Генри Каттнер - Да будет проклят этот город Страница 5

Тут можно читать бесплатно Генри Каттнер - Да будет проклят этот город. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Генри Каттнер - Да будет проклят этот город

Генри Каттнер - Да будет проклят этот город краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Генри Каттнер - Да будет проклят этот город» бесплатно полную версию:

Генри Каттнер - Да будет проклят этот город читать онлайн бесплатно

Генри Каттнер - Да будет проклят этот город - читать книгу онлайн бесплатно, автор Генри Каттнер

- Ну? - буркнула девушка. - Насмотрелся?

- Успокойся, - сказал ей Разбойник. - Слушайте меня все, я расскажу вам одну историю. - Его глубокий голос стал сильнее. - Когда-то давно, века назад, здесь была варварская страна. Люди чтили лесного бога, называемого... - Он сделал странный знак рукой, - ... называемого Паном. Потом с Севера явились два брата-короля и принесли с собой бога солнца Амона. Началась война, и сталь оросилась кровью. Но Амон победил. Лесной бог был заперт в Долине Тишины, которая находится за моим замком, а два короля заключили соглашение. Один стал править в Сардополисе, а другой, младший, получил во владение большой замок у ворот Долины Тишины и должен был охранять плененного бога, пока не придет известие... - Разбойник взвесил на ладони камень. - Дело в том, что существует пророчество о конце власти Амона. Предсказано, что тоща лесной бог будет освобожден и отомстит тем, кто уничтожил Сардополис. Долгие века мои предки охраняли эту скалу, и я, Киалех - последний из рода. Да, - вздохнул он, - великие дни прошли. Никоща больше Разбойник не выступит в поход, чтобы грабить, разрушать и насмехаться над богами. Никогда... Что там еще?!

В зал ворвался воин. Глаза его сверкали, лицо напоминало волчью морду.

- Киалех! В долине войско!

- Шайтан! - выругался Рэйнор. - Это люди Циаксареса! Они гнались за нами...

- Собрать людей! - вскинулась Дельфия. - Я приму командование...

- Нет! - яростно взревел Разбойник. - Клянусь всеми богами, которых высмеивал... нет! Ты хочешь отнять мою последнюю битву, девчонка? Собери своих людей, Самар... но командовать буду я!

Самар бегом отправился исполнять приказ. Дельфия стиснула руку отца.

- Тогда я буду драться вместе с тобой.

- Для тебя есть другое дело. Проведи этих двоих через Долину Тишины к месту, которое знаешь. Держи, - он бросил принцу мраморный талисман. Когда придет время, ты поймешь, как его использовать.

Сказав это, он исчез за парчовой портьерой. Рэйнор с интересом разглядывал девушку. Ее лицо под загаром побледнело, в глазах был страх. Она готова была без содрогания вступить в кровавую схватку, но поездка через Долину Тишины явно ее пугала. И все-таки она произнесла:

- Идем, у нас мало времени.

Девушка вывела Рэйнора и Эблика из зала. Они прошли через замок, суровый в своем великолепии, затем остановились перед гладкой каменной стеной. Щелкнула скрытая пружина, и часть стены отодвинулась, открыв мрачный проход, уходящий вниз.

Дельфия задержалась на пороге и повернулась к мужчинам.

- Соберите всю свою отвагу, - прошептала она, - потому что сейчас мы спустимся в ад...

4. ДОЛИНА ТИШИНЫ

Поначалу казалось, что в долине нет ничего страшного. Они вышли из пещеры в густом лесу, и Рэйнор, оглядевшись, увидел крутые горные склоны, делавшие это место настоящим каменным мешком. Солнце уже зашло, но полная луна висела над восточной скальной стеной. В ее свете виднелся темный силуэт замка Разбойника.

Они вошли в лес.

Мох под ногами глушил шаги. Трое людей шли в полумраке, рассекаемом полосами лунного света, сочащегося сквозь листья. Рэйнора удивила странная тишина, царившая вокруг.

