Елена Хаецкая - Летающая Тэкла Страница 38

Тут можно читать бесплатно Елена Хаецкая - Летающая Тэкла. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Елена Хаецкая - Летающая Тэкла

Елена Хаецкая - Летающая Тэкла краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Елена Хаецкая - Летающая Тэкла» бесплатно полную версию:
Благородный патриций Альбин Антонин остался одним из немногих людей на Земле, не подвергшихся мутации. Идя в сопровождении шести оруженосцев-карликов через Арденский лес, он встречает молодую обаятельную «мутантшу» Тэклу. Вместе с ней отважному рыцарю далекого будущего предстоит пережить множество захватывающих приключений и, наконец, достигнуть цели своего путешествия…

Елена Хаецкая - Летающая Тэкла читать онлайн бесплатно

Елена Хаецкая - Летающая Тэкла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Хаецкая

Наконец взошла луна. Здесь, в густом лесу, она казалась – особенно в начале своего царствования – куда менее значительной персоной, нежели в степи или на море, поэтому и отношение к ней было у Арденнских обывателей довольно панибратское.

– Кажись, луна, – вот и все, что они, бывало, в подобный час молвят.

Еврипид Тангалаки при появлении бледного светила таинственно, по-пьяному, улыбнулся и почти сразу же как-то очень ловко испарился, хотя братия не спускали с него глаз, кажется, ни на миг.

Он отсутствовал с полклепсидры; но вот он возвращается – и не один, а в компании с рослым мутантом, который весьма усердно хромает на обе ноги.

– Позвольте представить, друзья мои, – чуть заплетающимся языком произносит Еврипид Тангалаки; однако речь его внятна, а глаза наконец оживились, и в них скачут шутики. – Это друг мой Гай Корнелий, честный мутант.

Лицо патриция Эмилия – разумеется – сохраняет полное бесстрастие. Под маской-имаго брат Тассилен напряженно думает: Гай – конечно, Сулла; но знают ли о связях этого Суллы с Тангалаки прочие клоны или же он действует в одиночку?

Карлики-оруженосцы посылают своим пленным братцам мысленные запросы. Они столь усердствуют в телепатии, что их бородатые физиономии так и пляшут – одна гримаса сменяется другой.

– Что еще? – отзываются пленники.

– Только что к нам в лагерь явился один из Сулл.

– Прикидывается мутантом!

– Хромает!

– Скоро мы ему ноги переломаем – не будет прикидываться!

– Прекрасненько, – казалось, пленники удовлетворенно потирают руками.

– Что знают об этом другие?

– Кто?

– Другие Суллы!

– А, – сказали четверо оруженосцев, – понятно. Мы спросим.

– У кого?

– У прислужников.

– У малюток.

И пленники принялись думать наперебой:

– Этот гад, Метробиус, он как-то раз, еще давно, ловил какого-то бедолагу в лесу – как обычно. Устроил облаву с Суллами. И в сеть попались – случайно! – эти малютки, из трибы Аракакоры. А наша домина, Регина Коклида, Аракакора то есть, царица улиток, – она тогда была совсем кроха…

– Она тогда еще не родилась, – перебил один из пленных братцев, – это ее матушка была тогда совсем кроха…

– Словом, это было давно, – заключил третий карлик.

А четвертый продолжал – мысленные сигналы от сильного волнения так и прыгали, наскакивая друг на друга:

– Они случайно попали в сеть,

не повезло,

проклятый Метробиус схватил их и ну исследовать

кромсать ножами

и шутки ради наделал из них клонов Суллы

бедные малышки

он сделал это шутки ради!

упырь-упырь-упырь

для трибы это страшное оскорбление

она хочет вызволить гены сотрибутов, изъять их у Метробиуса

домина Аракакора – она все это затеяла!

– Стало быть, домина Аракакора нарочно направила нас прямо в пасть к Метробиусу? – переспросил один из свободных оруженосцев, а его братец возмущенно прибавил:

– Она знала? Она послала нас на верную гибель? Рискнула жизнью патриция?

