Азамат Козаев - Глава из вовсе неисторического романа Одиссей Страница 4

Тут можно читать бесплатно Азамат Козаев - Глава из вовсе неисторического романа Одиссей. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Азамат Козаев - Глава из вовсе неисторического романа Одиссей

Азамат Козаев - Глава из вовсе неисторического романа Одиссей краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Азамат Козаев - Глава из вовсе неисторического романа Одиссей» бесплатно полную версию:

Азамат Козаев - Глава из вовсе неисторического романа Одиссей читать онлайн бесплатно

Азамат Козаев - Глава из вовсе неисторического романа Одиссей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Азамат Козаев

- Филотию.

- И все?

- Да.

- А Меланфий?

Эвмей скривился.

- Я благодарю свои ноги, за то, что привели меня к тебе, Эвмей, а не к Меланфию.

Старик просиял, как начищенный доспех.

- Отец, я не верю до сих пор. Ты ли это?

- Телемах схватил Одиссея за руку.

- А ухо не болит?

- Отец, ты мог сломать мне ухо! Третьего дня ты проломил ухо Иру, и где он?

Одиссей рассмеялся почти веселым смехом.

- Приходит в себя, наверное. Он слишком грубил своему царю.

Телемах замолчал.

- Потерпи сынок. Еще немного.

- Завтра мне уже станет легче, отец.

Теперь за моей спиной стоит величайший воин Троянской войны и я, призывая в свидетели всех Олимпийцев, свидетельствую: никогда еще не был я так счастлив!

- Сынок,- Одиссей прижал Телемаха к себе.

-не я стою за твоей спиной, нет. Теперь ты идешь впереди меня. Ты идешь вперед, ты слышишь Эвмей, мой сын идет впереди!

Телемах сник.

- Что делать, герой Трои?

Одиссей молча, исподлобья смотрел на сына.

- Телемах, меня не было много лет.

Обнажал ли ты уже меч?

- Да, отец. - Одиссеид опустил голову.

-Два раза.

- Тогда тебе, как равному, я скажу. - Лаэртид за подбородок приподнял голову Телемаха, а на самого словно снизошло успокоение, и камень свалился с души, и разметало наконец туманную завесу с недалекого будущего. -Я уничтожу всех.

- Я помогу отец.

- Будет много крови, сын. Будет страшно.

- Я иду впереди Лаэртид...

- Пенелопа Икариада, ты мудрейшая из итакийских женщин!

- К сожалению, я одна а вас много, и понуждена выбирать, я не смогла бы остановить свой выбор на одном из вас без обид для остальных. А посему свой выбор я доверю славным Олимпийцам. Да будет так!

- Да будет так! - закричали претенденты, всплескивая руками, и чаши пролились дармовым Одиссеевым вином на напоенную до отказа землю.

- Да будет так! - стукнули посохами об очажные камни итакийские старейшины. Боги приняли обет, прогремел гром.

- Да будет так! - шептал в своем углу, наполовину засыпанный теплой золой нищий в пыльном рубище, сверкающий единственным видным глазом из тьмы накидки.

Антиной подошел к Пенелопе, взял за руку увлек в темный угол, и через несколько ударов взбешенного Лаэртидова сердца, оттуда прилетел звонкий женский смех и возня косуль в брачный период. Щека Одиссея задрожала, натянулась, обнажая, совсем по-волчьи, клыки. Телемах окрикнул мать.

- Молодец, мальчишка, молодец! - прошептал под нос Одиссей.

Телемах куда-то тащил мать, и она вынырнула из темноты, одергивая на себе пеплос. Сын ведя мать за руку, краем глаза искал кого-то в зале а найдя, все поглядывал на нищего в золе и, поймав кипящий нечеловеческой злобой взгляд синего глаза, вздрогнул и поежился, будто снова в холодном море ночью искупался. Пенелопа спиной что-то почувствовала, испуганно заозиралась, ища тот взгляд, что так встревожил, что буквально окатил тревогой с головы до пят, ее до сих пор прекрасные глаза останавливались на каждом, но недолго, не более удара равнодушного сердца, говорившего: Не тот!

