Том Стоун - Парк кошмаров Страница 4

Тут можно читать бесплатно Том Стоун - Парк кошмаров. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Том Стоун - Парк кошмаров

Том Стоун - Парк кошмаров краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Том Стоун - Парк кошмаров» бесплатно полную версию:

Том Стоун - Парк кошмаров читать онлайн бесплатно

Том Стоун - Парк кошмаров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Том Стоун

Потом карусельщик перевел взгляд на Натана.

У того подкосились колени. Закружилась голова.

Натан осторожно вылез из вагончика. Глаза его нечаянно встретились с глазами Клыкастого. Тот открыл рот и пробежал по губам кончиком раздвоенного языка.

Словно издалека Натан услышал собственный крик. Он зажал рот ладонями и метнулся к выходу.

Его тошнило.

Выворачивало.

Натана Эбро рвало.

Глава III

ТРЕТЬЕ ВЕКО

- Смотрите! - заорал Джейсон. - В штаны наложил!

- Заткнись, - одернула его Стейси. Чья-то рука сунула Натану бумажную салфетку.

- Возьми, пригодится, - услышал он голос Джорди.

Натан с благодарностью взял салфетку. До его сознания едва доносились язвительные замечания прохожих.

- Ф-фу-у, - протянула напыщенная дама.

Раздался смех.

- Необходимость непрерывного существования большинства индивидуумов в настоящий момент вызывает у меня глубокие сомнения, - наставительно заметила Джорди.

Натану показалось, что толпа подалась назад и начала рассеиваться.

Джип вложил в руку Натана банку газировки. Натан сделал большой глоток, потом еще один и почувствовал себя лучше. Он с трудом выпрямился.

На мгновение Натан даже удивился, увидев, что вокруг как ни в чем не бывало сияет солнце и по дорожкам прохаживаются нормальные люди.

"В конце концов, - подумал он, - не у всех же в "Парке вампиров" раздвоенный язык, как у змеи.

Не все похожи на Клыкастого".

* * *

- С каждым могло случиться, - успокоил его Джип.

- Пирожных объелся, - добавил Джейсон, словно это могло приободрить Натана.

В ответ Натан осторожно, уклончиво кивнул.

- Только не говори своему новому боссу, что тебя стошнило, посоветовала Стейси. - А то решит, что это из-за мороженого. - Все летние каникулы у Стейси были расписаны по минутам. Она подрабатывала тем, что выгуливала собак. Она занималась этим круглый год и поэтому слыла докой в бизнесе.

Натан еще раз кивнул.

- Спасибо на добром слове.

Он с интересом взглянул на Джорди. Обычно она не нуждалась ни в чьей компании, но на этот раз предпочла остаться с ребятами и молча шагала рядом.

Выходя из вагончика, она посмотрела на Клыкастого.

"Интересно, видела ли она раздвоенный язык?" - подумал Натан.

Почему-то он не мог заставить себя спросить ее об этом. Он спросит, только не сейчас, не перед всеми.

Возле кафе-мороженого Уэйна друзья остановились. Натану было пора на работу.

- Спасибо за катание, - вежливо произнес Джип.

- Да, - поддержал его Джейсон, чем всех удивил.

- Пока, - помахал им рукой Натан. Приятели растворились в веселой толпе.

Натан долго смотрел им вслед.

Внезапно Джорди остановилась и оглянулась на него. Брови ее сосредоточенно нахмурились. Но она ничего не сказала. Только покачала головой и ушла.

- Возьми фартук, - сказал Уэйн и приподнял откидной конец стойки, впуская Натана внутрь. - Денек будет хороший, жаркий, - улыбнулся он. Хочешь еще мороженого?

- Нет, - выдавил Натан. - Спасибо.

При мысли о мороженом его затошнило.

Он молча поклялся себе никогда, никогда до конца своих дней не подходить близко к "Кровавому туннелю".

* * *

Вечером Натан устало шагал к выходу из "Парка вампиров". В кармане лежали деньги и бесплатные пропуска. Но он ни на миг не замедлил шаг.

Уэйн отпустил его домой.

- Это дневная работа, малыш, - сказал он. - До завтра. Жду тебя в это же время.

Натан не стал спорить. Ему совсем не хотелось оставаться в "Парке вампиров" после наступления темноты.

Он старался держаться самой середины светлой, усыпанной опилками дорожки. Позади остались "Зеркальный дом", "Прыжок в преисподнюю", "Змеиный дворец", "Замок Франкенштейна". По самой широкой дуге Натан обогнул "Кровавый туннель".

Возле "Карусели ужасов", леденящего кровь варианта обычной ярмарочной карусели, он остановился и поморщился. Там, где положено бегать веселым резвым лошадкам, скалили зубы в кривых ухмылках злобные драконы и горгульи. Фальшивые драгоценные камни на их седлах мерцали зловещим блеском.

Натан проталкивался к выходу, навстречу нарядной толпе людей, наводнивших парк в предвкушении веселого вечера. Все были довольны, радостны, все жаждали развлечений.

Над билетной кассой зазывно переливалась огнями праздничная афиша:

"Аттракционы в "Парке вампиров"! С наступлением темноты станет еще веселее!"

- Да, ждите, - пробормотал Натан.

Но неужели все эти люди ошибаются? Похоже, никто не боится. Никто не дрожит от страха.

"Просто я нехорошо себя чувствовал, - подумал Натан. - Мне стало плохо, вот и начала мерещиться всякая дрянь".

Золотые резцы Клыкастого Гора скорее всего фальшивые, предназначались для пущего впечатления. В конце концов, он мастер по спецэффектам. Это ясно всякому, кто заглянет в "Кровавый туннель".

И все-таки это был один из самых страшных аттракционов, на каких Натану доводилось кататься.

Нет, что там говорить - самый-самый страшный.

Поэтому чего тут удивляться, когда ему, измученному тошнотой, померещилось, будто у Клыкастого за золотыми зубами прячется раздвоенный язык.

Скорее всего это был просто один из спецэффектов - резиновый язык, который можно высовывать, чтобы пугать слабонервных посетителей.

Да. Так оно и есть. Спецэффект.

Натану стало немного лучше. Настолько, что он даже проголодался и вспомнил об ужине. Он ускорил шаг.

Выходя из главных ворот, он заметил, что от толпы отделился какой-то человек. Он поравнялся с Натаном и зашагал рядом. Натан удивленно обернулся.

Это была Джорди Флендерс.

- Хотелось бы знать, дозволяется ли нам провести дальнейшие исследования после наступления темноты, - сказала она.

- Что ты тут делаешь? - изумился Натан.

- Жду тебя, - как ни в чем не бывало ответила Джорди, словно для нее это было самым обычным занятием.

- Зачем? - не понял Натан.

- Сегодня после катания по "Кровавому туннелю" тебе стало плохо, пояснила Джорди.

- Ну и что?

- Не думаю, что внезапно возникшая тошнота всецело определяется нарушением физического равновесия твоего организма.

- Чего-чего?

Джорди помолчала и глубоко вздохнула. Она давно привыкла, что ей приходится переводить свои высказывания на нормальный человеческий язык. Не зря ее прозвали Ходячим Компьютером.

- Не знаю, отчего тебя затошнило, но вряд ли это связано только с тем, что тебя укачало в "Кровавом туннеле".

- Что ты хочешь сказать? - Натан невольно замедлил шаг.

Джорди немного помолчала, потом ответила:

- Думаю, ты прекрасно меня понимаешь.

- Меня затошнило потому, что я наелся мороженого и потом пошел кататься на "Сумасшедших горках" и в "Кровавом туннеле".

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.