Владимир Царицын - Пленники замкнутой бесконечности Страница 46
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Владимир Царицын
- Год выпуска: 2013
- ISBN: нет данных
- Издательство: ЭИ «@элита»
- Страниц: 76
- Добавлено: 2018-08-28 22:12:37
Владимир Царицын - Пленники замкнутой бесконечности краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Царицын - Пленники замкнутой бесконечности» бесплатно полную версию:Действие романа происходит в изолированном мирке, ограждённом от остальной части планеты невидимым и непреодолимым барьером. Вся территория замкнутого мира — долина, окруженная кольцом гор.
Население этого мира, образованного пятьсот лет назад в результате неудачного пространственного эксперимента, разделено на два класса. Люди, имеющие существенные изъяны внешности, живут в деревнях и посёлках, расположенных в долине и занимаются сельским хозяйством и промыслами. Боги — статные красавцы — обитают в горном дворце, именуемом Раем, и ведут праздный образ жизни. В руках Богов находится оружие, при помощи которого они держат людей в повиновении (методика программирования человеческой внешности) и приборы, стабилизирующие произведённые коррекции.
В результате сбоя программы коррекции внешности на свет появляется человек с минимальными уродствами — горбун Айгур. Прожив в замкнутом мирке четверть века, он решает пройти невидимый барьер и проложить дорогу во внешний мир. Много испытаний выпадет на его долю — боль и страдания, бои и преодоление всяческих преград, потери близких и дорогих людей. Но цели своей Айгур в конце концов достигнет.
Владимир Царицын - Пленники замкнутой бесконечности читать онлайн бесплатно
— Возникли проблемы на базе, — устало произнесла Лаура, устроившись в кресле. — Требовалось моё присутствие, пришлось срочно слетать. Вот и опоздала чуть-чуть. Извини.
— Ты уже слетала на побережье?! — немало удивился Рэнд.
— Пришлось, — повторила Лаура.
— Ну, ты… — Рэнд покачал головой.
— Что заказал?
— Пока ничего. Ждал тебя.
— Вот и хорошо, я не голодна, — посмотрев в расстроенное лицо друга, Лаура поспешно добавила: — Но фруктов, пожалуй, отведаю. О! Из экваториальных садов!
— Какие ты любишь. — Рэнд налил в бокалы вина.
В винах Рэнд знал толк. Да и о вкусах Лауры был в курсе дела, заказал именно то вино, которое она предпочитала всем остальным. Подняв бокал, Рэнд посмотрел на девушку, и невольно залюбовался её красотой. Тонкие черты лица, нежный его овал, глаза… Глаза у Лауры синие, как её любимый океан. И такие же загадочные.
Они чокнулись и выпили — Рэнд осушил бокал наполовину, Лаура же едва пригубила и отставила любимый напиток в сторону.
— Извини, не могу сегодня позволить себе больше одного глотка. Я ведь на глайдере, а личного пилота у меня нет.
— Ну и что? Оставишь аппарат на площадке кафе, его потом отгонят, куда скажешь.
Лаура покачала головой.
— Я тебе ещё не сказала… Мне сегодня надо вернуться на базу.
— Ты же говорила, что завтра туда отправляешься!
— Обстоятельства изменились.
Взяв с блюда большой плод медовой экваториальной груши, Лаура осторожно откусила кусочек сочной мякоти, замерла, прислушиваясь к своим вкусовым ощущениям, и принялась с удовольствием его уплетать. Рэнд тупо наблюдал за тем, как она ест грушу, и молчал.
— Как дела? — спросила Лаура.
Рэнду стало понятно, что спросила она о его делах лишь для того, чтобы прервать тягостное для обоих молчание.
— Дела… Ты знаешь, а я, возможно, смогу победить в объявленном конкурсе.
— В каком конкурсе?
— Как это, в каком? В конкурсе, за победу в котором Ученый Совет выделил десять миллионов риэлов.
— Да? — удивилась Лаура. — Десять миллионов? Такие средства на решение рядовых вопросов не выделяют, наверняка, что-то необычное… А в чем суть конкурса? Тема-то какая?
— Ты что, ничего не знаешь? Глобальные средства массовой информации только об этом и говорят вот уже неделю. А ты спрашиваешь — в чем суть.
Лаура пожала плечами.
— Ничего удивительного. Во всяком случае, для меня. У меня в последнее время, а особенно в прошедшую неделю, было очень много работы в океане.
