Георгий Мартынов - Гианэя Страница 4
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Георгий Мартынов
- Год выпуска: 1963
- ISBN: нет данных
- Издательство: Журнал «Смена» 1963 г. №№11-23
- Страниц: 56
- Добавлено: 2018-08-14 15:12:13
Георгий Мартынов - Гианэя краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Георгий Мартынов - Гианэя» бесплатно полную версию:Произведения ленинградского писателя-фантаста Георгия Мартынова широко известны в нашей стране и за рубежом. Инженер по образованию, Г. Мартынов дебютировал в литературе в 1955 повестью «220 дней на звездолете», которая впоследствии вместе с двумя другими повестями («Сестра Земли» и «Наследство фаэтон) была объединена в трилогию «Звездоплаватели». Последующие произведения писателя — повести «Каллисто» и «Каллистяне» — приобрели большую популярность среди читателей. В 1961— годах в журнале «Смена» публиковался его научно-фантастический роман «Встреча через века» (в отдельном виде издавался «Гость из бездны»), получивший немало отзывов.
С этого номера мы предлагаем вниманию читателей новый, только что законченный роман Георгия Мартынова «Гианэя», который печатается с некоторыми сокращениями.
Георгий Мартынов - Гианэя читать онлайн бесплатно
— Вы ошибаетесь, Николай Адамович, — сказал он, — никто не считает вас неучем.
— Догадались, — усмехнулся старик. — Да, я и есть Болотников, Николай Адамович, доктор биологических наук второй половины прошлого века. И мне девяносто семь лет. А если прибавить время, которое я провел во сне, то и все сто двадцать два.
— Во сне… — машинально повторил Муратов.
— Ну, не во сне, а в анабиозе. Разница небольшая. Анабиоз — это тот же сон, только более глубокий.
Муратов все вспомнил.
Это произошло в дни его детства. Погружение в сон, или в состояние анабиоза, как средство продления жизни служило тогда темой бесчисленных дискуссий среди медиков и биологов. Этот метод наравне с другими был признан заслуживающим внимания, но не во всех случаях. Опыты над животными показали, что наибольший эффект достигался, когда анабиоз применяли к организму уже состарившемуся. Нужен был опыт над человеком. Тогда девяностотрехлетний профессор Болотников предложил себя. Муратов помнил фотографии в журналах, которые он, ребенок, рассматривал с любопытством. Значит, Болотникова вернули к жизни четыре года назад. Как раз в то время он, Муратов, находился далеко, увлеченный своим делом, и это событие прошло мимо него.
— Теперь вас не должно удивлять мое невежество во многих вопросах, — продолжал старый профессор. — Четыре года — срок небольшой. Мне едва хватило времени на ознакомление с достижениями биологии, моей области. Все остальное как-то выпало из поля зрения.
— Я понимаю, — сказал Муратов. — Интересная встреча. Я очень доволен. Мне вообще везет в этом отношении. Я много раз встречался лицом к лицу с знаменитыми людьми. Может быть, вы не знаете, но и Гианэю…
— Это-то я знаю, — перебил Болотников. Он посмотрел на часы. — В нашем распоряжении осталось всего пятнадцать минут. В Полтаве я выхожу.
— Времени хватит, — сказал Муратов. — Вы хотите знать, как движется шарэкс?
— Да, если это не затруднит вас.
— Вы, конечно, знакомы с токами ультравысокой частоты? — Болотников кивнул головой. — Если мне не изменяет память, ко дню вашего выхода из жизни их передавали по подземным кабелям. Автобусы, берущие энергию для своих моторов от этих проводов, или, как их называют теперь, вечебусы, существовали уже тогда…
— Вы хотите сказать, что шарэкс…
— Вот именно. Только теперь токи ультравысокой частоты идут не по кабелям. Найден способ передавать их прямо по воздуху, наподобие радиоволн, и притом без потерь. На определенной высоте над землей разлита, если можно так выразиться, сплошная пелена энергии. Если раньше, например, вечебусы вынуждены были передвигаться только по тем дорогам, под которыми проложен кабель, то теперь они могут ходить где угодно. Но двигатели вечебуса — это электромоторы, а у шарэкса они реактивные. Энергия практически безграничной мощности берется «с воздуха», а шариковый принцип скольжения… он известен очень давно. Вот это и дает возможность развить… безумную скорость, — улыбнулся Муратов.