Не было слышно никаких звуков: молчали птицы и животные, даже ветер не шелестел среди листьев. Однако принцу казалось, что в лесу звучит какой-то жуткий шепот, и этот неясный звук тревожил натянутые нервы.

- Не нравится мне это, - заявил Эблик сдавленным голосом: его уродливое лицо застыло маской страха.

- Здесь заключен Пан, - прошептала Дельфия. - Но его мощь не ослабла...

Молча шли они сквозь тихий лес, и Рэйнор вдруг заметил, что таинственный шепот, наполняющий лесной мрак, начал помалу усиливаться - а может, просто слух его обострился. Приглушенное бормотанье, далекое и слабое, в котором, казалось, разом звучало множество голосов...

Дыхание ветра... шелест листьев... жемчужный смех мрачных потоков...

Теперь все это звучало громче, и Рэйнор поймал себя на том, что думает о бесконечных отголосках первобытного дикого леса. Пение птиц и рев зверей...

И над всем этим - могучий, неуловимый ритм, зловещая мелодия без слов, далекие свирели, при звуке которых у принца по спине пробежали мурашки.

- Это волна жизни, - тихо сказала Дельфия. - Биение сердца первого бога. Пульс земли.

Впервые Рэйнор ощутил близость исконных тайн мира.

Он нередко заходил в лес в одиночку, но никогда еще эта дикая глушь не проникала так в его душу. Он чувствовал огромную неукротимую мощь, спящую в земле под ногами, мощь, неразрывно связанную с жизнью еще в те времена, когда первые живые создания вынырнули из кипящих морей, покрывавших молодую планету. Миллионы лет назад человек вышел из земли, и тавро происхождения было глубоко выжжено в его памяти.

Встревоженный, но удивительно счастливый, как бывают счастливы люди во сне, принц поторопил своих спутников и ускорил шаги.

Лес сменился обширной поляной, на которой торчали потрескавшиеся белые валуны. Колонны и перистили сверкали в лунном свете. Некогда здесь стояла святыня, теперь же руины поросли мхом и вьюном.

- Здесь, - прошептала девушка. - Здесь... Они остановились в центре круга поваленных колонн, и Дельфия указала на блок мрамора со врезанной в него металлической плитой. В металл был вделан осколок мрамора.

- Это талисман, - сказала Дельфия. - Приложи к нему свой.

Молчание... и безголосая волна скрытой жизни, вздымающаяся вокруг них. Рэйнор вынул из-за пояса амулет и шагнул вперед, поборов страх. Склонившись над плитой, он приложил свой кусок мрамора к другому...

Два обломка соединились, словно их притянуло друг к

Другу, образовав один, линия раскола побледнела и на глазах исчезла.

Рэйнор держал в руке талисман... целый!

Далекое бормотанье внезапно усилилось до крика - радостного, громкого, торжествующего! Металлическая плита разлетелась на куски, и под ней принц увидел небольшой резной камень, такой же, как под святыней Амона.

Затем нарастающий рев перекрылся пронзительным звуком свирелей.

Дельфия схватила Рэйнора за руку и потащила назад. Лицо ее было белым как мел.

- Свирели! - воскликнула она. - Уходим... быстрее! Увидеть Пана, значит умереть!

Рев становился все громче, в нем слышен был глубокий, басовитый смех, гремящие крики веселья. Хохот мрачных потоков сменился громом водопадов.

Лес заволновался под порывами ветра.

- Вернемся! - торопила девушка. - Мы разбудили Пана!

Рэйнор машинально сунул талисман за пояс, повернулся и побежал за Дельфией и Эбликом в темноту леса. Ветви над его головой раскачивались на ветру, дикие звуки свирелей раздавались все громче.

Волна жизни нарастала... вздымалась в безумном ликующем гимне.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.