– Она пыталась нам рассказать все словами, – послал мысль пленный карлик. – Но мы ее не поняли. Их язык был для нас тогда слишком труден.

И посыпались разъяснения:

– У них принято так: если кто-то не понимает слов, истолковывать истину делами.

– Объяснять суть дела поступками.

– Создавать объясняющие ситуации.

– Мы с нею друзья, а между друзьями должна быть полная ясность.

– Она же показала нам свое отношение, когда спасла от диких улиток! Это был с ее стороны истолковывающий поступок.

– Мы участвовали в празднике. Истолковывающий поступок с нашей стороны.

– Тогда она попросила о помощи.

– Указала дорогу, где мы сможем проявить себя как друзья всей трибы.

– Назвала путь, на котором мы окажем неоценимую услугу.

– Это был еще один истолковывающий поступок. Большое доверие с ее стороны!

– Ясно, – сказали свободные оруженосцы. – А кто вам все это сообщил?

– Малютки-слуги. Мы усовершенствовались в их речи. Целыми днями только и делаем, что с ними болтаем. Вот, послушайте.

И в головах свободных братцев тотчас пребойко зацвиркало и зачирикало.

– Хватит, хватит! – вскричали они. – Слушайте теперь! Спросите у малюток: сколько Сулл тайно отлучилось нынче вечером и каковы их имена.

– Сколько, мы знаем – двое. Имен не знаем.

– Спросите!

– Невозможно. Малютки их не различают. Для них все Суллы на одно лицо.

– Плохо, – мысленно буркнули братья-оруженосцы. – Ну, пока, ребята. Скоро увидимся.

Когда телепатическая связь прекратилась, эти двое вдруг почувствовали себя одиноко.

Тем временем Суллу, фальшиво припадающего на здоровые ноги, подвели к патрицию Эмилию. Сулла склонился перед имаго и широко взмахнул рукой. Жест был изящным – в этом Сулле, как он ни отвратителен, не откажешь.

Брат Тассилон, ложный патриций, при виде клона ощутил внезапную и неуместную зависть и тотчас начал с нею бороться. Чтобы укрепить себя, он стал думать о возвышенных вещах, недоступных искусственной имитации жизни.

В орден брат Тассилон попал подростком. Подобно многим летальным мутантам, он был крайне несчастным подростком. Августа Винделиков увидела его осенним дождливым днем, а увидев брезгливо сморщила нос и отдернула руку, не пожелав оделить никаким подаянием, – столь непригляден был юный мутант, о котором точнее было бы сказать не «покрытый», но «поросший» многочисленными язвами. В кабак его не пустили, несмотря на то, что мутант располагал деньгами; в результате Тассилон оказался в базилике и там согревался.

В тот вечер отец Юнгерикс проводил с орденом семинар по теоретическому добру. Бездомному мутанту позволили остаться и послушать. Отец Юнгерикс сказал, в кратких словах, следующее. Любую недостачу, сказал он, восполняет любящий нас Исус. Голодному Исус вместо хлеба, безбрачному – вместо супруга, бездетному – вместо ребенка, бездомному – вместо дома. И чем больше недостача, тем больше места в жизни мутанта занимает Исус. А жизнь летального мутанта, лишенного большей части житейского блага, – почти вся сплошь Исус, и это есть наибольшее возможное благо.

Вот что восстанавливал в памяти брат Тассилон, слово за словом, словно низал жемчужные четки на нить, а потом охватил всю эту мысль разом, целиком, как бы обняв ее чувствами, и ощутил ее медленное, ласковое вхождение в душу. Это помогло ему вынести присутствие Суллы и избавиться от ненужной зависти, ибо телесное совершенство клона является ложью и отдаляет от Исуса…

– Приветствую вас, любезный… э… – заговорил патриций Эмилий рассеянно.

– Гай Корнелий, – молвил Сулла.

– О! – выговорил фальшивый Эмилий. – Корнелий? Корнелий?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.