Дмитрий Исаков - Дубликатор Джона Хаггарда Страница 5

Тут можно читать бесплатно Дмитрий Исаков - Дубликатор Джона Хаггарда. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дмитрий Исаков - Дубликатор Джона Хаггарда

Дмитрий Исаков - Дубликатор Джона Хаггарда краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дмитрий Исаков - Дубликатор Джона Хаггарда» бесплатно полную версию:

Дмитрий Исаков - Дубликатор Джона Хаггарда читать онлайн бесплатно

Дмитрий Исаков - Дубликатор Джона Хаггарда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Исаков

- Жалко беднягу...

- Но это все сантименты, м-р Хаггард, почему вы от нас скрыли, что знаете, где живет Лэннинг?

- Но я и понятия не имею, где он живет!

- Не отпирайтесь! Вас опознала соседка убитого! Вы в тот вечер были у него и весь вечер спаивали беднягу. Зачем вы это сделали?

- Я его не спаивал!

- Да? А кто ездил в магазин и купил там бутылку виски, четыре банки кока-колы, кондитерский набор и шесть упаковок сэндвичей?

- Вы и это уже разнюхали! Правду говорят, что полицейская работа копаться в мусорных корзинах и в пакетах с грязным бельем!

- Работа у нас такая, что уж тут поделаешь, если, к сожалению, чаще всего приходится иметь дело со всякими грязными свиньями!

- Вы так любезны, инспектор!

- Вы первый начали!

- Извиняюсь!

- Я тоже. А насчет покупок мы просто связались с ближайшими супермаркетами и по номеру вашей карточки все узнали! Так что не надо от нас ничего скрывать!

- А я ничего и не скрывал!

- А где живет Лэннинг? Скрыли?

- Но я и в самом деле не знаю, где он живет! Вы ведь видели, в каком я был состоянии утром. Вы спросили, где он живет, но не где работает! Но и спроси вы, где работает, я бы тоже не сказал! А вот на вопрос, где его мастерская, я бы ответил. И где мы пили, вы у меня не спросили, а пили мы именно в его мастерской!

- Логично. А зачем вы купили мощную гравицапу? На закуску?

- Какую Лэннинг попросил, такую я ему и купил!

- А зачем?

- А вы у него и спросите.

- Вы опять начинаете дерзить?

- Ну нисколечко!

- Ладно. Купленную вами гравицапу Лэннинг вставил в аппарат, стоящий на столе.

- Вот как!

- Вы знаете, что это за аппарат?

- Кажется, кассовый аппарат.

- Да? И куда же он потом делся?

- А он разве пропал?

- Да!

- Кажется, мы его с собой не брали!

- А кто же тогда его взял?

- Лэннинг говорил, что сегодня его должны были забрать хозяева. Может, он его им и отдал!

- Что вы мелете! Он же мертв! Только что ваша секретарша повезла его в крематорий!

- Ах, да!.. Все никак не могу свыкнуться с мыслью, что Альфреда больше нет!

- Да, но есть его убийца!

- Которого вы никак не можете найти!

- Найдем! Обязательно найдем!

- Скорей бы...

- Ну, предположим, что это был кассовый аппарат...

- Предположим!

- Но ему не нужна такая мощная гравицапа?!

- А мне откуда знать, что ему нужно? А может, Лэннинг переделал его в печь для приготовления турецкого кофе?

- Мощности этой гравицапы хватит на доменную печь!

- Ну, насчет кофе я это так, теоретически, может, он на самом-то деле сделал из кассового аппарата мини-мартен. Покойный был большим оригиналом!

- Логично!

- Конечно, логично! Ведь это сущая правда!

- Мы вам верим, мистер Хаггард, но в подтверждение сказанного вами не могли бы вы предоставить нам запись всей вашей дружеской встречи с ныне покойным?

- Так я же вам ее уже показывал!

Вы показывали нам заключительный фрагмент, а нас интересует вид мастерской с кассово-мартеновским аппаратом!

