Андрей Басов - Сказки старого дома 3 Страница 4
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Андрей Басов
- Год выпуска: 2013
- ISBN: 978-5-9904720-3-7
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 122
- Добавлено: 2018-08-16 13:58:17
Андрей Басов - Сказки старого дома 3 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Басов - Сказки старого дома 3» бесплатно полную версию:Роман «Сказки старого дома» рассказывает о замечательных приключениях нескольких соседей старого, петербургского особняка в мирах своей мечты и фантазии. Много главных действующих лиц — много и необычных миров, сюжетных интриг, занятных ситуаций, а кое-где и сказочной любви.
Андрей Басов - Сказки старого дома 3 читать онлайн бесплатно
— Ну, что я могу тебе сказать, радость ты наша? Вик мужчина достойный. Ты это и сама видишь. А то, что ему сорок восемь, то это я от тебя впервые узнал. Никогда не интересовался. Нет, конечно, по его привычкам и опыту как-то так и должно быть. Но по внешности ему и сорок-то вроде бы с натяжкой только и дашь. По моему мнению, для него сорок восемь совсем не так уж и много. У него впереди, наверное, ещё столько же. Но ты ведь не это хочешь знать. Правда?
— Я и сама не знаю, что я хочу знать и хочу ли, вообще, что-то знать.
— Ты хочешь знать, не много ли его сорок восемь для твоих восемнадцати. Верно?
— Девятнадцати.
— Пусть будет девятнадцати. Но оценивать эту разницу только тебе. И кроме себя об этом никогда никого не спрашивай и не слушай. Меня в том числе. У тебя и радости должны быть свои, и ошибки тоже. Могу дать только один совет. Лучше присматривайся и не теряй головы.
— Спасибо, Серж, — с облегчением вздохнула повеселевшая Жанна. — Буду слушать только себя.
— Однако я должен тебя предупредить. Моряк есть моряк. Тем более что не из Верна родом. Он не может осесть здесь безотлучно так же, как и я.
— Я понимаю, — прошептала Жанна.
В открывшуюся дверь таверны ввалился Вик.
— Ой, — пискнула девушка, — я ничего не спрашивала. — И упорхнула, не забыв прихватить статуэтку.
— О чём это вы тут секретничали? — поинтересовался Вик, опускаясь на стул.
— О малых скульптурных формах. Обнаружилось что-нибудь интересное в порту?
— Обнаружилось. Кабак и, в самом деле, грязнее некуда.
— А падшие, доступные женщины?
— Не видел. Может быть, они ближе к ночи выползают. Хозяин, похоже, ещё тот тип! На такую жуткую рожу стоит взглянуть, ибо в уме представить трудно. Но вот постройки, похоже, довольно крепкие. Хотя на вид довольно-таки странные. Вроде бы и возведены не так уж давно. Такое ощущение, что заведение не сложилось само по себе, а организовано, как театральная постановка с декорациями и гримированными персонажами. Один из них очень даже занимательный.
— Чем?
— Своё давно отплававший старый моряк на роли приживалки в кабаке что ли. Интересный субъект. За кружку пива или стакан рома рассказывает такие небывалые истории, что диву даёшься. Я думал там только заведение, а оказалось, что довольно обширный земельный участок с хозяйственными постройками. Склад, конюшня с кузницей, сараи, какие-то маленькие, по виду жилые домики. Завидный кусочек, если за него с умом взяться. Попал, правда, не в те руки.
— Понятно. Мимо не пройти. И сколько за него запросили?
— Триста золотых. Это много?
— Понятия не имею. Нам бы поскорее обернуться с покупкой. Нужно ведь ещё во дворец заглянуть. Вы сидите здесь, а я слетаю к банкиру и по пути загляну к стряпчему. Пока я хожу, придумайте себе какую-нибудь бесхитростную фамилию. Иначе купчую будет не оформить.
У Циммермана взял не триста, а на всякий случай триста пятьдесят золотых, двадцать из которых серебром. Стряпчий — синьор Имрих оказался у себя в конторе.
