Павел Шумил - Семь дней по лунному календарю Страница 4
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Павел Шумил
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 13
- Добавлено: 2018-08-27 09:56:37
Павел Шумил - Семь дней по лунному календарю краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Павел Шумил - Семь дней по лунному календарю» бесплатно полную версию:Павел Шумил - Семь дней по лунному календарю читать онлайн бесплатно
У женщины не было правой руки. По локоть!
- У нее нет руки. Ты это хотела мне показать? - спросил Король, когда они отошли на несколько метров.
- "Она обучала наложниц письму. Это запретно", - вывела в пыли на полу наложница.
- Нравы тут у вас, - буркнул Король. - Ладно, сам обучу.
- "Ты погубишь нас. Скажешь новое. Исполняющий поймет. Не губи нас."
Король по-новому взглянул на женщину.
- Почему же ты мне открылась?
- "Воля Короля. Я - послание."
Место в пыли кончилось, и они перешли на новое.
- Как тебя зовут?
- "Ута".
- Исполняющий знает о потайном ходе из спальни?
- "Этот - нет. Предыдущий знал, молчал. Этот - плохой".
- Идем назад, Ута. У меня еще много вопросов к тебе.
Прежде, чем уйти, наложница тщательно затерла надписи в пыли.
ВТОРОЙ ДЕНЬ МОЛОДОЙ ЛУНЫ
Король встал поздно. Но в отличном расположении духа. Мир неожиданно открылся с новой стороны. Теперь главными станут не дни, а ночи. Предстоящие двадцать лет больше не пугали.
За дверью дожидался Исполняющий.
- Вы хорошо выглядите, Ваше Высочество. Вы довольны наложницей?
- Не то слово, Вирдал! Не то слово! Она знает множество ночных игр. Все, что от меня требовалось - это приказать ей показать что-нибудь новенькое. Сегодня пришлешь ее снова.
- Но, Ваше Высочество...
- Такова моя воля.
- Мой слух, мой разум, моя рука.
- Кстати, как ее зовут?
- Как будет угодно Вашему Высочеству.
- Мне угодно, чтоб ее звали Ута. - Увидев, как вытянулось лицо управляющего, Король счастливо рассмеялся. - Ты просто параноик, Вирдал. Мне пришлось перебирать все женские имена, прежде, чем она кивнула. Какой вред государству от того, что я узнаю имя своей наложницы?
- Вопросы порождают ответы. Ответы порождают новые вопросы, а те порождают действие...
- Знаю, Вирдал, слышал. Воля Короля священна, не подлежит обсуждению и обязательна к исполнению.
- Так, Ваше Высочество.
- Моя воля желает узреть завтрак.
Вирдал улыбнулся и дважды хлопнул в ладоши.
Вторую возможность узреть аборигенов я тоже проворонил. Дорожка, окруженная жиденькими кустиками, делала поворот, и через эти кустики они меня узрели, а я их - нет. Только вдруг из-за кустов донесся могучий грозный рев. А вслед за этим выбежало четырехногое животное, которое влекло повозку. В повозке никого не было. Увидев меня, животное бросилось в кусты, повозка опрокинулась, какие-то детали отломились, и животное уволокло их за собой. Я остановился на месте, чтоб продемонстрировать мирные намерения, и занялся мысленной реконструкцией происшедшего. То, что животное, тащившее повозку, не было разумным, очевидно. У него копыта. Копытные способны создать гуманитарную цивилизацию, но не техническую. А повозка - это техника. Тот (или те), кто сидел в повозке, увидел меня, издал рев и напугал животное. Странно, что воздержался от контакта. Тут есть, над чем подумать. Может, он не уполномочен вступать в контакт. Может, испугался. Большеход - машина внушительная. Нет, рев был грозным и длительным. На испуганный не похоже. Ну и ладно! Вступать в контакт лучше с тихими, спокойными жителями.
