Журнал «Если» - «Если», 2001 № 02 Страница 39

Тут можно читать бесплатно Журнал «Если» - «Если», 2001 № 02. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 2001. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Журнал «Если» - «Если», 2001 № 02

Журнал «Если» - «Если», 2001 № 02 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Журнал «Если» - «Если», 2001 № 02» бесплатно полную версию:
Олег ДИВОВ. ПРЕДАТЕЛЬ

Здесь все и вся скрыто под личиной: орки, драконы, эльфийские кони. И только боевой маг с открытым забралом противостоит всякой нечисти.


Мишель САГАРА. ПРИЗРАЧНЫЙ ЛЕС

«У них», оказывается, тоже бывает вечная зима, но по другим причинам.


Лоуренс УОТТ-ЭВАНС. НОЧНОЙ ПОЛЕТ

Предупреждение легкомысленным девицам: не стоит убегать из дома с колдунами.


Брайан ОЛДИСС. ТЕМНОЕ СООБЩЕСТВО

Включив старый компьютер, герой получает послание от тех, кого уж нет.


Любовь Лунина, Евгений ЛУКИН. ЗАКЛЯТИЕ

Последний рассказ соавторов, не опубликованный в центральных изданиях.


Уильям САНДЕРС. ДЖЕСС И НЕТЕРУ

Правый пилот выходит невредимым из невероятных переделок, а помогает ему в этом дух его деда-индейца.


Расселл Уильям ЭСПЛУНД. ДИББУК В БУТЫЛКЕ

Фермер-неудачник находит в дупле дерева бутылку…


Маргарет БОЛЛ. ДЕНЬ КАРЬЕРЫ

Позволяй после этого женщинам делать карьеру!


Джерри ОЛШЕН. ЛУННОЕ ДЕРЕВО

Под его сенью старого хиппи настигает любовь.


ВИДЕОДРОМ

Первое поражение Шварценеггера. Как украсть Рождество? Новые фильмы.


Владислав ГОНЧАРОВ. РОЖДЕНИЕ ИГРЫ

…в литературе и на природе.


Дмитрий БАЙКАЛОВ, Андрей СИНИЦЫН. ИСТИНА ГДЕ-ТО РЯДОМ?

Российские премии: от «Аэлиты» до «Урании».


Владислав КРАПИВИН. СЛЕД РЕБЯЧЬИХ САНДАЛИЙ

Все-таки фантастика произрастает из реальности… Или наоборот?


Евгений ХАРИТОНОВ. МАСТЕР ПРОВОКАЦИЙ

Литературный портрет Олега Дивова.


Дмитрий Володихин. ГИБРИД УКРОПА И ШТОПОРА

…попытался создать очередной творец славяно-киевской фэнтези.


РЕЦЕНЗИИ

Улов есть, по по большей части не вполне съедобен.


КУРСОР

Фантастическая жизнь не дает отдохнуть.


ВЕРНИСАЖ

Представляем любимого иллюстратора В.Крапивина.


АЛЬТЕРНАТИВНАЯ РЕАЛЬНОСТЬ

Рассказ нового победителя нашего конкурса.


ФАНТАРИУМ

Читатели предлагают, размышляют, спрашивают.


ПЕРСОНАЛИИ

Авторы номера: дебютанты и ветераны.

Журнал «Если» - «Если», 2001 № 02 читать онлайн бесплатно

Журнал «Если» - «Если», 2001 № 02 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Журнал «Если»

Наконец он сел и принялся думать.

— А как бы поступил в таком случае рабби Адам? — негромко спросил Абрам самого себя.

Едва прозвучали эти слова, пробка, хлопнув, вылетела сама собой. Из горлышка повалил густой, зловонный дым, и прежде чем Абрам успел открыть рот, из бутылки появился диббук, схватил фермера за горло и прижал к стене.

Когтистые лапы ярко-красного демона, казалось, обжигали горло. Испустив вой, полный чистейшей злобы, нечистый дух вдруг умолк. Как следует поглядев на Абрама, он дважды моргнул и выпустил неудачника из лап.

— Ты не рабби Адам, — басовито прохрипел дух. Абрам пал на колени, пытаясь перевести дыхание. — Или я ошибаюсь?

— Нет, — отвечал Абрам. — Я не рабби.

С заметным разочарованием диббук сделался поменьше. И оглядел комнату.

— Конечно, с чего бы вдруг. У нас с рабби Адамом вышло маленькое соревнование, прежде чем он заманил меня в эту бутылку. Кстати, ты не знаешь, где мне его отыскать, а?

Голос диббука переменился: он сделался плавным и мелодичным, даже, можно сказать, дружелюбным. И это еще более смутило Абрама. Он задумался, пытаясь вспомнить, не читал ли о том, как надлежит обращаться с диббуком.

— Рабби Адам умер.

— Умер? И когда же это случилось? А я-то думал, что этот тип будет жить вечно.

— Он скончался более века назад. — Да, думал Абрам, произнося эти слова, сколько же рабби сделали себе имя, перехитрив очередного диббука? Конечно же, и ему самому непременно удастся нечто подобное…

— Сотня лет! — взревел демон. Обернувшись к Абраму, он вновь припер несчастного к стене. — Целую сотню лет я гнил по его милости в этой бутылке. И что же он сделал: спрятал ее в дереве или где-нибудь еще?

