Джастин Ричардс - Воскрешающая гробница Страница 44

Тут можно читать бесплатно Джастин Ричардс - Воскрешающая гробница. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джастин Ричардс - Воскрешающая гробница

Джастин Ричардс - Воскрешающая гробница краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джастин Ричардс - Воскрешающая гробница» бесплатно полную версию:

Джастин Ричардс - Воскрешающая гробница читать онлайн бесплатно

Джастин Ричардс - Воскрешающая гробница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джастин Ричардс

Роза изумилась. - Боб? То есть Боб...

- Боб - Это юнга Робби, да. Или скорее, он им был.

- Теперь он немного подрос, - признался Кевин. - Но он всё тот же старина Роберт Делвинни.

- Дядя Боб был пиратским юнгой? - спросил Джим. - О, как круто! Почему он никогда не рассказывал?

- Вообще-то я не уверен, что он этим гордился, - сказал Доктор. - Хотя кое-чем он всё-таки гордился.

Кевин кивнул, соглашаясь. - Тем, как он вырастил Гамлека Глинта, тем, как он нянчился с ним и помог вырасти в мальчика. Мальчика, который не пошёл бы по тому же пути, мальчика, который сделал бы другой выбор в своей жизни. Мальчик вырос добрым, - сказал он мрачно.

- Десять лет назад, - сказал Доктор, приподнимая брови.

- Но погодите, - сказала Роза. - Это значит... Ой... - она смущенно рассмеялась. - Точно. Поняла. Зовите меня Медленной Розой, ладно?

Джим уставился на них, переводя взгляд с одного на другого, его глаза стали размером с иллюминатор позади него. - Вы ведь не хотите сказать...

Доктор похлопал его по плечу. - Прости, что я взорвал твой корабль, - сказал он. - Капитан! Ха-ха!

Роза обняла Джима. - Не волнуйся, - сказала она. - Он всегда так делает. Взорвал мою работу, когда мы впервые встретились, а потом взял меня посмотреть, как взрывается моё солнце.

- Ну, не надо, - запротестовал Доктор. - Это же не я виноват, ты знаешь, оно само так получается. Вот правительство твоё я взорвал, согласен. Хотя они ведь все были пришельцами, - он замолчал, заметив, что Кевин и Джим смотрят на него. Джим от удивления открыл рот. - Что? Слушай, не бери в голову. Важно то, что ты сам делаешь свой выбор, а Грустная Салли, кажется, сделала свой. Итак, пора улетать, пока ТАРДИС опять не захлопнулась, - Доктор улыбнулся от возникшей у него мысли. - Вот что скажу, возможно, я сделаю её устойчивой к зэгу и однажды вернусь, чтобы посмотреть, как у тебя дела.

- Было бы неплохо, - сказал Джим. - Я... - он замолчал и вздохнул. - Я больше не знаю, кто я такой на самом деле. Что я должен делать.

- А ты чувствуешь какую-то разницу? - спросил Доктор.

- Ну, нет.

- Значит, ты тот же самый человек, каким и был всегда. И ты должен продолжать в том же духе, разве нет?

Джим пожал плечами. - Наверное. Это неожиданно, но, да, по-моему, ничего не изменилось, - он глубоко вздохнул, задумавшись. - Вам нужна наша помощь, чтобы вытолкнуть вашу будку в шлюз? - спросил он.

- Не нужна, спасибо, - сказала ему Роза. - Мы просто, типа... улетим.

- Я могу, - скромно сказал Кевин. - Вообще-то, есть пара вещей, с которыми мне нужно разобраться, если дашь мне несколько минут, Джим. Но сразу же вернусь. Обещаю, - он повернулся к Доктору и Розе. - Что ж, тогда я попрощаюсь. Было весело.

- Правда что ли? - сказал Доктор, хватая Кевина за лапу и энергично её пожимая.

- О, да, - саркастично согласилась Роза. - Настоящее буйство. Иди сюда, здоровяк, - она раскинула руки, чтобы обнять Кевина, и не удивилась, когда не смогла обхватить его. Кроме того, она поняла, немало смутившись, что, учитывая его рост, она, наверное, лапает его за зад. Она тут же его отпустила.

