Джек Вэнс - Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник) Страница 35
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Джек Вэнс
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 192
- Добавлено: 2018-08-17 04:35:07
Джек Вэнс - Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джек Вэнс - Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник)» бесплатно полную версию:Джек Вэнс - Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник) читать онлайн бесплатно
— Так воины избавляются от трупов?
— Да. Варка клея — настоящий обряд.
— А вы уступили бы щиты за десять тысяч мунитов?
Клар надолго задумался.
— Да, — сказал он, вытряхивая из пачки сигарету. — За десять тысяч уступил бы.
— Если десять тысяч — для вас большие деньги, почему вы не играете? — спросил Ридольф. — Зная Кокод. как свои пять пальцев, имея доступ к любой информации...
— У хозяев «Тенистой Долины» очень хитрая система взяток, — перебил его Кларк. — С ними очень опасно играть — жулье.
— Гм! — Ридольф нахмурился. — Но можно, наверное, как-нибудь воздействовать на ход битвы. Кстати, завтра на Плато Розовых Камней дерутся Холм Виноградной Лозы и Грохочущий Мыс. Взятки с Грохочущего Мыса довольно высоки.
— Не советую ставить на Мыс — можете остаться без штанов. Все ветераны Мыса отправились на войну с Железным Колчеданом.
— И все же, — задумчиво произнес Ридольф, — воины Мыса могли бы победить, если бы кто-нибудь им помог.
На розовом лице Кларка мелькнула тревога.
— Я — представитель Содружества! Я не имею права участвовать в подобных аферах!
— Не стоит так волноваться, — поспешил его успокоить Ридольф. — Надеюсь, вы не станете спорить: добившись запрещения азартных игр на Кокоде, вы окажете Содружеству неоценимую услугу.
Засунув руки в карманы, Кларк долго смотрел на Ридольфа.
— Я не могу выступить на стороне какой-либо из Груд. Это очень опасно.
Ридольф улыбнулся.
— Вы, очевидно, вообразили, как мы с вами, вооруженные пиками, ведем за собой войска и деремся в первых рядах. Уверяю вас, друг мой: подобное геройство не входит в мои намерения.
— А что входит?
— Думаю, если мы разбросаем на Плато несколько кусочков чувствительной взрывчатки наподобие гремучей ртути, и армия Холма Виноградной Лозы придет в замешательство от взрывов, никто нас ни в чем не заподозрит.
— А как мы узнаем, где надо разбросать взрывчатку?
— Стратегия — мое хобби, — улыбнулся Ридольф. — Эту часть операции беру на себя.
— Но у меня нет гремучей ртути. И вообще никакой взрывчатки.
— Зато у вас есть лаборатория.
— Вернее, набор посуды и самых необходимых реактивов.
— Среди них найдутся йод и концентрированная азотная кислота?
— Найдутся.
— Тогда за работу. Это как раз то, что нам нужно.
Полдень следующего дня застал Ридольфа за столиком кафе. Он любовался Тенистой долиной, держа в правой руке яйцевидный бокал с метедеонским вином, в левой — не слишком крепкую сигару. Краем глаза он заметил приближающегося Джулиуса Си; за ним, словно костлявый рыжеволосый призрак, шествовал Брюс Холперс.
У Си было необычное лицо, казалось, оно состоит из отдельных полос: черные напомаженные волосы, морщинистый лоб, близко посаженные глаза — словно длинная темная шель, бескровные губы; широкий желтоватый подбородок.
— Добрый день, господа, — вежливо приветствовал Ридольф хозяев гостиницы. — Вы не скажете, чем закончилось сегодняшнее сражение? Вопреки моему принципу — не играть в азартные игры — я сегодня рискнул поставить на кон немного денег, и теперь сгораю от желания узнать, благосклонны ли ко мне боги удачи.
— Одним из них вы считаете себя? — прохрипел Си.
В глазах Ридольфа мелькнуло удивление.