— Понятно. Головастики совсем заморочили тебе голову и не дают жить нормальной жизнью… Ты постоянно находишься в океанских глубинах и тебе невдомек — что происходит на суше. А то, что наша планета…
— Да, это так! — резко оборвала Лаура разглагольствования Рэнда. — И вот что: я тебя уже неоднократно просила не называть аквариэлей головастиками!
— Хорошо, хорошо! — Рэнд поднял руки вверх, сдаваясь. — Не будем ссориться… Если хочешь, я расскажу тебе о том, что произошло после того, когда я повторил расчёты площади поверхности Риэлы и подтвердил ими расхождение.
— Ах, да, ты же вроде бы изобрёл какой-то новый метод расчётов…
— Ты совершенно не интересуешься тем, чем я живу, — сердито буркнул Рэнд, — Тебя интересуют только твои… аквариэли. — Он опять чуть не назвал этих разумных представителей океанской фауны головастиками.
— Нет, мы всё-таки ссоримся. — Лаура положила свою руку поверх руки Рэнда. От этого прикосновения Рэнду стало тепло, и обида, которая чуть было не овладела им, улетучилась моментально. — Ладно, не дуйся. Расскажи мне лучше, что произошло с планетой, что Учёный Совет решил раздобриться и отвалить такую огромную сумму.
Рэнд сначала монотонно и скупо, но, постепенно увлекаясь, принялся рассказывать девушке о событиях последних дней и о своей смелой гипотезе. Лаура слушала, но не забывала о фруктах, лежащих перед ней на блюде. Глядя с каким аппетитом синеглазая красавица поглощает экзотические плоды, Рэнд почувствовал, что ужасно голоден.
Покончив с рассказом, он решил перекусить. Но делать заказ и ждать, когда подадут еду, Рэнд не стал. Исполнялись заказы в этом кафе достаточно быстро, но он не мог ждать ни минуты — уж больно хотелось есть. Извинившись перед Лаурой, Рэнд сбегал к столу готовых блюд и, взяв порцию паровой рыбы, вернулся за свой столик. Ставя блюдо перед собой и улыбаясь в предвкушении удовольствия от вкусной еды, Рэнд хотел было рассказать Лауре что-то весёленькое, но, натолкнувшись на взгляд синих, ставших вдруг холодными, глаз, поперхнулся первым же вылетевшим словом. Он сразу понял причину перемен, происшедших с девушкой — совершенно не подумав, он взял рыбное блюдо. А рыба для Лауры была чем-то неприкосновенным. Она смотрела на него как на каннибала.
— Ой, прости… — Рэнд попятился, намереваясь отнести блюдо назад.
— Нет, нет, — мотнула головой Лаура, — ты кушай, кушай, не обращай на меня внимания… Это все… — она постучала пальцем по своему виску, — это все мои причуды.
— Нет, Лаура, я не буду это есть. Я возьму что-то другое.
— Да брось ты. — Лаура взглянула на миниатюрные часики на золотом браслете, плотно охватывающем узкое запястье. — Кстати, мне уже пора. Я пойду. Прости, Рэнд…
— Может…
— Нет, Рэнд, мне действительно пора.
— Что, вот так и расстанемся?
— Я же не на другую планету улетаю. А нашу, я уверена, ты спасёшь.
— Когда увидимся в следующий раз?
— Будет желание, прилетай ко мне на побережье.
Лаура решительно встала и, не оглядываясь, направилась к посадочной площадке. Рэнд глядел ей вслед и в голове его боролись две противоречивые мысли, первой из которых была — догнать Лауру и сказать ей то, что он и намеревался сказать сегодня, расставив все точки над i в их непростых отношениях. Вторая его мысль понравилась бы Эчу.
«Вот это свидание!.. А может всё, что происходит — к лучшему? Может, следует один раз перебороть себя и… порвать отношения, забыть Лауру, выбросить её из головы? Может, прав Эч — не будет толку и незачем время терять? Никогда два самодостаточных человека, увлечённых совершенно разными, непересекающимися ни в чём, делами не будут счастливы вдвоём. Стихия Лауры — океан. А скоро она вообще станет его жительницей и навсегда покинет сушу…»
Рэнд видел, как Лаура легко поднялась по приставной лесенке, как забралась в кабину глайдера, задвинула прозрачную створку колпака.
Повернется? Посмотрит ли на него? Взмахнет ли рукой, прощаясь?..
Не повернулась, не помахала…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.