Гэвин Лайл - Успеть к полуночи Страница 5

Тут можно читать бесплатно Гэвин Лайл - Успеть к полуночи. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гэвин Лайл - Успеть к полуночи

Гэвин Лайл - Успеть к полуночи краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гэвин Лайл - Успеть к полуночи» бесплатно полную версию:

Гэвин Лайл - Успеть к полуночи читать онлайн бесплатно

Гэвин Лайл - Успеть к полуночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гэвин Лайл

- Один "марк".

- А вы?

Он быстро покачал головой.

- Не сегодня.

Дожидаясь официанта, мы молча разглядывали друг друга.

Это был мускулистый блондин с коротко подстриженными курчавыми волосами, на несколько лет моложе и на пару дюймов ниже меня, одетый в серый спортивный пиджак в мелкую красную клетку, темные брюки и черный галстук-плетенку. Но не одежда, а его лицо приковывало внимание в первую очередь. Оно принадлежало человеку, смирившемуся с тем, что в его душе постоянно происходит некая тайная мучительная борьба. У него были полные плотно сжатые губы и голубые глаза которые то быстро перебегали с места на место, то застывали на одной точке. Все остальное состояло из морщин: две глубокие складки на щеках, словно траншеи, тянувшиеся от носа к подбородку, мешки под глазами, морщины на лбу. Глаза его выражали безмерную усталость и полное равнодушие к окружающему. Это было лицо человека, еще не видевшего ад, но вполне к этому готового.

Я достал сигареты и протянул ему пачку. Не знаю, может быть, у меня просто разыгралось воображение, по крайней мере я надеялся, что так и было: профессиональному телохранителю тонкая и восприимчивая душа нужна не больше, чем жестяные протезы вместо рук.

Харви отрицательно покачал головой и левой рукой вытащил сигарету из лежавшей на столе пачки "Жита-на".

- Какой у вас план? - спросил он.

- В полночь я забираю машину. В два часа мы с вами должны быть в бухте Одьерн: фонариком подаем сигнал яхте. Маганхард высаживается на берег, и мы отправляемся.

- По какой дороге?

- В любом случае нам придется проехать через Тур, а после я бы выбрал южную трассу: Бурже - Бург - Женева. Думаю, к середине завтрашнего дня мы можем быть в Женеве, а оттуда до Лихтенштейна всего шесть часов пути.

Он задумчиво кивнул.

- А вам что-нибудь известно о тех, кто будет пытаться нам помешать?

- Мерлен и сам толком ничего не знает. Это каким-то образом связано с бизнесом Маганхарда в Лихтенштейне: похоже, эти ребята хотят прибрать его к рукам. У него какие-то дела с "Каспар АГ".

- АГ?

- Трубо говоря, Aktiengesellschaft означает "корпорация". "Каспар" это крупная торговая и акционерная компания, которая контролирует большинство фирм, выпускающих электронику в этой части Европы - во Франции, Германии, Италии и так далее. Фирмы производят продукцию и продают ее "Каспару" по себестоимости. Они не получают никакой прибыли, а стало быть, и не платят налогов. "Каспар" выбрасывает товар на рынок и забирает себе всю прибыль. А в Лихтенштейне не существует настоящего налога на прибыль, так что они нигде не платят налогов. Идея не новая.

Официант принес мой заказ. Дождавшись, когда он отойдет, Харви сказал:

- Непонятно только, что от этого выигрывает Лихтенштейн.

- Небольшие таможенные пошлины на марки, невысокие государственные налоги и кучу работы для местных юристов. - Я отхлебнул из рюмки. - Они получают крохи от огромного пирога, к которому в противном случае не смогли бы подступиться. Насколько мне известно, по последним данным, в Лихтенштейне зарегистрировано шесть тысяч иностранных фирм.

Его щеку медленно исказила кривая гримаса: видимо, так он улыбался.

- А я-то думал, что они живут только за счет выпуска новых почтовых марок. - Он загасил окурок в пепельнице. - Я слышал, что нас будет разыскивать и полиция.

- Если они узнают, что Маганхард во Франции, хотя Мерлен говорит, что не должны. Но если да, то давайте договоримся сразу, - я в упор посмотрел на него, - в полицейских не стреляем.

Некоторое время Харви молча разглядывал меня,почесывая кончик носа указательным пальцем.

- Так-так, - наконец тихо произнес он. - О'кей. Я собирался сказать то же самое. - Он заметно оживился. - Значит, легавых не убиваем. Но у нас может возникнуть проблема, если ребята, которые пытаются влезть в бизнес Маганхарда, настучат полиции, что он здесь. Тогда для них нет никакого риска и хлопот.

- Я уже думал об этом, - признался я. - Похоже, мы еще многого не знаем об этой работе.

* * *

Около одиннадцати мы вышли из ресторана. Снова начался дождь медленная ровная изморось, которая судя по всему могла продолжаться часами.

- Вы сняли комнату? - поинтересовался Харви.

- Нет. Не хотел заполнять бланки и вписывать свое имя.

- Тогда нам лучше пойти ко мне. Я пристально посмотрел на него в свете фонаря. Он криво ухмыльнулся.

- Я прихватил с собой другой паспорт. На чужое имя.

Дойдя до его отеля, расположенного неподалеку от реки, мы незаметно поднялись к нему в номер. Это была чистая и скудно обставленная комнатка, наделенная не большей индивидуальностью, чем дохлая мышь. Харви сел на кровать, предоставив мне на выбор журнальный столик и стул. На вид ни тот, ни другой не годились для того, чтобы на них можно было сидеть. Пока я нерешительно топтался на месте, он достал из-под кровати старую матерчатую сумку с эмблемой авиакомпании "Эр-Франс" и вытащил оттуда скомканную черную шерстяную рубашку. Когда он развернул ее, я увидел коротко-ствольный револьвер в кобуре с какими-то сложными на вид креплениями.

- Извините, мне нечего предложить вам выпить, - коротко сказал Харви и, закатав правую штанину, начал привязывать кобуру между икрой и лодыжкой. Я пересек комнату и взял револьвер с кровати.

Это был пятизарядный "смит-вессон" с двухдюймовым стволом, ничем не отличавшийся от самого обыкновенного маленького револьвера, за исключением того, что деревянная рукоятка была толще обычной, чтобы его было удобнее держать. Но даже она не выглядела какой-то особенной: на ней отсутствовала тщательная отделка с выемками для каждого пальца. Все правильно, рукоятки с выемками предназначены для бездельников, которым некуда спешить и которые палят из револьверов только в тире по субботам.

Я с любопытством посмотрел на Харви. Он застыл с кобурой в руках, его глаза были прикованы к револьверу. Судя по всему, он не любил, когда кто-то другой держит оружие, особенно его собственное. Что и говорить профессионал.

Я бросил револьвер на кровать и кивнул на кобуру.

- Почему вы носите ее именно там?

Он расслабился и вернулся к своему занятию.

- Когда едешь в машине, оттуда его легче всего достать. Прицепите револьвер на пояс или под мышку и вы будете вытаскивать его неделю.

Что ж, вполне логично.

- А когда выйдете из машины, будете носить его там же?

- Нет, - буркнул он, продолжая возиться с кобурой. Выждав минуту, я спросил:

- В этой штуке всего пять патронов. Почему не пистолет?

- Чтобы бить наверняка, нужна как минимум пуля тридцать восьмого калибра, - хладнокровно ответил он. - Пистолеты тридцать восьмого куда больше и тяжелее, к тому же они могут дать осечку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.