Эдгар Берроуз - Бегство на Венеру Страница 42

Тут можно читать бесплатно Эдгар Берроуз - Бегство на Венеру. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эдгар Берроуз - Бегство на Венеру

Эдгар Берроуз - Бегство на Венеру краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эдгар Берроуз - Бегство на Венеру» бесплатно полную версию:

Эдгар Берроуз - Бегство на Венеру читать онлайн бесплатно

Эдгар Берроуз - Бегство на Венеру - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдгар Берроуз

Дуари бы с удовольствием это сделала, если бы заполучила пузырек с противоядием и пистолет. Вместо ответа она подяла нос анотара и поднялась еще выше. Вик-йор съежился от страха и закрыл глаза руками.

— Ты спускаешься? — спрашивал он.

— Еще немного, — сказала Дуари, — Пока не смотри.

Она забралась на высоту пяти тысяч футов. Клочья облаков из внутренней оболочки били по ветровому стеклу. В сумрачном свете амторской ночи земля была едва различима и казалась гораздо дальше, чем была на самом деле.

Дуари выключила двигатель и начала планировать.

— Можешь выходить, — сказала она.

Вик-йор открыл глаза и посмотрел вниз. А потом с криком отпрянул назад. Он так дрожал, что едва мог говорить. Он посмотрел вверх и совсем рядом увидел облака. Он опять вскрикнул.

— Хватит кричать! — приказала Дуари.

— Лучше бы ты убила меня, — наконец смог сказать Вик-йор. — или высадила меня по дороге сюда.

— Верни мне противоядие и пистолет и я верну тебя на землю, — предложила Дуари.

— Ты спустишь меня на землю и они останутся со мной, — сказал Вик-йор.

— Почему ты так думаешь? — удивилась Дуари.

— Это, — сказал Вик-йор, тыкая пистолет в ей висок, — спусти меня вниз или я убью тебя!

Дуари засмеялась над ним.

— И что-же с тобой тогда будет? — поинтересовалась она. — Ты думаешь анотар сам летает? Если я на минуту оставлю штурвал, самолет нырнет носом вниз с такой быстротой, что похоронит тебя под своими обломками.

— Ты лжешь, — сказал Вик-йор. — Он спустится сам по себе.

— Будет так как я говорю — он действительно спуститься, но после этого от него и нас ничего не останется. Ты веришь мне?

— Нет, ты лжешь.

— Хорошо, я покажу тебе. — И с этими словами Дуари бросила самолет в штопор.

Визг Вик-йора заглушал рев ветра. Дуари вышла из пике на высоте пятисот футов.

— Ну как, я тебя обманывала? — спросила она. Ее голос был твердым и ровным, не выдавая того ужаса, который она испытала за последние две тысячи футов этого затяжного пике. Только дважды она выводила самолет из пике, но тогда рядом сидел Карсон, следя за другими огранами управления. В этот раз до последнего момента она думала, что ей не удасться выравнять самолет.

— Никогда больше не делай этого! — подвывал Вик-йор. — Мы чуть не разбились.

— Тепрь ты отдашь мне пузырек и пистолет? — спросила Дуаре.

— Нет, — ответил Вик-йор.

38

С наступлением утра Вик-йор мог смотреть вниз и наблюдать за змлей, медленно проползающей под ними. Страх от его неопределенного положения почти прошел. Теперь он был почти уверен в том, что Дуари может держать самолет в воздухе. С приходом этой уверенности он начала думать и о других вещах, кроме опасностей полета.

— Ты прижимала свои губы к его рукам, — сказал он. — Зачем ты это делала?

Мысли Дуари были далеко.

— Что? — сказала она. — О, потому что я люблю его.

— Что такое любовь? — спросил Вик-йор.

— Ты не поймешь. Эо нельзя объяснить тому, кто никогда не любил. Это то, что чувствуешь к своему мужу.

