Роберт Янг - Киднеппинг по-марсиански Страница 5
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Роберт Янг
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 10
- Добавлено: 2018-08-25 06:37:27
Роберт Янг - Киднеппинг по-марсиански краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Янг - Киднеппинг по-марсиански» бесплатно полную версию:Роберт Янг - Киднеппинг по-марсиански читать онлайн бесплатно
В общем-то у Карпентера было только две возможности. Во-первых, он мог и дальше опекать детей и прятаться вместе с ними от похитителей, пока тем не надоест за ними гоняться или пока не подоспеет подмога в лице Космической полиции Большого Марса. Во-вторых, он мог вернуться в точку входа и дать сигнал мисс Сэндз и Питеру Детрайтесу, чтобы те перебросили трицератанк обратно, в настоящее время. Второй путь был несравненно безопаснее. Он так бы и сделал без всяких колебаний, если бы не два обстоятельства. Первое: хотя Марси и Скип, несомненно, могут приспособиться к цивилизации, столь похожей на их собственную, как цивилизация Земли двадцать второго века, они вряд ли будут чувствовать себя в этих условиях, как дома. И второе, рано или поздно они осознают ужасную истину: их собственная цивилизация, оставшаяся в далеком прошлом, за 79062156 лет бесследно исчезла, и из технологических мечтаний, которые они привыкли чтить как святыню, ровно ничего не вышло...
Был, правда, еще и третий путь - взять детей с собой в настоящее время на Землю, переждать там, пока похитители не прекратят поиски и не улетят или же пока не появится Космическая полиция, а потом вернуть их обратно в прошлое Земли. Но для этого понадобилось бы совершить не один рейс в меловой период и обратно, а такие рейсы стоят сумасшедших денег, и Карпентер заранее знал, что даже один рейс, не имеющий отношения к палеонтологии, будет САПО не по карману, не говоря уже о нескольких.
Погруженный в размышления, он вдруг почувствовал, что кто-то тянет его за рукав. Это был Скип -он вышел в кабину и забрался на сиденье.
- А мне можно им поуправлять, мистер Карпентер? Можно?
Карпентер оглядел равнину через переднее, боковые и хвостовое смотровые окна, потом заставил Сэма задрать голову и сквозь колпак кабины внимательно осмотрел небо. Высоко над скалистой грядой, где они были меньше часа назад, кружила черная точка.
И пока он смотрел, рядом с ней появились еще две.
- Немного погодя. Скип. Сейчас, по-моему, мы тут не одни.
Скип тоже заметил в небе черные точки.
- Снова птеранодоны, мистер Карпентер?
- Боюсь, что да.
Точки, быстро увеличиваясь, превратились в крылатые силуэты с узкими, остроконечными головками. В кабину вошла Марси и тоже внимательнао посмотрела на небо. На этот раз ни она, ни Скип не проявили ни малейших признаков испуга.
- Мы снова прыгнем назад, в прошлое, мистер Карпентер? - спросила Марси.
- Посмотрим, крошка, - ответил он.
Теперь птеранодоны были хорошо видны. Не было сомнения, что их интересует именно Сэм. Другое дело - решатся ли они снова на него напасть. Несмотря на то что трицератанк был укрыт защитным полем, Карпентер решил все же на всякий случай направиться к ближайшей роще. Это была пальметтовая заросль примерно в километре от них. Он прибавил скорость и взялся за ручки управления.
- Вперед, Сэм! - сказал он, чтобы ободрить детей. - Покажем Марси и Скипу, на что ты способен!
Сэм сорвался с места, словно старинный паровоз двадцатого века. Его упругие стальные ноги ритмично двигались, копыта из твердого сплава отбивали такт, с громом ударяясь о землю Однако в скорости Сэму было не сравняться с птеранодонами, и они легко его настигли. Передний круто спикировал в сотне метров впереди, сбросил что-то вроде большого металлического яйца и взмыл ввысь.
