горизонта, я поспешил вперед, инстинктивно стремясь быть поближе к людям, шагавшим впереди.
— Что с вами, Леонардо? — спросил Хит, вдруг заметив мою походку. — Вы поранились?
— Нет.
— Тогда в чем дело?
— Просто так, — ответил я, не желая говорить об увиденном в присутствии Переса.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.