— А ему нравилось, когда ты прижималагубы к его рукам?

— Думаю, что да. Конечно, я уверена в этом.

Вик-йор протянул руку.

— Сделай так мне, — распорядился он.

Дуари оттолкнула руку и вздрогнула.

— Ты мне отвратителен, — сказала она.

— Ты принадлежишь мне, — сказал Вик-йор. — И должна научить меня любви.

— Не говори мне о любви, — оборвала его Дуари. — Ты оскверняешь само слово.

— Почему ты не любишь меня? — спросил Вик-йор.

— Не только потому, что ты не человек, — ответила девушка. — Я любила многих животных. Это потому, что ты жесток и труслив. Потму что ты заставил меня оставить моего мужа в таком ужасном месте. Из-за того, что у тебя нет одной из самых чудесных черт мужчины. Из-за того, что ты не мужчины. Я ответила на твой вопрос?

Вик-йор пожал плечами.

— Ладно, — сказал он, — не имеет значения любишь ты меня или нет. Достаточно того, что я люблю тебя. То что ты любишь или нет касается только тебя, но не меня. Конечно, если бы ты любила меня, это было бы намного приятней. Так или иначе, ты принадлежишь мне. Я могу смотреть на тебя, могу трогать тебя. До тех пор, пока я жив ты останешься со мной. Я никогда никого не любил. Я не знал, что можно любить другое существо. Мы, вуйорганы, никого не любим, но никого и ненавидим. Если сегодня человек был с нами, а назавтра он исчез, это для нас ничего не значит. Прежде чем я начал изменяться, я делился как и все остальные. Даже прожив годы с одной из моих половинок, я никогда не скучал за ней после того как разделился. И к новой своей половине я не испытывал никаких чувств. Когда-то я был половинкой короля Вик-вик-вика. Я был его левой половинкой. Имя и титул наследует правая половина. До сих пор я всегда был левой половиной, теперь же я одно целое. Я такой же как Карсон и Эро Шан, я — мужчина! После изучения других форм жизни нащи мудрецы решили, что наши правые половинки аналогичны женским особям других видов, а левые половинки — мужчинам. Поэтому, как видишь, я всегда был мужчиной.

— Мне это неинтересно, — сказала Дуари.

— Зато мне интересно, — сказал Вик-йор. — Не имеет никакого значения, что тебе нравится. Лишь бы мне нравилось. Я любдю говорить о себе.

— Я почти верю, что ты мужчина, — сказала Дуари.

Некоторое время Вик-йор молчал. Он был занят этим новым миром, над которым мы пролетали как птица. Дуари пыталась придумать какой-нибудь способ заполучить пузырек и пистолет. Вся ее жизнь вращалась теперь вокруг этого желания.

— Я голоден, — сказал Вик-йор.

— И я тоже, — согласилась Дуари, — но я не рискну приземлиться без моего пистолета. На нас могут напасть.

— Я смогу убить животных с его помощью, — сказал Вик-йор. — Разве ты не видела меня прошлой ночью? Я должно быть убил около пятидесяти.

— Стрелять в тысячную толпу не одно и то же, что стрелять в атакующего басто, — сказала Дуари. — Там где было столько народу трудно было не попасть в них всех.

— Может быть и так, но я оставлю пистолет при себе. Если он попадет к тебе, ты убьешь меня. Что ты делаешь? — Дуари заходила на посадку над большим озером.

— Осторожно! — закричал Вик-йор. — Мы утонем, если попадем в воду.

— Что ж, — сказала Дуари, — лучше утонуть, умереть с голоду. Ты отдашь мне пистолет?

— Нет, — сказал Вик-йор, — Лучше я утону.

В действительности, он всего лишь неожиданно сообразил, что это очередная уловка женщины выманить у него пистолет. Вик-йор был совсем не глупым. Однако, он был потрясен, когда Дуари посадила самолет на воду, так как Вик-йор не умел плавать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.