— Мой друг хочет приобрести кое-какую недвижимость в порту. Вы, синьор Имрих, не согласились бы сопровождать нас, чтобы оформить сделку прямо на месте?
— Разумеется, сейчас я только соберусь.
Сборы были недолгими. Стряпчий побросал в портфель какие-то бумаги, запихнул туда же чернильницу-непроливайку, перья и какие-то печати.
— Я готов, — сообщил он, и мы вышли на улицу.
Вик ждал нас перед "Морским драконом". Познакомил его со стряпчим и двинулись вниз — к порту. Грязный притон не виден из города за окружающими порт домами. А из порта не виден за складскими строениями, но кому нужно — тот найдёт. Нашли и мы. Тем более что наш проводник здесь уже сегодня побывал. Внушительное деревянное строение с дырявой и полустёршейся вывеской "Приют моряка". Внешнее впечатление, что вот-вот развалится. Внутри не всё так безнадёжно, но всё равно удручающе до тех пор, пока не подойдёшь вплотную к стене или опорному столбу второго этажа и не колупнёшь их пальцем. Окажется, что серая, ноздреватая ветхость и точки изъеденного жучком дерева просто нарисованы. На стук древесина отзывается звонкой свежестью не таких уж давних лет, а не глухотой многих десятилетий, как старая.
Хозяин и в самом деле безобразен. Сухой, горбатый и хромой. Одетый в какое-то невообразимое, но не рваное тряпьё и с громадным ножом за поясом. Глубокие и кривые морщины прячутся в волосяных зарослях бороды. Пронзительный взгляд исподлобья прищуренных, словно оценивающих собеседника глаз и хриплый, повелительный голос довершают картину.
— Приветствую вас, синьоры, — обращаясь к нам всем, но глядя только на Вика, произнёс этот персонаж, словно сошедший со страниц страшных сказок. — Что желаете?
— Продолжить наш недавний разговор, — ответил Вик, — если вы не передумали.
— Прошу вас, синьоры, за стол. Я не передумал, но подумал, что очень задёшево отдаю своё заведение.
— Зато я могу передумать покупать, — оборвал его Вик. — Если ваше заведение способно увеличиваться в цене, стоит только от него отойти на часок. Со мной такие фокусы не пройдут.
— Ладно, ладно, я пошутил, — проскрипел хозяин. — Всё как договорились.
— Генри, ты что, продаёшь свою таверну? — донеслось из угла зала и какой-то бородатый, но опрятно выглядящий старик в матросской одежде подошёл к нам на пару шагов.
Вик подмигнул мне. Понятно. На сцену вышел рассказчик историй за стакан рома.
— Продаю. И что? Тебе-то какое дело кому и что я продаю.
— А как же я?
— Это у нового хозяина будешь спрашивать.
— Как же так? У нас ведь с тобой договор.
— Договор, договор, — раздражённо передразнил кабатчик. — Договор до тех пор, пока я хозяин. Забыл? — И уже обращаясь к нам. — Сейчас бумаги принесу.
Рассказчик удивительных историй немного постоял, глядя на нас, повернулся и побрёл обратно в свой угол.
— Вот бумаги, — протягивая капитану Вику свитки, произнёс уродливый Генри.
Тот сразу передал их стряпчему и синьор Имрих погрузился в изучение документов.
— Так, так, карта земельного владения площадью два акра[1], купчая на землю. А купчая на строения?
— Какая купчая на строения? Всё построено мной.
— Ах, извините. Вот регистрация построек в магистрате. Сразу не заметил. Так, дом, конюшня, кузница, склад. Но мы видели, что построек больше. В том числе и внешне жилых.
— Если не нравится, что их больше, а не меньше, то можете снести. Мне-то что.
— А то, что незарегистрированные жилые строения чреваты штрафом, а их снос разбирательством властей о тайно возведённых постройках и их тайном уничтожении.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.