Галина Бахмайер - Отпуск в тридевятом царстве Страница 38
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Галина Бахмайер
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 141
- Добавлено: 2018-08-23 14:12:35
Галина Бахмайер - Отпуск в тридевятом царстве краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Галина Бахмайер - Отпуск в тридевятом царстве» бесплатно полную версию:Не фэнтези! Эльфов нет! Однажды дозор у приграничного форта ловит в лесу странную шпионку, оказавшуюся пришелицей из далекого будущего параллельного мира и агентом особой спецслужбы. Странная гостья поведала о том, как ее завербовали, обучали, и историю своего нелегкого служебного романа. Собравшись в обычный отпуск, она попала непонятно куда, и теперь никак не может вернуться.
Галина Бахмайер - Отпуск в тридевятом царстве читать онлайн бесплатно
Глаза Уокера потемнели, как небо перед грозой.
— Да что за глупые детские комплексы?! — взорвался он. — Что за проблемы на пустом месте?!
Мне вдруг стало так обидно! Что он о себе возомнил, зараза такая?! Еще и недоволен!
— Да, на пустом месте! — вспыхнула я. — Уж тебе-то никогда не узнать, каково это — стать пустым местом!
— Джелайна, я же не слепой и не идиот! — воскликнул он, хватая меня за плечи. — В чем дело?
— Я не горю желанием побыть очередной игрушкой на час, а потом возглавить твой фан-клуб, — отталкивая его, процедила я. — И не ори на меня! Это ты дома можешь женой командовать, ясно? Или играй с остальными, они ради тебя на все готовы. А я пришла в TSR работать.
Чарли словно ударили. Даже лицо вмиг заострилось. Господи, да что я такого сказала?
— Бред какой-то получается, — опускаясь на кровать, растерянно пробормотал он. — Полный казус для любого психоаналитика, даже для нашего…
Попятившись от него, я дрожащим голосом произнесла:
— Знаешь, Чарли, я, конечно, не специалист и могу ошибаться, но по-моему, твои проблемы куда глубже моих.
Он посмотрел на меня долгим странным взглядом, и вдруг резко встал и ушел, грохнув дверью так, что в окне задрожали стекла. Я присела на край кровати, меня всю колотило.
Нет, я не ошибаюсь. Определенно, гораздо глубже.
Глава 10
Синие предрассветные сумерки застали меня сидящей на подоконнике. Свернувшись клубочком, я смотрела на медленно светлеющее небо над темными крышами и размышляла, как теперь быть. Первая стажировка вряд ли должна длиться больше суток, так что, скорее всего, сегодня мы уже вернемся домой. А этот день я как-нибудь переживу. Был, правда, еще вариант: Чарли может решить задержаться и повторить попытку. Вполне вероятно, кстати. Готова спорить на что угодно, ему еще никогда не отказывали. А тут — на тебе… И кто отказал? Какая-то пигалица! У него, наверное, даже в голове не укладывается, как такое вообще возможно.
За ночь в моей душе поочередно сменились обида, злость, разочарование, сожаление, отвращение к себе, раздражение и снова обида. Теперь, к счастью, преобладало воинственное злорадство, и оно помогло мне немного восстановить душевное равновесие. А что такого, в сущности, случилось? Я ничего не приобрела и ничего не потеряла. К черту все и всех. Надо снова отрастить свою старую броню и продолжать жить дальше.
В дверь постучали. Кому это еще не спится в такую рань?
— Войдите! — не меняя позы, откликнулась я.
Ха! Уокер, мать его… Жаворонок чертов… Судя по лицу, он тоже не спал. Какая прелесть.
Я снова отвернулась к окну. Злорадство ширилось и крепчало.
— Почему ты не заперла на ночь дверь? — требовательно спросил Чарли.
— И тебе доброе утро, — безо всякого выражения отозвалась я.
— Доброе утро, — сдержанно повторил он. — Джелайна, в этом городе явно неспокойно. Надо было запереться.
