Тед Рейнольдс - Выигрыш Страница 4

Тут можно читать бесплатно Тед Рейнольдс - Выигрыш. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тед Рейнольдс - Выигрыш

Тед Рейнольдс - Выигрыш краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тед Рейнольдс - Выигрыш» бесплатно полную версию:

Тед Рейнольдс - Выигрыш читать онлайн бесплатно

Тед Рейнольдс - Выигрыш - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тед Рейнольдс

Пол покорно улыбнулся неизвестному существу и начал карабкаться по стволу. Он не рискнет внести смуту сразу в три мира. Интересно все-таки, что может дать шеклитам этот "а-а-и-эйу", если, конечно, дотянет до конца срока.

Грубое сучковатое дерево, нагретое полуденным солнцем, позволяло подниматься довольно быстро, и вскоре Пол, хотя порядком и устал, достиг низшего уровня Юори. Яичная была на пять этажей выше. Здесь же все оказалось забито генераторами, компьютерами, космическим снаряжением и прочей техникой. Да, шеклиты жили очень просто, да, они были абсолютно атехничны, но их торговля шла хорошо практически во всей Галактике.

Их торговля не оказалась бы столь успешной, не будь они терпимы к чужакам. Возможно, он зря волнуется. Возможно, и они хотят, чтобы все закончилось наилучшим образом. Конечно! Даже этому идиоту Нуви не удалось ничего испортить.

Получив наконец-то сумку с яйцами. Пол направился к выходу и замер - перед ним высилась серая фигура Бливю, мэра Юори. Тот задумчиво смотрел на Пола. Клюв открылся, и слова упали в отнюдь не жаждущие слышать уши Пола.

- Если это возможно, если я не отвлеку тебя, молодой человек, от какого-нибудь неотложного дела, может быть, ты окажешь мне честь, уделив немного времени для небольшой беседы. Но если я нарушаю твои планы, тогда разговор, конечно, можно отложить до более подходящего случая.

Как и на Земле, выборные власти называли себя "слугами народа", но, в отличие от Земли, здесь они вели себя соответствующе.

Пол сглотнул и ответил также по этикету:

- Я свободен и весь - внимание. Закончив с формальностями, Бливю перешел к существу вопроса:

- Видишь ли, молодой человек, у нас возникла серьезная проблема, и я надеюсь, ты выслушаешь меня внимательно. Когда я говорю "у нас", я имею в виду не только тебя и меня, но и всю деревню. Более того, проблема затрагивает всю провинцию. Я даже боюсь сказать, но, в сущности, она касается интересов всей планеты...

- Я слушаю, - угрюмо сказал Пол. - Выкладывайте.

Бливю склонил на секунду свою мудрую голову, обхватил левое плечо правым крылом и произнес торжественно:

- Молодой человек, ты, должно быть, знаешь, каким образом жители разных планет пытаются установить контакт друг с другом. Я имею в виду лотерею. Систему, позволяющую совершенно случайно, без всякой субъективности отобрать особь для того, чтобы она прожила галактический год на другой планете в качестве достойного члена иного общества...

Пол молчал. Мэровское хождение вокруг да около звучало для него, как глас трубы Страшного Суда.

- Так что если посланец и общество смогут просуществовать друг с другом в течение галактического года, тогда и торговля, и дипломатические отношения между двумя мирами могут быть установлены. Но... - и мэр встал навытяжку, если почему бы то ни было этого не происходит...

Пол не стал обреченно ждать конца.

- Сэр, - начал он, истерически нажимая кнопку тембратора, - вы представитель власти, облеченный доверием народа, но зачем вы говорите все это мне? Какое это имеет ко мне отношение? Ко мне, - он выпрямился и взглянул мэру прямо в глаза. - Ойну из рода Местойви, сына и дочери Оуеу и Йоовы из клана Ниивойу. Уж не хотите ли вы сказать, что сомневаетесь в моей родословной? Не желаете ли вы подвергнуть сомнению мое происхождение истинного шеклита, сына моего народа?

