Генри Каттнер - Ледяной огонь Страница 4
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Генри Каттнер
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 35
- Добавлено: 2018-08-28 18:27:55
Генри Каттнер - Ледяной огонь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Генри Каттнер - Ледяной огонь» бесплатно полную версию:Генри Каттнер - Ледяной огонь читать онлайн бесплатно
И в это время дверь каюты распахнулась.
Кимберианец увидел капитана Прокорианской Стражи в сверкающих доспехах. Его суровое коричневое лицо закрывал высокий золотистый шлем. Из-за его спины выглядывал император Курос.
- Посмотрите... окно! - завопил император. - Вор висит снаружи! Кто-нибудь, хватайте его.
Капитан Стражи исчез из поля зрения.
Котар напрягся, как тигр перед прыжком. Еще мгновение, и он обретет безопасность в холодной воде. И Дваллок возьми эту Спираль!
Кто-то схватил Котара за ноги. Варвар дернулся, однако то, что схватило его, не отпускало. Тогда Котар качнулся, словно туша мяса на мясницком крюке, пытаясь дотянуться до лодыжек руками. Кто-то громко засмеялся:
- Краб попался. Сейчас... один краб доберется до рыбок! Конечно... после того как император покончит с ним!
С палубы послышался писклявый голос Куроса:
- Опустите его. Принесите сюда! Я хочу посмотреть, что за человек решился ограбить правителя всего мира. Приведите его, я приказываю!
Проворные стражи протащили Котара мимо головы лебедя, выбирая арканы, захлестнувшие ноги северянина. Сыпя проклятиями, сопротивляясь, Котар дергался, изо всей силы цепляясь за резные завитки, пытаясь освободиться.
Наконец Котар слетел с головы лебедя. С зубодробильным стуком он рухнул на доски крыши каюты. Его рука зацепилась за стойки перил, но до того как пальцы варвара успели сжаться, его сдернули вниз по ступенькам, ведущим с кормы на главную палубу.
- Великан!
- Да, варвар с севера...
- А его меч... посмотрите на его меч...
Котар знал, что император, его придворные, окруженные гостями и стражниками, ждали, когда он, сосчитав ступеньки, скатится на главную палубу. Губы варвара разжались, обнажив сильные белые зубы. Зрители утратили самодовольство, когда он пнул кого-то наугад связанными ногами. Его правая рука метнулась к Ледяному Огню, который висел в ножнах у него за спиной. Огромный меч, освобожденный от ножен, засверкал в свете факелов.
Стражники бросились вперед.
Присев, Котар рубанул мечом, рассекая плоть и сухожилия. Стражник закричал и упал с подрубленными ногами.
Окровавленный меч разрубил веревки, освободив ноги варвара. Котар вскочил. Теперь уже все кричали от ужаса, кроме хорошо тренированных воинов. Толстый Курос вопил из-за спины капитана Стражи, приказывая немедленно схватить гигантского варвара.
Котар сдернул ножны со спины и хлестнул ими в другую сторону. Ледяной Огонь, по самую рукоять вымазанный в крови, синим пламенем светился в его правой руке.
Котар выглядел настоящим варваром - мускулистый, с широкой грудью и могучими плечами. Его длинные желтые волосы ниспадали на плечи, синие глаза сверкали, словно северный лед под лучами утреннего солнца. Жестокая улыбка появилась на его лице, когда он присел, выставив перед собой меч.
- Хочу, чтоб его взяли живым! - закричал Курос.
- Вперед! Поднимите щиты! - закричал капитан Стражи.
Котар не стал ждать нападения. Он бросился к двум стражникам, которые еще только поднимали свои прямоугольные щиты. Его клинок, подобно молнии, метнулся к ним. Кончиком меча он задел открытую шею, рванул меч в сторону в ткнул острием в лицо одного из воинов.
Попятившись, варвар прижался к стене каюты. Двое из Прокорианских Стражей лежали мертвыми или смертельно раненными у его ног.
Другие воины оказались более дисциплинированными. Они видели смерть своих товарищей и, подняв щиты, составили металлическую черепаху, выставили вперед короткие острые мечи.
Котар переменил тактику. Ему уже и прежде приходилось сражаться с солдатами, выстроившимися черепахой, но покачивающаяся палуба приводила его в замешательство. Он предпочел бы сражаться на земле.
Варвар побежал вперед. Прыгнул. Голые ноги ударили в щит, и Котар, словно кошка, приземлился на ноги. Потеряв равновесие, солдат, державший щит, упал. Ледяной Огонь метнулся вправо, потом влево, разя стражей с обеих сторон. Ворча, воины отступили.
Курос и его Стража стояли перед варваром. Император был так напуган, что только беззвучно открывал рот. Стражники предприняли попытку окружить Котара. Но большой варвар не стал их ждать.
Очутившись перед императором, Котар резко толкнул одного из воинов на капитана Стражи, потом, пригнувшись, схватил за руку человека, который правил Авалонией. Немного поколебавшись, Котар легко подхватил императора и помчался к перилам галеры.
- Держите его! Осторожно, не пораньте императора! - заревели все. Уберите мечи! Уберите мечи!
Котар собрался перепрыгнуть через перила. Прихватив с собой Куроса, он мог на некоторое время обеспечить себе безопасность.
Он прыгнул.
Он был уже в воздухе, когда что-то тяжелое обрушилось на его голову. Удар оказался не сильным, но точным. Ноги варвара обмякли, и он полетел вперед, не в силах сохранить равновесие и предотвратить удар о перила.
Глава 2
Котар потряс головой. Он стоял, оглушенный двойным ударом по голове. Открывая и закрывая глаза, он пытался сфокусировать взгляд на том, что находилось прямо перед ним. Боги! Ледяной Огонь был так тяжел! Меч тянул варвара вниз, словно якорь.
Наконец взгляд прояснился, и Котар увидел усмехающегося императора, который сидел на троне. Короткие и толстые пальцы императора гладили рукоятку Ледяного Огня. Котар заморгал. Если Курос держит меч, то что же оттягивает вниз его руки?
Варвар опустил глаза и увидел мощную железную цепь. Его запястья были в кандалах. Цепи, толстые и тяжелые, висели на нем. Пока Котар был без сознания, Прокорианская Стража сковала его.
- Итак, - удовлетворенно произнес Курос, - мы пленили этого тигра.
Котар не мигая смотрел на императора.
- Что ты искал, глупый человечишко? Спираль?
Резкий смех заставил Котара поморщиться. Все собравшиеся на палубе вторили королевскому веселью. Варвар смотрел на них, чувствуя, как дряблые лица и мягкие тела дрожат под шелковыми одеждами, доставленными караванами с Сусуфианских холмов.
Глаза варвара засверкали, когда он перевел взгляд на женщин. Еще бы, женщины Авалонии были белокурыми, их кожа - гладкой, как атлас. Они не прятали свои тела под шелком, а гордо демонстрировали их, расхаживая полуголыми, едва прикрывая грудь тонкими полосками золотой или золотистой ткани. Их лица казались царственными, гордыми, груди твердыми, манящими. Желание горело в их глазах, желание увидеть, как унизят и убьют человека.
- Да. Я пришел за Спиралью, - яростно загромыхал Котар. - Я изменил бы свою Судьбу, если бы продал ее.
Он ни слова не сказал о Некториусе, испытывая безотчетную благодарность к купцу. Смех Куроса прозвучал лаем.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.