Не покидая большеход, я осмотрел опрокинутую повозку. Ничего интересного. В основном, дерево, но есть железные детали. Подошел к повороту и задумался. Аборигенов не видно. Дорожка ведет совсем не туда, куда мне надо. Но - теперь я в этом убежден - дорожка ведет в населенный пункт. Можно установить первый контакт. С другой стороны, искать меня будут у обломков баркаса. А до баркаса еще топать и топать. Контакт подождет. Вот оставлю записку у обломков, что я живой и здоровый, тогда займусь контактом.
С такими мыслями я оставил дорожку и пошел через поле напрямик. Все мышцы налились болью и усталостью, а впереди виднелся лес. В нем можно отдохнуть. С утра большеход отмерил уже два десятка километров, а это вам не хухры-мухры при двойной тяжести.
Быр-Быр никогда не отличался особенной храбростью. Но, когда он пришел в трактир и затравленно огляделся, на него жалко было смотреть.
- Привет, Быр. Пива, как всегда? - спросил Три Медяка.
- А можно... вина? - удивляясь собственной храбрости, спросил Быр-Быр.
- Разве я кому отказывал? Деньги твои, что хочешь, то и заказываешь.
- Быр, ты ж в город с женой собирался, - подсел к нему Голова Босиком. - Я сам видел, вы за околицу выезжали.
- Собирался. Да-да, собирался, - согласился Быр-Быр, испуганно глядя в кружку. - Уезжать отсюда надо. Куда угодно уезжать. У меня свояк в городе, к нему уеду. Как она кричала, боже мой, до сих пор ее визг в ушах стоит. Увидела его и как завизжит... Даже лошадь понесла. Наверно, он ее задрал. Как же я без нее пахать буду? Нет, съеду я отсюда.
Это было настолько непохоже на прежние высказывания Быр-Быра, что общество встревожилось. Произошло что-то из ряда вон выходящее. До сих пор Быр-Быр высказывался в духе, что хлеб-де всем нужен, поэтому крестьян, может, и не тронут. Это у городских ни кола, ни двора, вот они и бесятся. Все, кто был в трактире, столпились вокруг Быр-Быра, а Три Медяка приказал жене поставить всем по кружке пива. О своей выгоде он никогда не забывал.
- Погодь, Быр, ты толком говори, кто кричал, - решил разобраться в главном Голова Босиком.
- Баба моя кричала. Увидела его, глаза круглые, и как завизжит. Я с телеги соскочил, ее в охапку и в кусты. А она все визжит. А лошадь понесла. Прямо на него.
- На кого - на него?
- Так я и говорю, дракон на нас напал. Огромный такой, красный. А баба моя как завизжит...
- А лошадь?
- Дык, говорю, понесла. Чую, только потому мы и живы, что он лошадью занялся. Как я теперь пахать буду?.. Она все визжит, дура, а мы - по кустам, по кустам!
- Кто визжит?
- Баба моя!
Только Быр-Быр закончил рассказ, как в трактир ввалилась возбужденная толпа. Жена Быр-Быра не теряла времени у колодца, и рассказ ее был полон таких леденящих кровь деталей, что просто необходимо было выпить кружку пива и обсудить все в своем кругу.
А вечером в село вернулась лошадь Быр-Быра. Она была цела, здорова, по-прежнему флегматична, но за ней тащился передок телеги с двумя колесами. А если от телеги остался один передок с двумя колесами, это неспроста...
Общество решило послать в город гонца и просить защиты. А заодно, предупредить соседние села.
Король весь день посвятил занятию воинскими искусствами. Но был рассеян, поэтому мастер меча и мастер летающего полумесяца остались недовольны, а мастер стратегии разгромил войска Короля, устроив засаду в ущелье. (Король должен был не соваться в ущелье, а перекрыть выход в долину, тогда войско стратега осталось бы без еды и воды и отступило бы за перевал. Вот тут и нужно было его атаковать.) Но все эти неудачи сегодня не огорчали Короля. Он ждал ночи. Послушно ходил за стратегом вокруг макета горной гряды, следил за его указкой, внимал вполуха рассказам о горных тропах и перевалах, но мыслями был далеко.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.