К сожалению, я не могу выполнить вашу просьбу, инспектор! Я был так расстроен происшедшим, что до конца дней буду корить себя за случившееся, а любое напоминание о покойном доставляет мне боль, и видеть свое безобразное поведение в последний день жизни бедняги выше моих сил, так что я приказал своему дворецкому стереть запись о происшедшем!

- Спасибо вам, мистер Хаггард! Вы оказали нам неоценимую услугу!

- Кто ж знал, что вам понадобится этот злополучный аппарат!

- Ну да Бог с ним, мы все равно его непременно найдем! До свиданья, мистер Хаггард!

- До свиданья, инспектор!

- Да, кстати, откройте мне секрет, как можно надраться до колик с одной бутылки виски?

- Я и сам себе удивляюсь!

"А они потом удивляются, что их не любят! - подумал Хаггард, когда пропало изображение полицейского. - Но и сам тоже хорош! Идти на мокрое дело неподготовленным! А еще хочешь при помощи дубликатора завоевать весь мир! Да тебя сожрут на первом же перекрестке! Ну ничего, из этого дела как-нибудь выкрутимся, ведь на самом-то деле я ни в чем не виноват, а впредь надо быть осмотрительнее!"

- Дукакис, давай пообщаемся с центральным компьютером!

- Как прикажете, сэр!

- А он будет с нами говорить, ведь с ним обычно общается только мисс Линда?

- Должен, сэр! Вы ведь, как-никак, хозяин!

- А вдруг он думает по-другому? Вдруг он считает хозяйкой ее?

- Давайте попробуем, сэр, а если он нас не признает, то вам будет лишний повод разобраться с мисс Линдой!

- Ты ее что же, не любишь?

- Да нет, сэр, я ее просто побаиваюсь, уж больно она строга...

- Ты знаешь, кто я?

- Джон Хаггард, мой хозяин!

- А кто такая Линда Бэйли?

- Ваш секретарь и моя хозяйка!

- Молодец! А ты, Дукакис, говорил, что он нас не признает! А он, оказывается, вон какая умница! А ну-ка, скажи, дорогой, как ко мне относится мисс Линда?

- Она вас любит. Только не говорите ей, что я вам это сказал, а то мне не поздоровится!

- Ладно, не волнуйся, не скажу!

- Спасибо!

- Понимаешь, дорогой, мы попали в пренеприятнейшую историю, связанную с полицией. А с этой конторой у честного человека ничего хорошего быть не может! Ведь так?

- Да, хозяин!

- Сейчас Дукакис передаст тебе всю информацию о случившемся, а ты постарайся предсказать, что еще неожиданного нам может преподнести наша дорогая полиция! Ты понял задание?

- Да, хозяин!

- А пока он думает, ты, Дукакис, свяжи меня со стариной Ивенсом.

Появившийся на экране Харлайн, как всегда, улыбался:

- Хэлло, шеф! У меня все в порядке, ребята ничего не заметили! А у вас как дела?

- Хреново! Фараоны землю роют!

- Это их любимое занятие!

- Уже докопались до меня и обнаружили пропажу. Я озадачил центральный компьютер - пусть покумекает, что нам делать!

- Хозяин, я готов! - подал голос компьютер.

- Вот он и поспел, родимый. Ну расскажи, что новенького могут нам приготовить легавые?

- Примерно через полчаса они должны установить личность Харлайна и напрямую начнут допрашивать его, а возможно, они явятся прямо на верфь, для розыска пропажи...

- Джон, ты будешь носить мне передачи?

- Этим займется мисс Линда!

- Тогда я на все согласен!

- ... но явятся они минут через пятьдесят. Основным их вопросом будет, куда делась память из дверного замка и лабораторного компьютера. Также их будет интересовать, почему на фургонах были инициалы другой фирмы...

- Мы их уже уничтожили!

- ... также будут допрошены роботы...

- Все понятно! За дело, ребята! Ты, Ивенс, держи со мной постоянную связь через Дукакиса. Ты, Центральный, помоги ему советом и предоставь в его распоряжение второй лабораторный корпус...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.