Андрей Саломатов - Боги зеленой планеты Страница 4
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Андрей Саломатов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 49
- Добавлено: 2018-08-20 19:32:23
Андрей Саломатов - Боги зеленой планеты краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Саломатов - Боги зеленой планеты» бесплатно полную версию:Андрей Саломатов - Боги зеленой планеты читать онлайн бесплатно
- Да, - покидая столовую, проговорил Алеша. - Шпионили за сосисками.
В общем, Алеша всерьез поссорился с экипажем. После ужина Фуго с Цицероном пришли к нему в каюту и рассказали, что творилось в столовой после его ухода. Повар от злости перевернул тарелку и запустил вилкой в картину, но попал в Цицерона, который любил стоять у стены, когда в столовой собиралась вся команда. А помощник капитана вскочил из-за стола и рявкнул:
- Все по своим местам! Бросать корабль мы не имеем права! Точно так же поступил бы и командир корабля.
Некоторое время друзья сидели молча. Затем Алеша тихо, будто самому себе, сказал:
- Интересно, что означает "берегитесь зы..."?
- Берегитесь зыверей, - тут же ответил Цицерон.
- Почему "зыверей"? - удивился Алеша.
- Наверное писал неграмотный человек, - предположил робот.
- Это научная станция, - Алеша от возмущения даже постучал себя пальцем по лбу. - Там работают одни ученые: физики, химики и биологи.
- Ну и что? - сказал Цицерон. - Может они по физике, химии и биологии учились хорошо, а по русскому у них были одни двойки.
Алеша посмотрел на робота как на сумасшедшего и вдруг решительно проговорил:
- Цицерон, Павел Васильевич сказал, что на корабле есть одноместный прогулочный катер. Пойдем спасать Эдуарда Вачагановича и членов команды. Может мы ещё успеем. Ты же слышал, спасатели вылетят только когда вернутся с задания.
- Цицерон, не соглашайся, - испуганно воскликнул Фуго. - Мы должны довезти Алешу до его земной дачи. Если его съедят, нас с тетушкой туда просто никто не пустит.
- С одной стороны - довезти мы конечно должны, - задумчиво проговорил Цицерон. - А с другой - со мной его никто не посмеет съесть. Тем более, что он поедет в катере, а я пойду рядом.
- Молодец, Цицерончик! - обрадовался Алеша.
- Тебя действительно сильно шарахнули по голове, - возмутился мимикр. - На Тимиуке ты не хотел отпустить его со мной, а здесь...
- С тобой - не хотел, - согласился робот. - А с собой отпущу.
Препирались друзья не меньше часа, а потом ещё полчаса обсуждали план действия. Фуго все это время нервно передвигался по каюте и в ужасе бормотал:
- Если помощник командира корабля узнает, меня выбросят в открытый космос. А что будет, если узнают Алешины родители? Меня опять назовут космическим пиратом и тем более выбросят в открытый космос. Если я скажу, что ничего не знал об их побеге, меня назовут вруном и все равно выбросят в открытый космос вместе с моей бедной тетушкой. А мы не приспособлены для таких полетов.
- Тебя никто никуда не будет выбрасывать, - попытался успокоить его Алеша. - Иди сейчас спать, а когда мы вернемся, я скажу, что мы с Цицероном ничего тебе не говорили.
- Ты не сможешь этого сказать! - в отчаянии воскликнул мимикр. Потому что тебя сожрут вместе с твоей одноместной прогулочной телегой и вот этим железным бродягой.
- От бродяги слышу, - откликнулся Цицерон.
- Нет! - Фуго с решительным видом остановился посреди каюты. - Видно судьба у меня такая: всю жизнь болтаться по разным дрянным планетам. Пусть лучше меня слопают вместе с вами. Поехали. Там где помещается один взрослый землянин, вполне поместимся мы вдвоем.
- Вот это другой разговор, - обрадовался Алеша.
- Я бы на твоем месте не радовался, Алеша, - проговорил робот. - Этот мимикр опять втянет нас в какую-нибудь дурацкую историю.
- Ты уже втянул нас в нее, - огрызнулся Фуго и патетически добавил: Иди, железный человек, готовь свое одноместное орудие убийства! Мы готовы!
Глава 3
Всю операцию по спуску на землю одноместного катера Цицерон проделал без сучка, без задоринки, и хотя вся команда бодрствовала в каюте управления космическим кораблем, никто ничего не услышал. Члены экипажа были слишком увлечены работой: пытались связаться с пропавшими спасателями, вызывали подмогу и каждый, в тайне от других, готовился к походу через джунгли.
Алеша, перед тем как пуститься в долгий и опасный путь, как заправский путешественник решил запастись продуктами. Он прошел через кают-компанию на камбуз и, не включая света, набрал за пазуху все, что сумел нащупать в темноте: две большие булки белого хлеба, банку селедки пряного посола, большую банку томатной пасты и огромный, как средне-азиатская дыня, сырой кабачок. С трудом удерживая все это под курточкой, он прошмыгнул через ярко освещенную каюту и сразу отправился в транспортный отсек, где Цицерон должен был готовить вездеход к спуску.
Когда Алеша пробрался в нужный отсек, он увидел Цицерона, который сидел у вездехода, подперев голову манипулятором, и тихо напевал себе под нос:
- Что-то с памятью моей стало,
Все, что было не со мной, помню...
- Катер готов? - заговорщицким шепотом прервал его пение Алеша.
- Какой катер? - удивился Цицерон.
- Вот этот, - ответил Алеша и постучал кулаком по металлической дверце вездехода.
- А для чего он должен быть готов? - искренне не понимая о чем его спрашивают, спросил робот.
- Все понятно, - вздохнув, проговорил Алеша. - У тебя опять все выскочило из головы.
- А-а-а! - вдруг громко воскликнул Цицерон. - Ну да, мы же едем спасать спасателей!
- Не кричи, - зашипел на него Алеша.
- Молчу, - успокоил мальчика робот. - Сейчас все сделаю. Один момент. Ты и глазом не успеешь моргнуть. Кстати, ты захватил автопереводчик? У меня-то он вмонтирован в голову, а вот тебе пригодится.
- Думаешь, он нам может здесь понадобиться? - растерянно спросил Алеша.
- А как же? Все языки созвездия Орион внесены в каталоги Международного Лингвистического* Центра. Так вот, представь, что я сломался в самой середине этого тропического леса, а тебя опять украли аборигены. Как ты им объяснишь, что ты несъедобный, а они дураки и дикари? А самое главное, как ты расскажешь, что я сломался ненадолго и когда починюсь, выкошу эти джунгли к чертовой бабушке вместе с динозаврами?
- А с чего ты взял, что они дураки и дикари? - спросил Алеша.
- Потому что умные и цивилизованные люди давно бы понастроили красивых железобетонных зданий, понаделали телевизоров, утюгов и роботов...
- Я с тобой не согласен, - перебил его Алеша. - Дураков и дикарей полно и в красивых железобетонных зданиях. А умные и цивилизованные не всегда окружают себя утюгами и роботами.
- Все равно, - не унимался Цицерон. - Если я буду считать их дураками и ошибусь, мне будет приятно. А если я понадеюсь на то, что они умные, а у них мозги набекрень, я разочаруюсь.
- И все-таки, лучше считать их просто разумными существами, - подумав, ответил Алеша. - Если человека заранее считать дураком, он обидится и поведет себя как дурак.
И все же, вняв дельному совету, Алеша убежал в каюту за
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.