Неспокойно? Да по сравнению с моей душой здесь просто райская идиллия!
— Я забыла.
Уокер подошел ближе.
— Впредь, пожалуйста, не забывай о подобных вещах, хорошо?
— Как скажешь.
Чарли явно хотел что-то добавить, но вместо этого недовольно вздохнул и направился к двери. Интересно, он что, приперся затемно только для того, чтобы проверить, заперла ли я дверь?
— Жду тебя через пять минут в холле, — обронил он, выходя.
Ага. Значит, все-таки разминка. Ну, и в чем теперь разница между мной и Энн?
* * *Гостиница стояла на самой окраине города, рядом раскинулся речной пляж. Туда-то Уокер и повел меня. После бессонной ночи три часа изматывающей тренировки в полной боевой выкладке прошли, как три дня на каторге. Чарли внешне казался невозмутимым, но на его лице не было и следа всегдашней доброжелательности, к которой я уже успела привыкнуть. Обиделся… А впрочем, чему удивляться? Если он практически так же вел себя с Энн, которая и не думала ему отказывать, то игнорировать меня ему теперь сам бог велел. Он гонял меня так, что будь на его месте Билл, я бы уже забастовала, потом бы долго ворчала и швырялась в него ракушками. Но сдаваться Уокеру я не собиралась. Злорадство было заодно со мной, напоминая, что он тоже не выспался, и ему теперь тоже несладко. И пусть я не обладала железной подготовкой ветерана, но зато была чуть моложе. Разница в три года, конечно, с любой точки зрения являлась просто смехотворной, но меня все-таки немного утешала эта иллюзия уравновешивания. О том, что Чарли вполне привычно не спать всю ночь, да при этом еще и сполна выкладываться на секс, а потом запросто выходить на утомительную разминку, я старалась вообще не думать. Крыть было нечем.
Нет, все-таки я правильно сделала, что прогнала его вчера. Я — не Энн, и проведя с ним ночь, сейчас бы просто-напросто плакала от обиды из-за его беспощадности и безразличия. А так у меня и правда начал вырабатываться иммунитет. Неужели наконец-то перегорела? От злости, что ли?
* * *Когда Уокер соблаговолил завершить тренировку, уже давно встало солнце. Городок проснулся, люди спешили по своим делам. Мы пробирались к гостинице, как через оккупированную зону — перебежками и чуть ли не ползком.
— Отлично размялись, — не удержавшись, едко заметила я, когда мы пережидали в кустах очередного прохожего. — Теперь спалимся, так ничего и не успев сделать.
Чарли лишь хмуро покосился на меня, и ничего не сказал.
В переулке мы все-таки нарвались на троих человек. Заметив нас, они возбужденно загалдели и куда-то убежали.
— Не нравится мне это, — сказал Чарли. — Ох, как не нравится.
Выбраться сразу к гостинице нам не удалось — по улице то и дело проезжали автомобили. А когда такая возможность появилась, было уже поздно. У входа толпились вооруженные люди и похоже, поджидали именно нас.
— Да что же это такое? — в сердцах воскликнула я. — У них тут что, охота на ведьм?
— Скорее уж, на людей в форме, — произнес Чарли, запрокинув голову и просматривая окна. — Но что бы ни было тому причиной, выяснять ее в компании с тобой я не намерен.
— Это еще почему?
— Ситуация уже вышла из-под контроля по моей вине, — нехотя признал он. — Я не имею права рисковать стажером.
— Я пока не вижу серьезного риска. Нам только нужно как-то попасть в гостиницу, чтобы переодеться.
— Не все так просто, — возразил Уокер. — Нас пасут еще со вчерашнего дня. Думаю, они ждали, когда мы себя хоть как-то проявим. Ты что же, не заметила, что в этом городке нет больше ни одного иностранца?
— Ладно, что будем делать? — спросила я. — Проблему-то надо как-то решать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.