Ларри Нивен - Легенды Освоенного Космоса. Мир-Кольцо Страница 42
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Ларри Нивен
- Год выпуска: 2001
- ISBN: 5-17-009887-1
- Издательство: АСТ
- Страниц: 173
- Добавлено: 2018-08-21 07:39:01
Ларри Нивен - Легенды Освоенного Космоса. Мир-Кольцо краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ларри Нивен - Легенды Освоенного Космоса. Мир-Кольцо» бесплатно полную версию:Это — Освоенный Космос Ларри Нивена.
История далекого будущего, прописанная до мельчайших деталей.
История далеких планет, населенных миллиардами землян и представителей самых невероятных инопланетных рас — кзинов и кукольников, кдатлино и триноков. Однако истинная «жемчужина» Освоенного Космоса — это Мир-Кольцо.
Самый уникальный артефакт за всю историю мировой НФ — и, по словам Ларри Нивена, «самое удивительное произведение инженерного искусства со времен „Божественной комедии“ Данте».
Искусственно созданный вокруг далекого солнца «обруч» — толщиной в десятки метров, шириной — в миллионы километров и диаметром — в миллиард. «Обруч», внутренняя сторона которого способна вместить триллионы обитателей. «Обруч», который вновь и вновь становится «ареной» для войн, экспансий и невероятных, увлекательных приключений.
Добро пожаловать в Освоенный Космос Ларри Нивена!
Ларри Нивен - Легенды Освоенного Космоса. Мир-Кольцо читать онлайн бесплатно
— Вот так-то, — устало произнесла Энн Гаррисон.
Она переключила четыре тумблера на панели приемного устройства, после каждого щелчка гасла еще одна сигнальная лампочка.
— Тебе не удалось принять радиосигналы?
— Держу пари, что они вообще не имеют каких-либо радиоустройств.
Энн расстегнула ремни, которыми она прикреплялась к креслу, и, вытянув руки и ноги, превратилась в пятиконечную звезду.
— Я оставила включенным приемник на максимуме чувствительности, на тот случай, если они все-таки сделают попытку связаться с нами. Как приятно чувствовать себя свободной от этих ремней!
Она свернулась калачиком. Энн вполне могла сойти за родную сестру Стива — почти такая же высокая, светловолосая и голубоглазая. Дряблые мышцы под свободного покроя синим свитером — свидетельство того, что даже принудительно выполнявшиеся физические упражнения не помогли сохранить ее телу хорошую форму.
Стив щелчком отправил окурок сигареты в воздушный кондиционер, пошевелив при этом одними только пальцами.
— Ладно. А что же у них вместо радио?
— Не знаю. — Лицо Энн выражало недоумение.
— Давай-ка попробуем разрешить эту загадку. Каким же образом они могут переговариваться друг с другом? И каким образом мы можем проверить, пытаются ли они связаться с нами?
Женщина пожала плечами.
— Поразмысли над этим, Энн. Пусть и Джим присоединится к тебе.
Джим Дэвис — корабельный врач — был ее мужем в этом году.
— Уверен, ты в состоянии разгадать эту загадку. Хочешь курить?
— Еще бы!
Стив подтолкнул к ней через все помещение свои сигареты.
— Возьми несколько. Мне надо уходить отсюда.
— Спасибо.
— Дай мне знать, если случится что-нибудь, договорились? Или если ты что-нибудь придумаешь.
— Непременно. Не беспокойся, Стив, ничего не случится. Они, должно быть, так же упорно пытаются наладить связь, как и мы.
Каждая каюта кольца, где проживал экипаж, открывалась в узкий закругленный коридор. Продвигаться по нему не обставляло особого труда: пол непрерывно изгибался под ногами, поэтому впечатление было такое, словно шедший скользил по пологому склону, напоминая плывущую лягушку. Из двенадцати мужчин и женщин, находившихся на борту «Пера Ангела», Стив преуспел в этом искусстве лучше всех, ибо он был белтером — родился на Поясе Астероидов, — все же остальные появились на свет на Земле.
Энн, по всей вероятности, так ничего и не придумает, предположил он. И это вовсе не означало, что у нее не хватит ума для этого. Просто она была лишена любознательности. Только он и Джим Дэвис…
Стив перемещался слишком быстро и к тому же очень рассеянно, в результате чего едва не столкнулся со Сью Бханг, когда она появилась из-за поворота. Им удалось разминуться, прижавшись к противоположным стенам коридора.
