Роджер Желязны - Игра в кости Страница 4

Тут можно читать бесплатно Роджер Желязны - Игра в кости. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Роджер Желязны - Игра в кости

Роджер Желязны - Игра в кости краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роджер Желязны - Игра в кости» бесплатно полную версию:

Роджер Желязны - Игра в кости читать онлайн бесплатно

Роджер Желязны - Игра в кости - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роджер Желязны

Сегодняшняя встреча протекала иначе. Он не только оставил костоломов в приемной, но и сам предстал скорее в облике торговца подержанными машинами, чем крутого босса казино; Я был прав, предположив, что он чего-то от меня хочет, и начал прикидывать, что бы это могло быть.

-- Майк, ты создал мне большие проблемы. Надеюсь, что ты это понимаешь. -- Он достал из кармана пиджака сигару и разыграл целое представле ние, покатав ее между ладонями, понюхав ее и даже лизнув кончик, прежде чем окончательно взял ее врот. Разжигание сигары заняло еще несколько се кунд, и когда он наконец удовлетворенно затянулся,мне оставалось только сидеть, глядя на красный уго лек и гадая, что произойдет дальше.

-- Понимаешь, Майк, -- продолжил он, выпус кая огромное облако сизого дыма, -- мы просто не имеем права давать людям вроде тебя брать верх над нами.

Услышав подобный набор слов, я вскинул бро ви. Я владею своими способностями уже давно имогу добывать деньги десятками способов. Я вы брал этот способ -- брать дань с казино -- отчастипотому, что в нем'нет ничего незаконного, но главным образом потому, что мне нравилась идея изредка давать этим кровососам по носу. Именно поэтому, хотя сам ограничивался маленькими выигрыша ми, я периодически давал кому-нибудь возможностьсорвать большой куш при игре в кости, на автома тах или даже на рулетке. Единственное, на что я не мог воздействовать, были карточные игры. Я мог читать карты, но не мог влиять на расклад.

-- Не знаю, видел ты или нет, Майк, но внизу висит большое объявление. В нем говорится, что мыоставляем за собой право отказать в обслуживании --или отказаться выплатить выигрыш -- любо му посетителю, замеченному в подсчете карт в "блэкджеке" или в использовании какого-либо вида элек тронных компьютерных устройств в любой игре. Ведь это просто нечестно по отношению к другимигрокам, Майк. И тут приходит тип вроде тебя, обладающий возможностями, настолько превосходя щими подсчет карт или использование лентонов, что я просто не знаю, что с тобой делать. Разве ты сам не понимаешь, Майк? Ты ставил на "не пройдет" и каждый раз, как выигрывал, отнимал деньги не только у нас, но и у всех других игроков, делавших ставки на "пройдет". Разве это справедливо?

Неужели он действительно хотел, чтобы я поверил во всю эту чуть? Только представьте себе хо зяина казино, пытающегося убедить собеседника втом, что он альтруист. Сама концепция была смехотворна, но я сохранял бесстрастное выражение ли ца. Выхода из создавшегося положения нет, но это не значит, что я хотел его усложнить.

-- А я скажу тебе, что будет справедливо, Майк. В нашем штате есть несколько казино, которые не

являются частью одной... -- он .запнулся на мгнове ние, давая мне возможность самому -подобрать 1нужтное слово, -- сети партнеров, к которой принадле жу и я. Не пойми меня превратно, Майк. В этом нетничего дурного. Игорная комиссия штага имеет ис ключительное право выдавать игорные лицензии, и мы это полностью поддерживаем. Дело в том, Майк, что некоторые из этих казино... как бы это сказать... не так заботятся об игроках, как мы, и нам хотелось бы призвать их к порядку. Ты мог бы помочь нам в этом. По-моему, это было бы гораздо более эффективное применение твоим... талантам, чем то, что ты делал прежде, как ты считаешь?

-- Простите, не понял? -- переспросил я. У ме ня не было потребности задавать такой вопрос. То, о чем он говорил, и без того было предельно ясно,но мне требовалось время, чтобы сообразить, как от ветить.

Он выпустил клуб дыма в мою сторону.

-- Ну, Майк, я думаю, это вполне очевидно. Я предлагаю тебе работу. На нас, разумеется.

-- Ясно, -- сказал я. -- Простите за любопытст во, а что будет, если я откажусь?

Босс выдохнул еще одно сизое облако.

-- Майк, тебя ведь однажды предупредили, разве нет? В Атлантик-Сити, кажется. Если мои сведе ния верны, тебе было сказано держаться подальшеот казино, но ты опять здесь. Правда, в другом казино и даже в другом городе, то тем не менее это ка зино. Очевидно, если простое предупреждение не срабатывает, нам придется предпринять что-то еще.

При этих словах я сжался на стуле. Как они уз нали? Выведать ту информацию гораздо труднее,чем установить мое имя. А если то, что со мной сделали тогда.,- они сч-итают простым предупреждением... При этой мысли я содрогнулся, ибо его наме рения были недвусмысленны. И все же я не мог за- ^ ставить себя принять их предложение. Вместо этого я почувствовал, как во мне поднимается что-то очень холодное и тяжелое.

-- Давайте говорить начистоту, -- сказал я. --Вы хотите, чтобы я совершал для вас поступки, которые вы считаете неэтичными по отношению к се бе, и угрожаете мне членовредительством -- и, воз- .можно, даже смертью, --если я откажусь сотрудни чать. Правильно ли я изложил вашу позицию?

-- Ты немного заостряешь, Майк... -- Голос торговца подержанными машинами не изменился, но в нем появились какие-то отвратительные нотки.Я не обратил на это внимания. Моя участь, во вся ком случае на данном этапе, была ясна.

-- Заостряю? -- сказал я. -- Соответственно си туации.

Он начал что-то говорить, но я не дал ему закон- чить. У меня больше не оставалось времени. Мое положение было практически безвыходным. Если бы мне удалось обезвредить его, возможно, я и смогбы выбраться отсюда, но нужно было делать это бы стро, до тех пор, пока не ворвались те двое громил.

Мне еще не случалось применять свою силу непосредственно против человека, но в отношении этого типа я не чувствовал угрызений совести. Я потя нулся -- не руками -- и оторвал от сигары горящийуголек. Затем быстрым движением подвел его пря мо к правому глазу босса.

Во всяком случае, я попытался. Прежде мне неприходилось мысленно удерживать горящий уго

лек, и я боялся/что неприятные ощущения могут помешать мне сконцентрироваться. Однако с этимне было проблемы. Я точно ухватился за кончик сигары и подвел его к глазу, но тут он внезапно оста новился в дюйме от его лица. И застыл на месте. Он не упал. Просто повис там, не реагируя ни на какие мои усилия сдвинуть его на этот последний дюйм.

Босс также не пошевелился. Он не выказал ни малейшего признака беспокойства, черт его побери.Просто сидел и смотрел на меня, а раскаленная лам почка горящего табака висела в дюйме от его глаза.

-- Я полагал, что вы более здравомыслящий че ловек; мистер Томсон, --сказал он. -- Разумеется,вы знали, что нам все известно о ваших способнос тях. Почему же вас удивляет то, что мы приняли контрмеры?

При этих словах я услышал, что дверь позади меня распахнулась. Я медленно повернулся, ожидая увидеть входящих костоломов, но и здесь меня ждал сюрприз.

Это была Энн.

-- Привет, Майк, -- сказала она голосом стольже сексуальным и полным внутренней энергии, каким он был за игральным столом. -- Должна при знаться, я надеялась, что ты сделаешь иной выбор.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.