— Мистер Си, вы чем-то огорчены? Что-нибудь случилось?
— Ничего особенного. Просто нынче у нас не очень удачный денек. Такое бывает, но к счастью, не слишком часто.
— Неудачный денек? Значит, выиграли все-таки фавориты, а я потерял свою маленькую ставку...
— Это двадцать пять тысяч мунитов вы называете маленькой ставкой? Это сто пятьдесят тысяч, поставленных по вашему совету шестью другими игроками — маленькая ставка?!
Ридольф погладил бородку.
— Взятки с Грохочущего Мыса сразу показались мне неплохими. Кажется, я говорил вам об этом, но вы пытались убедить меня, что победит Холм Виноградной Лозы.
Брюс Холперс пробормотал что-то невразумительное.
— Вам повезло, Ридольф, — процедил сквозь зубы Си. — Вам, надо думать, ничего не известно о загадочных взрывах, которые так напугали воинов Холма, что армия Мыса без труда сбросила их с Плато?
— Это правда? — обрадовался Ридольф. — Неужели я выиграл?
У Си задвигались желваки, а Холперс набычился.
— К сожалению, мистер Ридольф, из-за проигрыша у нас почти не осталось наличных денег. Поэтому просим заплатить вперед или немедленно освободить номер.
— Постойте, господа! — запротестовал Ридольф. — У меня теперь сто тысяч мунитов. Этого достаточно, чтобы жить здесь хоть до второго пришествия!
— Нет, мистер Ридольф, — покачал головой Си. — этой минуты для вас установлена особая плата. Корабль придет через пять дней. Хотите жить в гостинице — платите ежедневно двадцать тысяч. Всего — сто тысяч.
— Сударь, вы несколько неуклюже пытаетесь меня рассмешить, — ледяным тоном произнес Ридольф.
— Мы не вас, а себя пытаемся рассмешить, — ухмыльнулся Си. — Если не согласны платить, я вышвырну вас пинком под зад. А ты что скажешь, Брюс?
— Ха-ха-ха! — рассмеялся Холперс.
Ридольф встал.
— В таком случае, мне остается только покинуть этот гнусный притон.
На губах Си играла улыбка.
— И где же вы намерены поселиться?
— В Груде Грохочущий Мыс, — съязвил Холперс. — Она у него в долгу.
— Между прочим, мне причитается сто тысяч мунитов. Прошу долговую расписку.
— Забудьте об этом, Ридольф, — усмехнулся Си. — И убирайтесь, раз не хотите платить.
Ридольф поклонился и пошел прочь. Си и Холперс проводили его ненавидящими взглядами.
— Думаешь, уйдет? — спросил Холперс, шмыгнув носом.
— Куда он денется? Дурак он, что ли? Ладно, все равно ему не видать наших денег как своих ушей.
— Лучше бы ушел. Он мне действует на нервы. Еще один такой день — и мы вылетим в трубу. За десять минут потерять шестьсот тысяч...
— Ничего, отыграемся. Может, мы и сами разок-другой подтолкнем кого под руку...
У Холперса отвисла челюсть.
— Стоит ли так рисковать? А вдруг Надзор пронюхает?
— Тьфу! — сплюнул Си. — Ну, пронюхает, и что с того? Кто такой Кларк? Мокрая курица, вот кто.
— Да, но все-таки...
— Не трусь. Предоставь это мне.
Они вернулись в вестибюль. Увидев их, сидящий за стойкой клерк замахал рукой.
— Мистер Ридольф только что ушел с вещами. Я не понимаю, куда.
Си жестом велел ему замолчать.
— Наверное, поставит палатку под одной из Стел, — проворчал он. — Больше ему некуда деться.
Сидя в самом удобном кресле Эверли Кларка, Ридольф задумчиво курил сигарету. С лица чиновника Надзора, ловившего его взгляд, не сходила озабоченность.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.