Металлическое яйцо оказалось не чем иным, как бомбой. Взрыв оставил такую огромную воронку, что Карпентер еще сумел ее объехать, не опрокинув ящероход. Он тут же прибавил обороты и перешел на вторую скорость.
- Ну, этим они нас не возьмут, верно, старина? - сказал он.
- Р-р-р-р-р-р! - заурчал в ответ Сэм.
Карпентер еле сумел ее объехать, не опрокинув ящедокы кружились прямо у них над головой. "Один, два, три, - сосчитал он. - Три? Вчера их было только два!"
- Мэрси! - возбужденно сказал он. - Сколько всего, вы говорили, там похитителей?
- Трое они все тут. Значит, корабль никем не охраняется. Если только на нем нет экипажа.
- Нет, мистер Карпентер, экипажа нет. Они сами его вели.
Он оторвал взгляд от кружащихся вверху птеранодонов.
- А как вы думаете, ребята, смогли бы вы проникнуть внутрь?
- Запросто, - ответил Скип. - Это списанный военный авианосец со стандартными шлюзовыми камерами. Всякому, кто хоть немного разбирается в технике, ничего не стоит открыть их. Поэтому мы с Марси и смогли тогда удрать. Будьте уверены, мистер Карпентер, я это сделаю.
- Хорошо, - сказал Карпентер. - Мы встретим их там, когда они вернутся.
С помощью Марси рассчитать координаты для скачка во времени было проще простого. Уже через несколько секунд Сэм был готов.
- А далеко назад мы сейчас перепрыгнули, мистер Карпентер? поинтересовался Скип.
Карпентер включил фары и принялся выводить Сэма из рощицы.
- На четыре часа.
Карпентер отыскал брод и повел Сэма через реку к противоположному берегу. Здесь земля казалась потверже, но это впечатление было обманчиво: навигационные приборы Сэма показывали, что трясины попадаются здесь еще чаще. "Боже правый, - подумал Карпентер. - Что, если бы ребята забрели в такую трясину?" Вокруг в изобилии росли папоротники, под ногами расстилался толстый ковер из низкорослого лавра и осоки. Пальметт и веерных пальм по-прежнему было больше всего, но время от времени стали попадаться гинкго. Одно из них, настоящий гигант, возвышалось больше чем на полсотни метров над землей.
Карпентер в недоумении разглядывал это дерево.
В меловой период гинкго росли обычно на высоких местах, а не в низинах. К тому же дереву таких размеров вообще нечего было делать в меловом периоде. У гинкго-гиганта были и другие странности. Прежде всего у него был слишком толстый ствол. Кроме того, нижняя часть его, примерно до шестиметровой высоты, была разделена на три самостоятельных ствола - они образовывали нечто вроде треножника, на котором покоилось дерево.
И тут Карпентер увидел, что его подопечные взволнованно показывают пальцами на то дерево, которое он разглядывал.
- Оно самое! - вскричал Сэм. - Это и есть корабль!
- Вот оно что! Неудивительно, что я обратил на него внимание, - сказал Карпентер. - Ну, не ахти как хорошо они его замаскировали. Я даже вижу гнездо для крепления самолета.
- А они не очень старались, чтобы его не было видно с земли, объяснила Марси. - Главное - как он выглядит сверху. Конечно, если Космическая полиция подоспеет вовремя, она рано или поздно обнаружит его своими детекторами, но, по крайней мере, на некоторое время такой маскировки хватит.
- Ты как будто не рассчитываешь на то, что полиция подоспеет вовремя.
- Да нет, конечно. Со временем-то они сюда доберутся, но на это понадобится не одна неделя, а может быть, и не один месяц. Их радарной разведке нужно порядочно времени, чтобы выследить путь корабля, к тому же они еще даже не знают, что нас похитили. До сих пор в таких случаях, когда похищали детей из Института, правительство сначала платило выкуп, а уж потом сообщало в Космическую полицию.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.