Кевин засмеялся, и обнял её в ответ, чуть не выдавив весь воздух из её лёгких и едва не сломав рёбра. - Приглядывай за ним, - прогрохотал он, кивая на Доктора. - Думаю, ты ему нужна, - потом он обратился к Доктору: - О, и прости за... сам знаешь.

- Да, без проблем, - заверил его Доктор. - Бывает. И удачи с семнадцать по горизонтали. Это вонючка.

Кевин нахмурился, потом хмурое выражение сменилось широкой улыбкой. - "Тухлые Яйца". Конечно. Спасибо, Док, - и он исчез как облачко дыма.

Доктор засмеялся и открыл дверь ТАРДИС.

- Вот Боб удивится, когда мы вернёмся, - сказал Джим.

Доктор остановился в дверях ТАРДИС. - Сомневаюсь. Уверен, Кевин пару раз возвращался к нему, чтобы сказать, что ты в порядке. Он вероятно не очень рад, но не удивлён. Береги себя. Делай правильный выбор, хорошо?

- Да, - сказала Роза. - Проведи замечательную жизнь. В этот раз сделай всё правильно. У тебя всё будет прекрасно. У тебя всё будет здорово, - она вытащила из кармана куртки записную книжку Дага и протянула её Джиму. - Вот - сувенир. Пишет он ужасно, но он делал заметки обо всём.

- Как корабельный журнал, - сказал Джим. - Спасибо. Это поможет мне не забыть.

- Журнал капитана, да. Помни, как увлекательно мы вместе провели время.

- И людей, которые погибли, - сказал Доктор. - Помни Дага. Помни, кем он был, что сделал, ладно? Как помнит Боб.

- Да, - согласилась Роза.

Мальчик кивнул, в его глазах блеснули слёзы. Роза обняла его еще раз и пошла вслед за Доктором в ТАРДИС.

* * *

- Значит, старый Боб планировал вырастить из малыша Глинта, бывшего пирата-головореза, уважаемого молодого человека, который никогда не полетит в космос? - спросила Роза, как только они оказались внутри.

Доктор занимался кнопками на консоли управления. - Примерно так.

- Но не вырастет ли из него такой же безумный пират-убийца?

- С тем, что в него заложили Боб и Кевин? Сомневаюсь, но подобный выбор у него есть. В конце концов, Боб ведь тоже сделал свой выбор? В пользу Джима. Он наверняка удивился, обнаружив новорожденного младенца, которого нужно вырастить, вместо ужасного, взрослого пирата. Но он понял, что может попытаться отучить его от кровавой жизни, к которой было склонно предыдущее воплощение Глинта. Вот почему Боб так возражал против общения Джима с моряками. Ну, - добавил он, - конечно, могли быть и другие причины.

- Не сомневаюсь.

- И, - сказал Доктор под гул оживающих двигателей ТАРДИС, - у них есть сокровища Глинта, которые помогут избежать трудных времён.

- Ага, - Роза не сразу поняла, о чём он только что сказал. - Что?

- Этот макет в доме Боба. Это такое же произведение искусства, как и жуткая скульптура у МакКавити. Они настоящие. Вот где спрятаны сокровища - прямо у всех на виду. Думаю, Боб понемногу продавал кое-что из них, когда ему требовались наличные. Наверное, так медальон и попал к МакКавити. Боб просто не понял, что это такое. Глинт не раскрыл этот секрет.

- А как же Серебряная Салли? - поинтересовалась Роза.

Доктор вздохнул и поднял голову от консоли. На мгновение он замер, грустно глядя в никуда. - Я же сказал, она сделала свой выбор.

* * *

Аварийная сигнализация замигала одновременно со звуком сирены. Всю капсулу затрясло, она выходила из-под контроля. Сначала Салли подумала, что Доктор обманул её. Но потом поняла, что дело не в этом. Он ввёл её в заблуждение, заставил думать, что она может контролировать капсулу. Но он не солгал.

И если бы она остановилась и подумала, прежде чем сломя голову, с жаждой мести бросаться за ними, она бы поняла, что в капсуле есть какие-то системы, подверженные влиянию зэга. Именно поэтому он, собственно, и застрял здесь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.