— Ишь, злопамятный! — сказал Болотников. — Ну, спасибо, голубчик. Все ясно. Недаром говорили в старину: дело мастера боится. Вы объяснили просто и исчерпывающе. Приближаемся к Полтаве, — прибавил он, посмотрев в огромное, во всю длину вагона окно.
Шарэкс продолжал мчаться с прежней быстротой. За зеркальным стеклом, сколько хватал глаз, раскинулась панорама огромного города. Высоко в небо уходили громады высотных зданий.
— Нет, это еще не Полтава, — сказал Муратов. — Это Селена, совсем новый город, выросший за последние пять лет вокруг ракетодрома. Это пригород Полтавы.
— Хорош пригород! — усмехнулся Болотников. — Побольше прежних столиц. Между прочим, я был здесь в последний раз ровно сто лет тому назад, это был сравнительно небольшой город. Я говорю, конечно, о Полтаве, а не о Селене.
Шарэкс начал замедлять ход. Мощный гул, едва слышный внутри вагонов, теперь как будто совсем смолк. Управлявший поездом автомат выключил двигатели, рассчитав, что инерции хватит до перрона станции.
Селена осталась позади. Быстро надвигались массивы окраинных зданий самой Полтавы.
— Прощайте, голубчик! — сказал Болотников. — Мне было очень приятно познакомиться с вами.
— Вы долго пробудете в Полтаве?
— Недели две.
— Тогда не прощайте, а до свидания. Я буду здесь через три дня.
— Встречать шестую?
— Вот именно.
— Ну, значит, увидимся, если вы захотите, конечно.
— Обязательно захочу. Кстати, вы знаете, что Гианэя будет здесь?
— Знаю и хочу ее видеть. До сих пор не пришлось. Только на снимках и на экранах.
— Вы хотите с ней познакомиться?
— Даже очень хочу, но как это сделать?
— Гианэю сопровождает в качестве переводчика моя сестра. Подойдите к ней, передайте привет от меня, и она вас познакомит.
— Спасибо! Я обязательно это сделаю. Гианэя меня очень интересует. Кстати, это ее действительное имя? Я хочу сказать, оно так и звучит на их языке?
— Не совсем так. — Муратов произнес медленно, растягивая слоги: — Гий… анэй…йа. Вот примерно так звучит это имя. Так представилась она при первой встрече. Мы стали звать ее проще — Гианэя.
— И она?
— Сразу стала отзываться на это имя.
— Вы знаете их язык?
— Знаю все слова, которые смог запомнить. Примерно слов триста.
— Трудный язык?
— Да нет, не очень, вас удивит то, что я сейчас скажу. В этом языке мне чудится что-то знакомое.
— Как это может быть? Язык чужой планеты…
— Мне самому это странно. Но никак не отделаться от впечатления, что слова звучат знакомо. Может быть, когда будет известно больше… Пока мы знаем немного. Эта странная девушка не хочет знакомить нас со своим языком.
— Но почему?
— На это может ответить только сама Гианэя. Попробуйте!
Шарэкс остановился. Перрон вокзала скрывала глухая стена предохранительного туннеля. В полу образовалось отверстие (казавшийся сплошным ковер разошелся в этом месте). Откуда-то из нижней части вагона скользнули вниз ступени широкой лестницы.
Болотников еще раз попрощался с Муратовым, еще раз поблагодарил его и вышел. С ним вышло человек десять. Снизу поднялись другие пассажиры.
Муратов не спускался на перрон, он знал, что шарэкс простоит всего четыре минуты.
Прозвучал сигнал отправления. Люк в полу вагона закрылся. Вагон чуть заметно покачнулся. Поплыли, рванулись, исчезли стены туннеля, поезд вылетел под открытое небо. Все быстрей и быстрей замелькали дома Полтавы, шарэкс стремительно набирал скорость.
Вскоре город исчез за горизонтом. По обе стороны полотна дороги расстилались бесконечные желтые поля. Всюду виднелись вечелектры. Огромные, неуклюжие с виду, они медленно ползли среди моря хлебов, и казалось, им не было числа. Шла вторая в это лето уборка урожая.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.