— В дереве, — негромко ответил Абрам, — там я и отыскал бутылку.

Демон повернулся к нему спиной и принялся расхаживать по комнате, сокрушенно кивая:

— Я должен был догадаться. Целых сто лет. Ну кто бы мог подумать?

Абрам отряхнулся. Ему уже надоело, что его толкают туда и сюда в его же собственном доме. Он немного побаивался демона, но, в конце концов, диббук некогда позволил заманить себя в бутылку, и стало быть, не слишком умен. К тому же подобного шанса Абрам ожидал всю свою жизнь.

— Простите, мистер демон, сэр? — Диббук не обратил на него ни малейшего внимания, отчего Абрам немедленно почувствовал себя дураком. Обратиться к демону: «сэр»! Какой из рабби-чудотворцев способен пасть так низко? Откашлявшись, он попробовал снова — самым приказным тоном: — Демон, подойди ко мне.

Диббук обернулся к Абраму, и блеск в его глазах немедленно заставил фермера пожалеть, что он вообще открывал рот.

— Чего тебе нужно, человечишко?

Глотнув со страха, Абрам тем не менее не сдался.

— Я выпустил тебя из бутылки. А это значит, теперь ты должен служить мне!

— СЛУЖИТЬ? ТЕБЕ? — загрохотал демон.

Абрам вжался в стену, представив себе, как острые когти опять стиснут его горло, однако демон застыл на месте, и на его физиономию медленно вползла широкая ухмылка.

— А что? Послужу, и еще как.

Абрам улыбнулся: дело оказалось проще, чем он предполагал.

— Конечно, мне потребуется место в твоем доме, — продолжил демон.

— Понятно, — ответил Абрам. — Живи в курятнике.

— В курятнике? — Демон казался задетым. — Ты хочешь затолкать меня в курятник? Нет уж, спасибо; возвращусь назад в бутылку и буду ждать, пока меня найдет приличный человек.

Диббук уже шагнул к бутылке, но Абрам стал на его пути.

— Нет-нет, действительно, тебе нечего делать в курятнике. А то перепугаешь кур: они нестись и вовсе перестанут. — Абрам задумался. — Останешься со мной в доме. Тут я хоть смогу приглядывать за тобой.

Да, подумал он, это разумно. В конце концов, кто знает, что сумеет натворить демон, если оставить его без присмотра? Пусть лучше будет на виду.

— А теперь почему бы тебе не вздремнуть, а завтра приставишь меня к работе.

— Отлично, — согласился Абрам. Диббук казался достаточно дружелюбным, однако в его улыбке сквозило нечто такое, отчего у Абрама затряслись колени. Похоже, что этой ночью спокойно спать ему не придется.

И впрямь, Абрам не ошибся. Он крутился и вертелся в постели целую ночь, вспоминая все, что когда-либо читал о диббуках. Но, как бы ни старался, все равно не сумел устроиться поудобнее в кровати; и все-таки уснул где-то посреди ночи.

Почему ему было так неудобно, выяснилось только утром. Кровать его съежилась и превратилась почти в детскую. Ноги, начиная от колен, торчали наружу. Подскочив от удивления, он стукнулся головой о потолок.

Абрам огляделся. Все вокруг сделалось меньше — или вырос он сам. Деревянный сундук теперь напоминал обувную коробку; висевшее в углу большое зеркало можно было поднять одной рукой.

— Демон, ко мне, — завопил он, радуясь тому, что удалось это сделать без дрожи в голосе. «Похоже, начинаю привыкать, и никакой диббук меня не одолеет», — решил фермер.

Немедленно явившийся диббук просунул голову в дверь. Схватив демона за плечи, Абрам встряхнул его, как мальчишку. Нечистый дух поглядел на него невинными глазами.

— Разве что-то не так?

— Конечно, не так. Погляди на меня и увидишь, что ты наделал.

— С тобой я не делал ничего; просто подумал, что раз уж остаюсь здесь, то могу кое-что поменять по своему усмотрению. — Демон дружелюбно пожал плечами.

— Кое-что поменять? Я теперь едва помещаюсь в собственной комнате! — возопил Абрам.

За время разговора комната сделалась еще меньше, и теперь Абраму уже приходилось пригибать голову, чтобы не стукнуться о потолок.

— Видишь ли, я привык жить в бутылке. И мне удобнее иметь дело с небольшими предметами.

— Сделай все, как было прежде. — Абрам не собирался спорить с демоном. В конце концов, кто здесь хозяин? Он приставил указательный палец к груди демона: — И сделай это немедленно.

Все еще улыбаясь, демон пожал плечами:

— Как тебе угодно.

И комната в один миг сделалась прежней. Абрам с удовольствием распрямился — так устала его согнутая спина. Демон тоже сделался прежним — чуть пониже самого фермера.

— Так-то лучше, — сказал хозяин, протягивая руку к одежде. — Ну а теперь пошли, у нас куча дел.

— Дел? — В голосе диббука слышалось явное удивление.

— Да, дел. — Абрам начинал терять терпение. — Разве ты забыл, что стал моим слугой. Я вызволил тебя из бутылки, и теперь ты должен исполнять мои приказы.

— Ах, ты про это, — ответил демон. — А я вот думал, такой мудрый человек, как ты, должен знать, что мне можно отдавать лишь одно распоряжение в день. И раз ты уже приказал мне сделать все, как было, значит, остаток дня я свободен.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.