Эдгар Берроуз - Свирепый Пеллюсидар Страница 36

Тут можно читать бесплатно Эдгар Берроуз - Свирепый Пеллюсидар. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эдгар Берроуз - Свирепый Пеллюсидар

Эдгар Берроуз - Свирепый Пеллюсидар краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эдгар Берроуз - Свирепый Пеллюсидар» бесплатно полную версию:

Эдгар Берроуз - Свирепый Пеллюсидар читать онлайн бесплатно

Эдгар Берроуз - Свирепый Пеллюсидар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдгар Берроуз

Работа закипела. Со всех концов Империи стекались люди, чтобы помочь в строительстве. Пришел и Джа, который привел своих мезопов - они должны были составить экипаж будущего корабля.

Никто не может сказать, сколько времени заняло строительство детища Аг-гилока, но, в конце концов, корабль был готов. Сотня мужчин уже собирались спустить его на воду, когда вмешался неугомонный Аг-гилок:

- Стойте, черти волосатые! - заорал он. - Мы в спешке забыли дать ей название!

- Это твое творение, - сказал Перри, - ты и назови его.

- Что ж, я назову его в честь Джона Тайлера - я голосовал за него на последних выборах.

- Слушай, но это же... У меня просто слов нет! - вмешался Эбнер Перри. Ведь это было сто восемнадцать лет назад.

- Да хоть бы и тысячу восемнадцать лет назад, черт тебя побери! подбоченился Аг-гилок. - На последних выборах я голосовал за Тайлера.

- Да ты хоть знаешь, который теперь год?!

- Дэвид пытался доказать, что мне сто пятьдесят три года, но он сам здесь столько проторчал, что совсем свихнулся. Короче, мой корабль будет называться "Джон Тайлер", - тут Аг-гилок замолчал и вызывающе уставился на Перри.

- Ладно, ладно. Название как название. Хорошее даже название, - ответил тот.

- Теперь нам нужна бутылка с чем-нибудь, чтобы я разбил ее об нос корабля. Из-за того, что в этой богом забытой дыре нет шампанского, я не собираюсь нарушать традиции.

Тут лее принесли глиняный кувшин с водой. Аг-гилок ухватил его и полез на борт "Джона Тайлера". Он уже стоял на носу корабля, когда, сообразив что-то, обернулся к Перри.

- Слушай, из головы совсем вылетело, - сказал он, - где лее это видано, чтобы мужчина крестил корабль?

- Здесь Стеллара, невестка Гака, - отозвался Перри, - пусть она сделает это.

Наконец процедура была завершена, и "Джон Тайлер" был спущен на воду под ликующие крики собравшихся на борту.

"Джон Тайлер" величественно покачивался на волнах Люрель-Аза, и юркие мезопы сновали по его палубе, производя последние приготовления. В конце концов все было готово и Аг-гилок приказал поднять паруса. Его первым помощником и штурманом был назначен Джа. Вторым и третьим помощниками были Джав и Ко. Гак Волосатый принял на себя командование над двумястами воинами, находившимися на борту корабля в качестве десанта.

В тот момент, когда свежий ветер наполнил паруса "Джона Тайлера", надежда переполнила все существо Эбнера Перри. Он смотрел на удалявшийся корабль, и слезы струились по его щекам. Был еще один человек, чьи чувства в этот день трудно описать. Это был Аг-гилок. Он был счастлив впервые за последние сто тринадцать лет.

- Мне надоело быть рабом, - сказал Гамба Диан, когда они встретились у ручья, где Диан набирала воду. - Эта баба доведет меня до изнеможения.

- Согласись, что это лучше, чем быть сожранным тарагом, - ответила Диан.

- Я боюсь этих тарагов, - пожаловался Гамба, - не понимаю, почему они разрешают этим тварям разгуливать, где им захочется.

- Они ручные, - сказала Диан, - Маном как-то говорила мне, что они ловят их совсем маленькими, а потом натаскивают для охоты. В трех переходах отсюда живет племя, с которым все время воюет племя Гамлара. Так вот, они, например, приручили таго и используют их так, как наши хозяева тарагов.