- Уведи ее, сынок, уведи. Я прошу! - Одиссей кипел и бурлил, руки дрожали. Сын увел мать, и из утренней полутьмы вышел Антиной. Одиссей смерил его недобрым взглядом, но толстокожий полупьяный жених ничего не почувствовал и не увидел.

- Эвмей, ты с Филотием вынесешь из залы все оружие, а когда они начнут пыхтеть закроете все двери на засовы.

- Отец, я не оставлю тебя одного!

- Мальчик мой, я только на это и надеюсь.

А под тронную лавку, Эвмей, ты положишь топор, тот большой, которым Филотий колет дрова.

- А меч, отец?

- Нет, Телемах. Их будут погребать неопознанными. Я так хочу. У меня есть на это право. И да будет так!

Телемах заглянул отцу в глаза.

- Это будет страшно, отец. Я только сейчас понял, как это будет для меня страшно.

- Сынок, я буду ужасен, я буду неистовствовать и кричать матом, я буду поносить богов, водится за мною последнее время такой грешок, я буду, и ты не удивляйся, я буду обрызган кровью и чужими мозгами с головы до сандалий. Но если ты мой впередиидущий, ты будешь выглядеть также. И ты тоже имеешь на это право.

- Да отец. Я готов. Мне будет тяжело?

Одиссей молча кивнул и добро, как только мог, улыбнулся сыну.

- Ты забыл, что спина твоя отныне и впредь прикрыта до тех пор, пока будет жив твой отец? Меня не было рядом с тобой двадцать лет, следующие двадцать я не спущу взгляда с твоей спины, сын. Даже в брачную ночь я буду с тобой, буду держать над вами кедровые факела и давать глупые стариковские советы.

- Отец!..

- Телемах, что ты сказал матери?

- Я сказал, что мне было видение.

- И?..

- И ей, Лаэртид, тоже. Ей мнилось, что волк прибежал ночью, невидимый, и перерезал всех свиней в загоне. Она стала странна и непонятна, плачет весь день.

- Видел. - Одиссей помрачнел.

- А эти,- Телемах брезгливо отмахнул рукой за спину. -ходят сами не свои, перестали пить и обжираться.

Раздобыли луки и упражняют трясущиеся от пьянства руки и косые от вина глаза. Надеются, что десятилетняя попойка пройдет за один день, идиоты.

- Иди спать, Одиссеид. Иди спать, сынок.

Через день кто-то напьется крови до тошноты. Или мы или они.

- А ты?

- Я потерял слишком много времени на чужбине. Для меня каждый удар сердца теперь на золотом счету. Я пойду спать на дальний выгон. - Лаэртид мечтательно вздохнул и улыбнулся.

-Там моя родина, там я дневал и ночевал мальчишкой, а Эвмей, еще молодой, прикрывал меня от батюшкиного гнева, грозного Лаэрта. Там я впервые пристрастился к куску грубого хлеба, со свежим козьим сыром, еще ломающимся посередине от собственной тяжести и деревянной кружке козьего же молока, помнишь Эвмей? Ты пас тогда коз. Все эти сумасшедшие годы я видел мой счастливый дальний выгон солнечным днем и звездной ночью, и зимой и летом. И сегодня ночью я поговорю с землей, сынок, мне есть что ей сказать. И ей есть в чем меня упрекнуть...

Женихи, переминались с ноги на ногу. Пенелопа объявит начало состязания, оговорит условие и удалится, показывая, как истая царица, ненаигранное равнодушие к своему будущему избраннику. Претенденты еще кололи последних жертвенных животных, когда слуга пронес в залу завернутый в рогожу круторогий лук. Женихи перестали заниматься жертвенными животными, к неудовольствию богов оборвали на середине обряд и, мгновенно помрачнев, проводили растерянными взглядами исполинский лук. Это и есть лук Одиссея? А может быть это лук самого Ареса? Половине женихов сразу же потребовались промочить пересохшее горло. Доводили жертвенный обряд они без улыбок на лицах, с фальшивой радостью в голове, но настроение богам, наверное, все же испортили. Боги не терпят дерзости от трусов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.