Генри Каттнер - Мелкие детали Страница 5

Тут можно читать бесплатно Генри Каттнер - Мелкие детали. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Генри Каттнер - Мелкие детали

Генри Каттнер - Мелкие детали краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Генри Каттнер - Мелкие детали» бесплатно полную версию:

Генри Каттнер - Мелкие детали читать онлайн бесплатно

Генри Каттнер - Мелкие детали - читать книгу онлайн бесплатно, автор Генри Каттнер

Это, разумеется, нормально -- в тысяча девятьсот сорок пятом все меняли мировоззрение. Именно этому мы и должны были положить конец, пока не воцарился хаос. Теннинг -- из нерешительных неудачников, но он был слишком популярен, чтобы запросто менять точку зрения, чтобы решиться на конструктивное сотрудничество с нами.

Не было никаких шансов договориться с людьми его типа. Мы даже не могли сказать им всю правду. Двойник Теннинга сделал много хорошего... под контролем. Все наши ключевые люди хорошо проявили себя. Нам нужны такие, как Теннинг, чтобы направлять людей на нужный путь.

-- Под контролем. -- добавил Джерри.

Рыжеволосый мужчина рассмеялся.

-- Мы не надзиратели, не позволяй этой мысли зародиться в твоей душе, Джерри. Люди с диктаторскими замашками подвергаются вторичной адаптации... причем довольно быстро. Ответ заключается в том, что в данной системе мы никогда не сможем стать надзирателями, даже если бы захотели. Изменения совершаются слишком медленно.

Разумеется, в этом и заключалась наша концепция, а сама медлительность процесса способствует надежному функционированию системы взаимного контроля и равновесия, которая влияет и на наше поведение. Если бы кто-то из нас проявит вдруг диктаторские замашки, пришлось бы изменить всю общественную систему.

А люди не приняли бы такой резкой перемены, они и так уже видели их слишком много. Воцарился бы хаос, и оставшийся в одиночестве диктатор не имел бы никаких шансов. У него было бы слишком много противников. Все наши усилия -- не забывай об этом, Джерри, -- направлены на изменение мировоззрения. Работы хватит на всех.

-- А что делать с Теннингом? Не опасно ли оставлять его на свободе?

-- Никакой опасности нет. Меллорн дал ему достаточно платежных жетонов, чтобы он прожил переходный период и приспособился... если сумеет.

-- Тяжело ему в чужом мире, правда?

-- Ну, не такой уж он и чужой. Привыкнет. То есть привыкнет сейчас или никогда. Лично я в этом не уверен. Некоторые просто не могут приспособиться. Способность изменяться вместе с окружением требует определенной эластичности и уверенности в себе.

Люди вроде Теннинга... сам не знаю. Это забавно, Джерри, но теперь появился новый класс, скатывающийся на самое дно общественной системы. Люди, которые не могут или не хотят принимать новые вещи. Разумеется, это случается после любого общественного потрясения, но на сей раз мы получили новую группу неприспособленных.

По большому счету пользы, разумеется, больше. Мне жаль этих неприспособившихся, но мы ничего не можем для них сделать. Не знаю, что будет с Теннингом. Мы будем следить за ним и поможем, если это будет в наших силах.

Но у этих людей со средними способностями и тягой к заискиванию перед общественным мнением есть одно слабое место. Надеюсь, он справится. Очень надеюсь.

-- Не понимаю, Дейв, -- сказала Мэри, -- с кем ты хочешь бороться?

Он яростно стиснул кожаную папку.

-- С теми, что состряпали психофоны и ввели эту чертову систему с децем фиш седьмым. Со всем этим бардаком. Уж ты-то должна понимать.

-- Но чего ты хочешь? -- спросила она. -- За что, по-твоему, борешься?

Он взглянул на нее, переполненный ненавистью.

-- Я буду бороться, -- пообещал он. -- Я... я это остановлю.

Теннинг повернулся и вышел. Официант остановился у столика Мэри.

-- Виски со льдом, -- заказала она.

-- Одно? -- Он вопросительно посмотрел вслед Теннингу.

-- Да, одно.

-- Он уже не вернется?

Девушка помолчала, прислушиваясь к тихой музыке, доносящейся из-за спины.

-- Сегодня уже нет, -- сказала она наконец. -- Но вообще-то вернется. Ему там нечего делать. Больше нечего. Конечно, он вернется... Когда-нибудь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.