— Эй, раззява! — окликнула его Сью.
— Привет. Куда это ты направляешься?
— В радиорубку. А ты?
— Я подумал, что не мешало бы еще разок проверить функционирование всей системы привода. Дело вовсе не в том, что нам понадобится включать привод, просто нелишне удостовериться еще раз в том, что он абсолютно исправен.
— Ты бы, наверное, сошел с ума, если бы пришлось бездельничать, разве не так?
Она наклонила голову чуть в сторону — так она делала всегда, когда задавала вопросы.
— Стив, когда ты планируешь снова начать вращение? Похоже, я так никогда и не привыкну к состоянию свободного падения.
Однако внешне девушка выглядела так, будто родилась в состоянии свободного падения, отметил он про себя. Ее аккуратная, стройная фигурка была как нарочно скроена для того, чтобы плавать в помещениях корабля.
— Когда буду абсолютно уверен в том, что нам не понадобится включать привод. А пока что мы, пожалуй, должны быть готовы к этому в любую минуту. Надеюсь, что тогда ты снова переоденешься в юбку.
Сью рассмеялась, чувствуя себя польщенной.
— Тогда можешь не включать вращение. Я не стану переодеваться. Абель говорит, что повстречавшийся нам корабль развил ускорение в двести «же» для того, чтобы поравняться с нами. А какое максимальное ускорение может развить «Перо ангела»?
Глаза Стива расширились от ужаса.
— Всего лишь ноль целых, пять десятых. А я еще думал о том, нет ли за нами погони! Ну что ж, пожалуй, нам первым удастся вступить в контакт с инопланетянами. Правда, пока что Энн не в состоянии сделать это.
— Очень плохо.
— Нам остается только ждать.
— Стив, ты такой нетерпеливый! Белтеры всегда так спешат? Подвинься-ка сюда.
Она взяла его за руку и подтащила к одному из иллюминаторов, которыми была усеяна внешняя сторона коридора.
— Вот этот корабль, — Сью указала на одну из звездочек, которая отличалась от других большей величиной и меньшей яркостью.
— Я рассматривал его в телескоп, — кивнул Стив. — Он состоит как бы из одних наростов и гребней. На одной из сторон его нарисован круг из зеленых точек и запятых. Похоже, что это буквы.
— Сколько времени мы уже ждем, чтобы встретить их? Пятьсот тысяч лет? Ну что ж, вот и они, инопланетяне. Успокойся. Теперь они никуда от нас не денутся.
Сью смотрела в иллюминатор, все ее внимание было сосредоточено на тусклом красном кружочке.
— Первые в истории человечества инопланетяне. Интересно, как все-таки они выглядят?
— Должно быть, очень крепкие физически, чтобы вытерпеть мучения, небезопасные при таких колоссальных ускорениях и замедлениях, если они, конечно, не располагают какими-то сверхмощными экранирующими устройствами. Конструкция этого корабля такова, что он предназначен для вращения с целью создания искусственной силы тяжести.
Стив всматривался в звезды, оставаясь в столь характерной для него неподвижной позе. Неожиданно он признался:
— Сью, мне очень тревожно.
— Из-за чего?
— Вдруг они враждебно к нам настроены?
— Враждебно?
Она как бы попробовала на вкус такое непривычное для языка слово, затем решила, что оно ей не очень нравится. Стив даже вздрогнул, увидев, какой ужас изобразился на ее лице.
— Что… что заставляет тебя так думать?
— Прости, если я напугал тебя, Сью.
— О, не беспокойся об этом, только скажи — почему? Почему ты решил… Ш-ш-ш!
Показался Джим Дэвис, добродушный тридцативосьмилетний мужчина — старше всех на борту корабля. У него были неестественно длинные и очень чуткие пальцы, доставшиеся в наследство от деда — всемирно известного хирурга. Теперь же все хирургические операции выполнялись автоматическими устройствами, и паучьи пальцы Дэвисов стали бесполезными. Он двигался скачками, словно мячик, так как отталкивался ногами, обутыми в сандалии с магнитными подошвами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.