Пол почувствовал, что сердце у него остановилось. Мэр между тем смотрел на него не отрываясь, пауза длилась уже несколько секунд. Вдруг старый шеклит неожиданно моргнул, как будто очнулся, и закрыл глаза.

- Нет, - мягко сказал он наконец. - Я знаю, ты хороший сын и настоящая опора для своих родителей, Ойну Местойви, настоящий шеклит, - пробормотал он, отворачиваясь и качая головой. - Хороший молодой шеклит.

Пол был весь в испарине, его трясло. Осторожно переставляя ноги, он, пошатываясь, направился к выходу. Уже на пороге его догнал голос Бливю:

- Пожалуйста, постарайся быть на закате дома. Совет старейшин, может быть, посетит вас.

Прыгнуть бы сейчас вниз головой, чтобы покончить со всем разом. Но даже и на это нужно слишком много усилий. Пол начал долгий путь домой, на сердце у него было пусто.

- Хочешь рассказать мне о своих проблемах? - спросил рогериан.

Пол устало опустился на камень, задвинул сумку и подпер голову рукой.

- Не задавай мне вопросов, - сказал он, - дай ответ.

- Ты хочешь, чтобы я дал тебе ответ?

- Да. - Пол устал и говорить, и думать. Рогериан помолчал с минуту.

- Почему ты хочешь, чтобы я дал тебе ответ? Тишина. Ящер ожидающе моргал своими большими глазами. И попытался опять:

- Ты хочешь, чтобы я дал тебе ответ? Тишина. Ящер начал беспокоиться:

- Почему твои проблемы так тревожат тебя? - наседало существо. Пол взял свою сумку и встал, раздумывая:

- Кажется, если меня что-то и беспокоит, так только то, что Па и Ма разочаруются во мне.

И он продолжил свой путь. Вскоре он услышал шум крыльев над собой и увидел Совет Старейшин в полном составе, летящий в направлении пещеры. Сделав один круг над Полом, они полетели дальше. Когда Пол появился дома, вся делегация уже сидела на корточках вокруг большого блюда с кабиско. Никто не взглянул в его сторону до тех пор, пока он, мрачный, не подошел к Мал и не протянул ей сумку с яйцами.

- Они хотят поговорить с тобой, Ойну, - встревоженно прошептала ему Мал. И похоже, это что-то очень серьезное. Я боюсь, что... - она не имела сил закончить.

Пол повернулся к сидящим старцам. Он чувствовал, что сердце его тронулось со своего места и теперь бьется где-то высоко в горле. Он сделал три шага в их сторону и остановился, потупившись.

Мэр Бливю медленно поднялся со своего места, широко расставил ноги, обняв крыльями себя за плечи, и внимательно изучил Пола. Потом, отбросив ногой камень, как бы решившись на что-то, начал:

- Как официальный представитель власти я должен сделать заявление. Нелегко говорить об этом, но дело не терпит отлагательств.

Пол почувствовал невероятное желание, не медля ни минуты, прямо сейчас толкнуть мэра в грудь, так чтобы тот полетел вверх тормашками со скалы. Если бы только это могло помочь! Пол решил повременить, а Бливю, естественно, продолжал:

- Лотерея - вопрос архиважный, - сказал он резко. - Это основа жизни для всех нас здесь, на Шеклите. Без науки, техники, искусства, которые нам дает Галактика, наши жизни были бы коротки и ничтожны, как в те времена, когда мы еще не присоединились к Союзу. - Он изучающе смотрел на Пола. - Если возможно, если есть хоть малейшая надежда, мы сделаем все, чтобы сохранить отношения с другими жителями Галактики. Каждый шеклит знает, как это важно. - Бливю остановился, чтобы прочистить горло, он выглядел очень смущенным.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.