- Что это за ужасное место, - ныл Гамба, - ну почему нас именно здесь выбросило на берег?

- Меня удивляет твоя неблагодарность, - с насмешкой сказала Диан, - если бы ты остался в Лоло-лоло, тебя бы убили; а если бы тебя не взяла к себе эта женщина, - отдали бы тарагам. Ты вообще бываешь когда-нибудь доволен? Бовар сказал, что тебе повезло найти хозяина. Оказывается, им не нравится цвет твоей кожи.

- А мне не нравится Бовар, - отозвался Гамба.

- Это еще почему?

- Потому что он влюблен в тебя.

- Чушь!

- Нет, это правда, - настаивал Гамба, - он все время за тобой следит.

- Не говори ерунды. Ему нужна не я, а мой нож.

- О всемогущий Пу! - закричал Гамба. - Смотри!

Диан обернулась и увидела, что к ним направляются три огромных тарага. Диан, к удивлению Гамбы, не выказала ни малейшего признака страха.

Огромные звери приблизились и начали тыкаться в ее руки. Гамба, оцепенев, следил за этим широко раскрытыми глазами.

- Они не тронут нас, - сказала Диан, - это мои друзья. Я их прикармливаю.

Один из тарагов подошел к Гамбе и, обнюхав его, оскалил клыки и грозно зарычал. Человек затрясся и замычал что-то невнятное. Диан оттащила зверя и, потрепав его между ушами, подняла кувшин с водой и направилась восвояси. Огромные звери послушно последовали за ней.

Гамба еще довольно долго сидел, не двигаясь с места, слишком оглушенный страхом, чтобы заняться каким-нибудь делом. В таком состоянии его и нашла хозяйка.

- Эй, ты, - раздраженно проговорила она, - принимайся-ка за работу. Что, думаешь, я тебя кормлю, чтобы ты сидел без дела и смотрел в одну точку? Еще раз тебя поймаю, и с тобой поговорят тараги.

- Я болен, - проговорил быстро Гамба.

- Я советую тебе побыстрее выздороветь. Я не намерена кормить больного раба.

Гамба вздрогнул и возобновил занятие, за которым его застала Диан, - он стирал одежду хозяев. Закончив, он отжал вещи и начал раскладывать их для просушки. В этот момент вернулась его хозяйка.

- Ты не убрался в пещере, - раздраженно сказала она.

- Но я же стирал, - начал оправдываться Гамба.

- Это ничего не значит. Если бы ты не цепенел, ты бы все успел. Просто не знаю, что и делать. Стало трудно доставать работящих рабов. Троих до тебя я скормила тарагам. Похоже, ты последуешь за ними.

- Я буду стараться, о Шруд (таково было имя его хозяйки), - взмолился Гамба.

- Да уж, постарайся, - бросила в ответ женщина.

Диан жила в пещере, расположенной на нижнем уровне. Там она могла спать после завершения всех дел. Впрочем, поспать вволю ей удавалось редко, так как ее постоянно окликали хозяева, и она была вынуждена стремглав кидаться на зов. Чаще всего ее беспокоил Бовар. Обычно он вызывал ее без всякого повода, просто так - пообщаться. Он уже давно подпал под очарование Диан Прекрасной и не помышлял о ее убийстве. Законы его племени не позволяли воинам жениться на рабынях, но Бовар знал об одной потайной пещере в лесу и планировал перебраться туда, утащив с собой и Диан.

Как-то раз Бовар проснулся, вышел из своей пещеры и увидел Диан, направлявшуюся к джунглям в сопровождении двух тарагов. Бовар решил, что это подходящий случай для реализации его плана, и немедленно направился вслед за девушкой. Диан не заметила его. Она была слишком увлечена своей идеей добраться до берега и бежать с острова, ставшего ей тюрьмой. Она звала с собой Гамбу, но тот не решился на побег, и Диан отправилась одна.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.